Peugeot 508 2011 Manuel du propriétaire (in French)

Page 151 of 340

6
149./..
Sécurité des enfants














Installation des sièges enfants attachés avec la ceinture de
sécurité
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule :
Poids de l’enfant et âge indicatif
PlaceInférieur à 13 kg(groupes 0 (b)et 0+)Jusqu’à ≈ 1 an
De 9 à 18 kg(groupe 1)De 1 à ≈ 3 ans
De 15 à 25 kg(groupe 2)
De 3 à ≈ 6 ans
De 22 à 36 kg(groupe 3)De 6 à ≈ 10 ans

Siège passager avant (c)avec réhausse U (R)U (R)U (R)U (R)
Siège passager avant (c)sans réhausseUUUU
Berline

Places arrière latérales UUUU

Place arrière centrale XXXX
SW

Places arrière latérales UUUU

Place arrière centrale XXXX

Page 152 of 340

150
Sécurité des enfants
a :
siège enfant universel, siège enfant pouvant s’installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité. b :groupe 0, de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les «lits auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant.
c :
consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place. U :
place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel, «dos à la route» et /ou «face à la route». U (R) :
idem U, avec le siège du véhicule qui doit être réglé dans la position la plus haute et dans la position longitudinale arrière maximum. X:place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de poids indiqué.

Page 153 of 340

6
151
!
Sécurité des enfants
La mauvaise installation d’un siège enfantdans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas de collision.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rappor t au corps de l’enfant, même pour les trajets de courtedurée.
Pour l’installation du siège enfant avec la ceinture de sécurité, vérifiez que celle-ciest bien tendue sur le siège enfant et qu’ellemaintient fermement le siège enfant sur lesiège de votre véhicule. Avancez le siège sinécessaire.
Pour une installation optimale du siège enfant «face à la route», vérifiez que son dossier est bien en appui sur le dossier dusiège du véhicule et que l’appui-tête ne gêne pas. Si vous devez enlever l’appui-tête, assurez-vous qu’il est bien rangé ou attaché afind’éviter qu’il ne se transforme en projectile en cas de freinage impor tant.

Conseils pour les sièges enfants
Par sécurité, ne laissez pas : - un ou plusieurs enfants seuls et sanssurveillance dans un véhicule, - un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées, - les clés à la portée des enfants à l’intérieur du véhicule. Pour empêcher l’ouverture accidentelle des portières et des vitres arrière, utilisez le dispositif «Sécurité enfants». Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un tiers lesvitres arrière.Pour protéger vos jeunes enfants des rayonssolaires, équipez les vitres arrière de storeslatéraux.

Les enfants de moins de 10 ans ne doivent pas être transportés en position «face à la route» en place passager avant, sauf lorsque les places arrière sont déjà occupées par d’autres enfants ou si les sièges arrière sont inutilisables ou inexistants.
Neutralisez l’airbag passager dès qu’un siège enfant «dos à la route» est installé en place avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravementblessé ou tué lors du déploiement del’airbag.


Installation d’un réhausseur

La partie thoracique de la ceinture doit êtrepositionnée sur l’épaule de l’enfant sanstoucher le cou.
Vér ifiez que la par tie abdominale de laceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l’enfant.

PEUGEOT vous recommande d’utiliser unréhausseur avec dossier, équipé d’un guidede ceinture au niveau de l’épaule.

Page 154 of 340

152
!
Sécurité des enfants
Votre véhicule a été homologué suivant la
dernière réglementationISOFIX.
Les sièges, représentés ci-dessous, sont équipés d’ancrages ISOFIX réglementaires :














Fixations «ISOFIX»

Il s’agit de trois anneaux pour chaque assise :


- deux anneaux A
, situés entre le dossier etl’assise du siège du véhicule, signalés par
une étiquette,

- un anneau B
, situé derrière le siège,
appelé TOP TETHERpour la fixation de lasangle haute. Ce s
ystème de fixation ISOFIX vous assure
un montage fiable, solide et rapide, du siègeenfant dans votre véhicule.
Les sièges enfants ISOFIXsont équipés de
deux verrous qui viennent facilement s’ancrer sur les deux anneaux A. Cer tains disposent également d’une sangle
hautequi vient s’attacher sur l’anneau B .
Pour attacher cette sangle, levez l’appui-tête
du siège du véhicule, puis passez le crochet entre ses tiges. Fixez ensuite le crochet sur
l’anneau B
, puis tendez la sangle haute.



Berline

SW


La mauvaise installation d’un siègeenfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas decollision.
Pour connaître les siè
ges enfants ISOFIXs’installant dans votre véhicule, consultez le
tableau récapitulatif pour l’emplacement dessièges enfants ISOFIX.

Page 155 of 340

6
153
i
Sécurité des enfants










Siège enfant ISOFIX recommandé par PEUGEOT
et homologué pour votre véhicule
Le RÖMER Duo Plus ISOFIX (classe de taille B1)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg

S’installe face à la route.
Est équipé d’une sangle haute à attacher sur l’anneau supérieur B, appelé TOP TETHER.
Trois inclinaisons de la coque : positions assise, repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siègedu véhicule par la ceinture de sécurité trois points.Suivez les indications de montage du siège enfant por tées dans la notice d’installation du fabricant du siège.

Page 156 of 340

154
Sécurité des enfants













Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants
ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d’ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l’enfant
/ âge indicatif

Inférieur à 10 kg
(groupe 0)Jusqu’à environ 6 mois
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)Inférieur à 13 kg (groupe 0+)Jusqu’à environ 1 an
De 9 à 18 kg (groupe 1)De 1 à 3 ans environ
Type de siège enfant ISOFIXNacelle«dos à la route»«dos à la route»«face à la route»
Classe de taille ISOFIXFGCDECDABB1

Siège passager avant

Non isofix
Berline


Places arrière latéralesXIL-SUIL-SUIUF
IL- SU


Place arrière centrale


Non isofix
SW


Places arrière latéralesXIL-SUIL-SUIUF
IL- SU


Place arrière centrale


Non isofix

Page 157 of 340

6
155
Sécurité des enfants
IUF :place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Universel, «Face à la route» s’attachant avec la sangle haute. IL- SU :place adaptée à l’installation d’un siège I sofix Semi- Universel soit :


- «dos à la route» équipé d’une sangle haute ou d’une béquille,

- «face à la route» équipé d’une béquille,

- une nacelle équipée d
’une sangle haute ou d’une béquille.
Pour attacher la sangle haute, repor tez-vous au paragraphe «Les fixations Isofix».
X:place non adaptée à l’installation d’un siège enfant ou d’une nacelle pour le groupe de poids indiqué.

Page 158 of 340

156
!
!
Sécurité des enfants
Sécurité enfants électrique
Système de commande à distance pour interdire l’ouver ture des por tes arrière par leurs commandes intérieures et l’utilisation des lève-vitres arrière.
Activation
)Contact mis, appuyez sur le bouton A.Le voyant du bouton A
s’allume, accompagné
d’un message qui vous confirme l’activation. Ce voyant reste allumé, tant que la sécurité enfants est activée.
L’ouverture des portes depuis l’extérieur et
l’utilisation des lève-vitres arrière électriques à
par tir du conducteur restent possibles.
Neutralisation
)
Contact mis, appuyez de nouveau sur lebouton A.
Le voyant du bouton As’éteint, accompagné
d’un message qui vous confirme la
neutralisation.
Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité enfants est neutralisée.


Tout autre état du voyant révèle un dysfonctionnement de la sécurité enfants électrique.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOTou par un atelier qualifié.


Ce système est indépendant et ne remplace en aucun cas la commande
de verrouillage centralisé.
Vérifiez l’état de la sécurité enfants àchaque mise du contact.
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
En cas de choc violent, la sécuritéenfants électrique se désactive automatiquement pour permettre lasortie des passagers arrière.

Page 159 of 340

7
157
i
Sécurité














Indicateurs de
direction
)Baissez à fond la commande d’éclairagepour une manoeuvre vers la gauche. )Relevez à fond la commande d’éclairagepour une manoeuvre vers la droite.

Fonction «autoroute»
Donnez une simple impulsion vers le haut ou
vers le bas, sans passer le point de résistance
de la commande d’éclairage ; les indicateurs de
direction correspondants clignoteront trois fois.
L’oubli du retrait des indicateursde direction pendant plus de vingt secondes entraînera une augmentationdu signal sonore lorsque la vitesse est supérieure à 60 km/h.





Signal de détresse


Appuyez sur le bouton, les feux indicateurs de
direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des
feux de détresse

Lors d’un freinage d’urgence et en fonction de
la décélération, ainsi que lors de la régulationABS ou d’un choc, les feux de détresses’allument automatiquement.
Ils s’éteignent automatiquement à la première accélération. )
Vous pouvez également les éteindre en
appuyant sur le bouton.

Page 160 of 340

158
i
Sécurité





Avertisseur sonore
)Appuyez sur la partie centrale du volant àcommandes intégrées.
Système d’aler te sonore pour prévenir les
autres usa
gers de la route d’un danger
imminent.
Utilisez uniquement et modérémentl’avertisseur sonore dans les cas suivants :


- danger immédiat,

- dépassement de cycliste ou de piéton,

- approche d’endroit sans visibilité.









Appel d’urgence ou
d’assistance
Ce dispositif permet de lancer un appel
d’urgence ou d’assistance vers les ser vices
de secours ou vers la plateforme PEUGEOT dédiée.
Pour plus de détails sur l’utilisation de cet
équipement, repor tez-vous au chapitre «Audio et télématique».

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 340 next >