PEUGEOT 5008 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Page 211 of 292
209
En caso de avería
8Con kit de reparación provisional de
pinchazos
Kit 1
Kit 2
4.Compresor de 12 V con cartucho de sellante y
adhesivo de limitación de velocidad
Para la reparación temporal de un neumático y
el ajuste de la presión.
Para obtener más información sobre el Kit de
reparación provisional de pinchazos, consulte el
apartado correspondiente.
Con rueda de repuesto
5. Llave de desmontaje de la rueda
Permite desmontar el tapacubos y retirar los
tornillos de la rueda.
6. Gato con manivela integrada
Para elevar el vehículo.
7. Herramienta de desmontaje de los cubrepernos
de la rueda (según equipamiento)
Permite desmontar los embellecedores de los
tornillos de las llantas de aleación.
8.
Prolongador de la llave de desmontaje de la
rueda
Permite aflojar o apretar la tuerca del cable
del cabrestante del soporte de la rueda de
repuesto.
Para obtener más información relativa a la
Rueda de repuesto, consulte el apartado
correspondiente.
Estos útiles son específicos para el vehículo y pueden variar según el nivel de
equipamiento.
No los utilice con otros fines.
El gato debe utilizarse únicamente para cambiar una rueda con un neumático
dañado o pinchado.
No utilice un gato que no sea el que se facilita
con el vehículo.
Si el vehículo no está equipado con su gato
de origen, póngase en contacto con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado para
obtener uno previsto por el fabricante.
El gato es conforme a la reglamentación
europea, como se define en la Directiva de
Máquinas 2006/42/CE.
El gato no necesita mantenimiento.
Page 212 of 292
210
En caso de avería
Kit de reparación
provisional de neumáticos
Visite el siguiente enlace para ver vídeos explicativos: http://q-r.to/bagGl9
Compuesto por un compresor y un bote de
sellador, el kit permite realizar una reparación
temporal del neumático que le permitirá conducir
hasta el taller más cercano.
El kit permite reparar la mayoría de pinchazos
sufridos en la banda de rodadura del neumático.
El sistema eléctrico del vehículo permite conectar el compresor a la fuente de
alimentación de 12 V el tiempo suficiente como
para reparar un neumático tras un pinchazo.
Para conectar el compresor, sólo puede utilizarse la toma de 12 V situada en la
parte delantera del vehículo.
Para más información relativa al Kit de herramientas, consulte el apartado
correspondiente.
La presión de inflado de los neumáticos está indicada en esta etiqueta.
Para obtener más información sobre los
Elementos de identificación, consulte el
apartado correspondiente.
En caso de modificación de la presión de uno o varios neumáticos, será necesario
reinicializar el sistema de detección de inflado
insuficiente.
Para más información relativa a la Detección
de inflado insuficiente, consulte el apartado
correspondiente.
Procedimiento de reparación
No retire ningún cuerpo extraño (por ejemplo, un tornillo o clavo) que haya
penetrado en el neumático.
â–º
Estacione el vehículo sin obstaculizar la
circulación y accione el freno de mano.
â–º
Respete las indicaciones de seguridad (luces
de emergencia, triángulo de emergencia, chaleco
reflectante, etc.) de conformidad con la legislación
vigente en el país por el que circula.
â–º
Quite el contacto.
Conexión del kit 1
â–º Quite el tapón transparente del bote de sellante.
â–º Levante la cubierta de protección antes de
colocar el bote de sellante en el compresor.
â–º
V
uelque hacia abajo el bote de sellante y gírelo
un cuarto de vuelta en el compresor.
â–º
Retire el tapón de la válvula del neumático que
va a reparar y guárdelo en un lugar limpio.
â–º Desenrolle el tubo guardado bajo el compresor .
Page 213 of 292
2 11
En caso de avería
8â–º Conecte el tubo del compresor a la válvula del
neumático que va a reparar y apriete con fuerza.
Conexión del kit 2
â–º Retire el tapón de la válvula del neumático que
va a reparar y guárdelo en un lugar limpio.
â–º Conecte el tubo flexible del bote de sellante a
la válvula del neumático que va a reparar y apriete
con fuerza.
â–º
Desenrolle el tubo guardado bajo el compresor
.
â–º
Conecte el tubo del compresor al bote de
sellante.
Reparación del neumático
â–º Compruebe que el botón del compresor esté en
la posición "O ".
â–º
Desenrolle por completo el cable eléctrico
guardado bajo el compresor.
â–º
Enchufe el conector eléctrico del compresor a la
toma de 12
V del vehículo.
â–º Pegue el adhesivo de
limitación de velocidad.
El adhesivo de limitación de velocidad debe pegarse en el interior del vehículo, en
una zona próxima al conductor, para recordarle
que circula con una rueda de uso temporal.
â–º
Dé el contacto.
â–º Active el compresor situando el botón en la
posición "I", hasta que la presión del neumático
alcance los 2
bares. El producto sellante se
inyecta a presión en el neumático, por lo tanto,
no desconecte el tubo de la válvula durante esta
operación (riesgo de salpicaduras).
Si al cabo de aproximadamente 7 minutos,
el neumático no alcanza la presión de
2
bares, significa que no puede repararse.
Contacte con un concesionario PEUGEOT o
taller cualificado para solicitar asistencia.
â–º
Mueva el botón a la posición
"O".
â–º
Desenchufe el conector eléctrico del compresor
de la toma de 12
V del vehículo.
â–º Retire el kit.
â–º V uelva a colocar el tapón en la válvula.
â–º
Retire y guarde el bote de sellador
.
El sellador es nocivo en caso de ingestión e irritante para los ojos.
Mantenga este producto fuera del alcance de
los niños.
La fecha límite de utilización del líquido figura
en el bote.
Después de utilizarlo, no deseche el bote en
el medio ambiente; llévelo a un concesionario
PEUGEOT o a un centro de gestión de residuos
autorizado.
No olvide adquirir un nuevo bote de sellador,
disponible en un concesionario autorizado
PEUGEOT o taller cualificado.
â–º Inmediatamente después, circule durante
aproximadamente 5 kilómetros a velocidad
reducida (entre 20 y 60
km/h) para sellar el
pinchazo.
â–º
Deténgase para comprobar la reparación
y la
presión del neumático mediante el kit:
Page 214 of 292
212
En caso de avería
• Si el neumático no tiene la presión adecuada,
acuda a un concesionario PEUGEOT para que
lo cambien.
•
Si la presión del neumático es apropiada,
vuelva a circular otros 5
kilómetros
aproximadamente a velocidad reducida
(entre 20 y 60
km/h) y deténgase para volver
a comprobar la presión con el kit, a fin de
confirmar que el neumático se ha reparado
correctamente.
Circulando con un neumático reparado mediante este tipo de kit, no debe superar
la velocidad de 80 km/h ni recorrer una distancia
superior a 200 km.
Debe ponerse en contacto con un concesionario
PEUGEOT o taller cualificado para proceder
a la revisión del neumático y al cambio de
neumático.
Comprobación y ajuste de la
presión de los neumáticos
Puede utilizar el compresor, sin inyectar sellante,
para comprobar la presión de los neumáticos y
ajustarla si es necesario.
â–º
Retire el tapón de la válvula del neumático y
guárdelo en un lugar limpio.
â–º
Desenrolle el tubo guardado bajo el compresor
.
â–º
Acople el tubo en la válvula y apriete con
firmeza.
â–º
Compruebe que el botón del compresor esté en
la posición "O ".
â–º Desenrolle por completo el cable eléctrico
guardado bajo el compresor.
â–º
Enchufe el conector eléctrico del compresor a la
toma de 12
V del vehículo.
â–º
Dé el contacto.
â–º
Encienda el compresor girando el botón hasta
la posición
"I" y ajuste la presión conforme a la
etiqueta de presión de los neumáticos del vehículo.
Para desinflar: presione el botón negro situado en
el tubo del compresor, junto a la conexión de la
válvula.
Si al cabo de 7 minutos, el neumático no
alcanza la presión de 2 bares, significa que
está dañado. Contacte con un concesionario
PEUGEOT o taller cualificado para solicitar
asistencia.
â–º
Una vez que se haya alcanzado la presión
correcta, coloque el botón en la posición
"O".
â–º
Retire el kit y guárdelo.
â–º
V
uelva a colocar el tapón en la válvula.
Rueda de repuesto
Visite el siguiente enlace para ver vídeos explicativos: http://q-r.to/bagGl9
Acceso a la rueda de repuesto
La rueda de repuesto está guardada en el
maletero, debajo del suelo.
Para acceder a la rueda de repuesto, consulte
antes el apartado Kit de herramientas
Según la versión, la rueda de repuesto puede ser una rueda de aleación o de
acero de tamaño estándar.
En algunos países, se trata de una rueda de
tipo temporal.
Cómo quitar la rueda de repuesto
â–º Afloje la tuerca central.
â–º Retire el dispositivo de fijación (tuerca y tornillo).
Page 215 of 292
213
En caso de avería
8â–º Levante la rueda de repuesto hacia usted desde
la parte trasera.
â–º
Saque la rueda del maletero.
Colocación de la rueda de repuesto en
su lugar
â–º Coloque de nuevo la rueda de repuesto en su
lugar.
â–º
Afloje unas vueltas la tuerca sobre el tornillo.
â–º
Coloque el dispositivo de fijación (tuerca y
tornillo) en el centro de la rueda.
â–º
Apriete la tuerca central lo suficiente para
sujetar correctamente la rueda.
â–º
V
uelva a colocar la caja de herramientas en el
centro de la rueda y fíjela.
Acceso a la rueda de repuesto
La rueda de repuesto se sujeta mediante un
sistema de cabrestante debajo de la parte trasera
del vehículo.
Debajo del vehículo sólo se puede fijar una rueda de repuesto de tipo "temporal".
Cómo quitar la rueda de repuesto
â–º Pliegue el panel acordeón e instale el asiento
de la tercera fila en el lado izquierda (si el vehículo
está equipado con él).
â–º
Levante la parte de la moqueta precortada para
retirar la tuerca de fijación del cabrestante de la
rueda de repuesto.
â–º
Con la alargadera
8
colocada en el extremo
de la llave de ruedas 5 , "apriete" la tuerca para
desenrollar el cable del cabrestante hasta que la
rueda de repuesto quede plana sobre el suelo.
Desenrolle hasta la longitud necesaria para
acceder con facilidad a la rueda.
â–º Retire el conjunto de rueda y caja a través de
la parte trasera del vehículo.
â–º
Enderece la rueda de repuesto para acceder a
la caja de herramientas (A ).
â–º Suelte la pieza de unión de la cubierta de la
caja de herramientas (B - C).
â–º
Pase la pieza de unión a través del cubo de
rueda para soltarla (D ).
Page 216 of 292
214
En caso de avería
Almacenamiento de las herramientas
â–º Vuelva a colocar las herramientas
correspondientes en la caja y cierre la tapa.
â–º
Coloque la caja de herramientas sobre el suelo.
â–º
Inserte la pieza de unión en el orificio de la caja
de herramientas (B - C).
â–º
Recoja el cabrestante aflojando su tuerca de
mando con la llave de ruedas 5 y la alargadera 8:
la tuerca debe girar libremente cuando el cable
esté totalmente recogido.
â–º
Guarde el resto de las herramientas en las
zonas de almacenamiento en el guarnecido del
larguero del maletero.
La rueda pinchada no se puede sujetar debajo del vehículo. Se debe guardar en el
maletero, usando una cubierta para proteger el
interior del maletero.
Colocación del cabrestante y la rueda
de repuesto en su posición original
â–º Coloque las herramientas correspondientes en
la caja y cierre la tapa.
â–º
Coloque la caja de herramientas sobre el suelo.
Cuando la rueda de repuesto se coloca en lugar de una rueda con un neumático
pinchado, el cabrestante y la caja de
herramientas se deben colocar otra vez debajo
del vehículo antes de reiniciar la marcha.
â–º Enderece la rueda.
â–º Pase la pieza de unión a través del cubo de
rueda (A ).
â–º Inserte la pieza de unión en el orificio de la caja
de herramientas (B - C).
â–º
Centre y coloque la rueda de repuesto sobre la
caja de herramientas (D ).
Page 217 of 292
215
En caso de avería
8
â–º Inserte la guía de centrado en el cubo de rueda.
â–º Coloque el conjunto de rueda y caja debajo de
la parte trasera del vehículo.
â–º Levante el conjunto de rueda y caja debajo
del vehículo "aflojando" la tuerca de mando
del cabrestante con la llave de ruedas 5 y la
alargadera 8.
â–º
Apriete a fondo. Cuando el cable esté
completamente enrollado, al girar la tuerca ya no
se encuentra resistencia.
â–º Compruebe que la rueda esté correctamente
aplanada contra el suelo.
Desmontaje de una rueda
Rueda con tapacubos Al desmontar la rueda, retire previamente
el tapacubos con la llave de desmontaje de
la rueda tirando de él en la apertura para la
válvula.
Al volver a montar la rueda, después de
apretar los tornillos de la rueda, vuelva a
montar el tapacubos comenzando por colocar la
apertura frente a la válvula y presionando luego
por todo su contorno con la palma de la mano.
Estacionamiento del vehículo Inmovilice el vehículo en un lugar donde
no obstaculice la circulación. El suelo debe ser
horizontal, estable y no deslizante.
Con caja de cambios manual, engrane primera
para bloquear las ruedas, ponga el freno de
estacionamiento, a menos que esté configurado
en modo automático, y quite el contacto.
Con caja de cambios automática, seleccione
el modo P para bloquear las ruedas, ponga el
freno de estacionamiento, a menos que esté
configurado en modo automático, y quite el
contacto.
Verifique que los testigos del freno de
estacionamiento están encendidos de manera
fija en el cuadro de instrumentos.
Asegúrese siempre de que los ocupantes hayan
salido del vehículo y se encuentren en una zona
que garantice su seguridad.
Si es necesario, coloque un calzo bajo la rueda
diagonalmente opuesta a la que vaya a cambiar.
Nunca se sitúe debajo de un vehículo elevado
mediante un gato; utilice una borriqueta.
â–º Para desmontar la cubierta del tornillo de
la rueda en cada uno de los tornillos, utilice la
herramienta 7 (llantas de aleación).
â–º
Monte el adaptador antirrobo
2 en la llave de
desmontaje de las ruedas 5 para aflojar el tornillo
antirrobo.
â–º
Afloje los demás tornillos sólo con la llave de
ruedas 5.
Nunca utilice una llave de impacto
neumática en el adaptador para tornillos
antirrobo.
Page 218 of 292
216
En caso de avería
â–º Coloque la base del gato 6 en el suelo y
asegúrese de que queda justo debajo del punto de
elevación delantero
A o trasero
B previsto en los
bajos del vehículo, el más cercano a la rueda que
vaya a cambiar.
â–º Despliegue el gato 6 hasta que el cabezal entre
en contacto con el punto de elevación A o B ; las
zonas de apoyo
A o B del vehículo deben encajar
correctamente en el centro del cabezal del gato.
â–º
Levante el vehículo hasta dejar suficiente
espacio entre la rueda y el suelo para poder montar
la rueda de repuesto (no pinchada).
Compruebe que el gato está colocado de forma estable. Sobre suelo deslizante o
blando, el gato podría desplazarse o hundirse,
lo que provocaría riesgo de lesiones.
Asegúrese de colocar el gato únicamente en
uno de los puntos de elevación A o B de debajo
del vehículo y de que el cabezal del gato está
correctamente centrado bajo la superficie de
apoyo del vehículo. En caso contrario, podría
causar daños en el vehículo, el gato podría
hundirse o ambos, con el riesgo de sufrir
lesiones.
â–º Retire los tornillos y guárdelos en un lugar
limpio.
â–º
Retire la rueda.
Montaje de una rueda
Montaje de una rueda de repuesto con llanta de acero o de tipo "temporal"
Si el vehículo está equipado con llantas
de aleación, las arandelas A no entran en
contacto con la rueda de repuesto de acero
o de tipo "temporal". La rueda se fija en su
emplazamiento por las superficies de contacto
cónicas B de cada tornillo.
â–º Coloque la rueda sobre el cubo de la rueda.
â–º Apriete los tornillos al máximo con la mano.
â–º
Apriete previamente el tornillo antirrobo con
la llave de ruedas
5 equipada con un adaptador
antirrobo
2.
Page 219 of 292
217
En caso de avería
8â–º Efectúe un apriete previo de los demás tornillos
utilizando sólo la llave de ruedas 5.
â–º Vuelva a bajar el vehículo por completo.
â–º
Pliegue el gato 6 y retírelo.
â–º Apriete el tornillo antirrobo con la llave de
ruedas 5 equipada con un adaptador antirrobo
2.
â–º
Apriete los demás tornillos utilizando sólo la
llave de ruedas
5.
â–º
V
uelva a colocar los embellecedores de los
tornillos sobre estos (según el equipamiento).
â–º
Guarde las herramientas.
Después de cambiar una rueda
Guarde la rueda pinchada en el maletero o,
dependiendo de la versión, desmonte en primer
lugar la cubierta central para guardarla debajo del
piso en el lugar de la rueda de repuesto.
Con una rueda de repuesto no estándar o de tipo temporal
Desactive determinadas funciones de ayuda a
la conducción (Active Safety Brake, Regulador
de velocidad adaptativo, etc.).
No rebase la velocidad máxima autorizada de
80
km/h o la distancia máxima de 80 km.
Está prohibido circular con más de una rueda
de repuesto de este tipo.
El tapacubos de la rueda reemplazada no debe
volver a montarse.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller cualificado.
Haga que comprueben el apriete de los tornillos
de la rueda de repuesto y la presión del
neumático.
Haga examinar el neumático pinchado.
Después de la inspección, el técnico le indicará
si el neumático se puede reparar o si se debe
sustituir.
Cambio de una bombilla
Con determinadas condiciones meteorológicas (bajas temperaturas,
humedad), es normal la aparición de vaho en la
cara interior del cristal de los faros y de las luces
traseras, que desaparecerá unos minutos
después de encender las luces.
No mire nunca muy de cerca el haz luminoso de las luces con tecnología LED,
ya que corre el riesgo de sufrir lesiones oculares
graves.
Los faros van equipados con cristales de policarbonato con un recubrimiento de
protección:
–
No los limpie con un paño seco o
abrasivo, ni con productos detergentes o
disolventes.
–
Utilice una esponja, agua y jabón o un
producto con pH neutro.
Page 220 of 292
218
En caso de avería
– Si utiliza el lavado a alta presión en manchas
persistentes, no dirija la manguera directamente
hacia las luces ni hacia su contorno de manera
prolongada. De este modo, evitará que se
deterioren el recubrimiento de protección y la
junta de estanqueidad.
El cambio de las bombillas solamente debe efectuarse con el contacto quitado y
cuando los faros /luces lleven apagados varios
minutos, ya que existe riesgo de quemaduras
graves.
No toque la bombilla directamente con los
dedos: utilice un paño que no desprenda
pelusa.
Es esencial utilizar únicamente bombillas de
tipo antiultravioleta, de forma que no se dañen
los faros.
Sustituya siempre una bombilla defectuosa por
una bombilla nueva con la misma referencia
y las mismas características. Para evitar
desequilibrios entre los faros, sustituya las
bombillas por parejas.
Montaje de los grupos ópticos
Realice las operaciones en orden inverso
al del desmontaje.
Faros y luces de diodos
electroluminiscentes (LED)
Según versión, los tipos de faros o luces
involucrados son:
–
Faros con tecnología LED.
–
Faros con tecnología Full LED
–
Intermitentes laterales.
–
Luces laterales.
–
Luces de freno.
–
Luces traseras de tecnología LED.
–
T
ercera luz de freno.
–
Luces de matrícula.
Para la sustitución de este tipo de bombillas, póngase en contacto con un
concesionario autorizado PEUGEOT o con un
taller cualificado.
No toque los faros con tecnología LED o Full
LED, ya que podría electrocutarse.
Luces delanteras
Modelo con faros LED
1. Luces de cruce/Luces de carretera
2. Luces diurnas/luces de posición/intermitentes
Modelo con faros de tecnología "Full
LED"