Peugeot 508 2011 Manuel du propriétaire (in French)

Page 161 of 340

7
159
i!
i
i
Sécurité








Détection de sous-gonfl age Système assurant le contrôle automatique de la pression des pneumatiques en roulant.

Des capteurs, montés dans chaque
valve, déclenchent une aler te en cas de
dys
fonctionnement (vitesse supérieure à
20 km/h).
La roue de secours ne possède pas de capteur.


Toute réparation, changement depneumatique sur une roue équipée de ce système doit être effectué par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Si lors d’un changement de pneumatique, vous installez uneroue non détectée par votre véhicule (exemple : montage de pneus neige),vous devez faire réinitialiser le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ce message s’affiche également lorsque l’une des roues est éloignée du véhicule, en réparation ou lors du montage d’une (ou plusieurs) roue(s)non équipée(s) de capteur.


Le système de détection de sous-gonflage est une aide à la conduitequi ne remplace ni la vigilance, ni laresponsabilité du conducteur.

Ce système ne dispense pas de fairecontrôler régulièrement la pressiondes pneumatiques (voir paragraphe«Éléments d’identification»), pour s’assurer que le comportement dynamique du véhicule demeureoptimal et éviter une usure prématurée des pneumatiques, en particulier encas de roulage sévérisé (forte charge,vitesse élevée).
Le contrôle de la pression de gonflagedes pneumatiques doit être effectué àfroid, au moins tous les mois. Pensez à vérifier la pression de la roue de secours.
Le système de détection de sous-gonflage peut être passagèrement per turbé par des émissions radioélectriques de fréquence voisine.
Un messa
ge apparaît sur l’afficheur ducombiné, accompagné d’un signal sonore, pour
localiser la roue concernée.

Roue dégonfl ée
Ce témoin et le témoin
STOP
s’allument,accompagnés d’un
signal sonore et d’un message sur l’afficheur ducombiné localisant la roue concernée. ) Arrêtez-vous immédiatement en évitant
toute manœuvre brusque avec le volant etles freins.) Changez la roue endommagée (crevée ou
fortement dégonflée) et faites contrôler la
pression des pneus dès que possible.
Roue crevée
Un message apparaît sur l’afficheur du combiné, accompagné d’un signal sonore, pour localiser la ou les roue(s) non détectée(s) ou indiquer une anomalie du système. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour remplacer le(s) capteur(s)
défaillant(s).
Capteur(s) non détecté(s) ou
défaillant(s)
)Contrôlez la pression des pneus le plusrapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué à froid.

Page 162 of 340

160
Sécurité
Programme de stabilité électronique (ESP : Electronic Stability Program) intégrant les systèmes suivants :
- l’antiblocage des roues (ABS) et le système
de freinage (REF),
- l’assistance au freinage d’urgence (AFU),
- l’antipatinage de roue (ASR),
- le contrôle d
ynamique de stabilité (CDS).

Programme de stabilité électronique (ESP)


Définitions


Antiblocage des roues (ABS) et
système de freinage (REF)
Ce système accroît la stabilité et la maniabilité
de votre véhicule lors du freinage et un meilleur contrôle dans les lacets, en par ticulier sur revêtement défectueux ou glissant.
L’ A BS empêche le blocage des roues en cas defreinage d’urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la
pression de freinage roue par roue.


Assistance au freinage d’urgence (AFU)
Ce système permet, en cas d’urgence,
d’atteindre plus vite la pression optimale defreinage, donc de réduire la distance d’arrêt.
Il se déclenche en fonction de la vitessed’actionnement de la pédale de frein. Cela se
traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l’efficacité du
freinage.


Antipatinage de roues (ASR)

Le système ASR optimise la motricité, afin
d’éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule à l’ac c élération.


Contrôle dynamique de stabilité (CDS)

En cas d’écar t entre la trajectoire suivie par le
véhicule et celle souhaitée par le conducteur,
le s
ystème CDS veille roue par roue et agit
automatiquement sur le frein d’une ou plusieurs
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule
dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des
lois de la physique.

Page 163 of 340

7
161
i
!
Sécurité
Aide à la motricité sur la
nei
ge (Contrôle de Traction
Intelli
gent)
Votre véhicule dispose d’un système d’aide à lamotricité sur la neige : le Contrôle de Traction Intelligent.
Cette fonction automatique permet de détecter
en permanence les situations d’adhérenceprécaire pouvant rendre difficile les
démarrages et la progression du véhicule enneige fraîche profonde ou neige damée.
Dans ces situations, le Contrôle de TractionIntelligent
se substitue à la fonction ASRen limitant le patinage des roues avant pour
optimiser la motricité et le suivi de trajectoire,même sans pneu neige, avec ou sans chaînes.
Dans des conditions extrêmement sévères(neige sur couche de verglas, sable, boueprofonde…), il peut s’avérer utile de neutraliser
les systèmes ESP/ASR
pour faire patiner les
roues et retrouver de l’adhérence.
Fonctionnement
Système d’antiblocage des roues (ABS) et système de freinage(REF)
En cas de freinage d’urgence, appuyez très for tement sans jamais relâcher l’effort.
En cas de changement de roues (pneuset jantes), veillez à ce qu’elles soient homologuées.
Le fonctionnement normal du systèmeABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein. L’ a l l u m a
ge de ce témoin,
accompagné d’un signal sonore et d’un message, indique un
dysfonctionnement du système ABSpouvant provoquer une perte de contrôle du
véhicule au freinage.
L
’allumage de ce témoin, couplé au
témoin STOP, accompagné d’unPsignal sonore et d’un message,
indique un dysfonctionnement durépartiteur électronique de freinage (REF) pouvant provoquer une perte de contrôle du
véhicule au freinage.L’ar rêt est impératif.Dans les deux cas, consultez le réseauPEUGEOT ou un atelier qualifié.

Page 164 of 340

162
!
Sécurité
Contrôle dynamique de
stabilité (CDS)
Activation
Ce système est automatiquement activé àchaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d’adhérence ou de
trajectoire, le système se met en marche.
Ceci est si
gnalé par le clignotementde ce témoin au combiné.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles(démarrage du véhicule embourbé, immobilisé
dans la neige, sur sol meuble…), il peut s’avérer
utile de neutraliser le système CDS pour faire patiner les roues et retrouver de l’adhérence.
Le système CDS offre un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ne doit pas inciter le conducteur à prendredes risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement du système est assuré sous réserve du respectdes préconisations du constructeur, concernant les roues (pneumatiqueset jantes), les composants de freinage, les composants électroniques et les procédures de montage et d’intervention du réseau PEUGEOT.
Après un choc, faites vérifier le systèmepar le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.


Anomalie de fonctionnement

L’allumage de ce témoin,
accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur
du combiné, indique un
d
ysfonctionnement du système.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.

Réactivation

Le système se réactive automatiquement après chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h. ) Appuyez de nouveau sur le bouton «ESP
OFF»
pour le réactiver manuellement.

)
Appuyez sur le bouton «ESP OFF».
Ce témoin et le vo
yant du bouton s’allument : le système CDS n’agit plus sur le fonctionnement du moteur.

Page 165 of 340

7
163
Sécurité
Ceintures de sécurité


Ceintures de sécurité avant Ceintures de sécurité
arrière
Les places arrière sont équipées chacune
d’une ceinture, dotée de trois points d’ancrage
et d’un enrouleur avec limiteur d’effort (sauf pour le passager arrière central).
Verrouillage
)
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans
la boucle. ) Vér ifiez le verrouillage en effectuant unessai de traction sur la sangle.


Déverrouillage
)
Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.)
Accompagnez l’enroulement de la ceinture.
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d
’un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort.
Ce système améliore la sécurité aux places
avant, lors des chocs frontaux et latéraux.Selon l’impor tance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension p
yrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d’effort atténue la pression de
la ceinture contre le thorax de l
’occupant,
améliorant ainsi sa protection.

Page 166 of 340

164
Sécurité
Réglage en hauteur avant
)Pour trouver le point d’accrochage, pincezla commande et faites-la coulisser jusqu’à
trouver un cran.

A par tir d’environ 20 km/h et pendant
deux minutes, le(s) témoin(s)clignote(nt) accompagné(s) d’un
signal sonore. Passées ces deux
minutes, le(s) témoin(s) reste(nt) allumé(s)
tant que le conducteur ou le(s) passager(s) ne boucle(nt) pas la ceinture.






Té m o i n(s) de non-bouclage /
débouclage de ceinture(s)
1.Té m o i n d e n o n - b o u c l age / débouclage
de ceintures avant et /ou arrière, dans le
combiné.2. Témoin de ceinture avant gauche.3.
Témoin de ceinture avant droite.4.Témoin de ceinture arrière droite.
5.Témoin de ceinture arrière centrale.
6. Témoin de ceinture arrière gauche.



Té m o i n(s) de ceinture(s) avant et arrière

A la mise du contact, le témoin 1s’allume dans le combiné et le témoin correspondant ( 2
à 6) s’allume enrouge dans l’afficheur des témoins
de ceinture et d’airbag frontal passager ; si laceinture correspondante n’est pas bouclée ou est débouclée.

Page 167 of 340

7
165
i
Sécurité




Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien
attachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule,mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrementleur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées d’un enrouleur permettant l’ajustement automatique de la longueur de sangle à votremorphologie. Le rangement de la ceintures’effectue automatiquement lorsque celle-cin’est pas utilisée. Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée.
La par tie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans lecreux de l’épaule.
Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif de blocage automatique lors d’une collision, d’un freinage d’urgence ou du retournement
du véhicule. Vous pouvez débloquer ledispositif en tirant fermement sur la sangleet en la relâchant pour qu’elle se rembobine légèrement.
Recommandations pour les enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesuremoins d’un mètre cinquante. N’utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes.Ne transpor tez jamais un enfant sur vos genoux.

Pour être efficace, une ceinture de sécurité :


- doit être tendue au plus près du corps,

- doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu’elle ne se vrille pas,

- ne doit maintenir qu’une seule personne,

- ne doit pas por ter de trace de coupure ou d’effilochage,

- ne doit pas être transformée ou modifiéeafin de ne pas altérer sa per formance.
En raison des prescriptions de sécurité envigueur, pour toute intervention sur votrevéhicule, adressez vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est enmesure de vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceinturespar le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration. Nettoyez les sangles de ceinture avec del’eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau PEUGEOT.
Après rabattement ou déplacement d’unsiège ou d’une banquette arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.
En cas de choc
En fonction de la nature et de l’importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement desprétensionneurs s’accompagne d’un léger dégagement de fumée inoffensive et d’unbruit, dus à l’activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Dans tous les cas, le témoin d’airbag s’allume.
Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le systèmedes ceintures de sécurité par le réseauPEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Page 168 of 340

166
i
!
Sécurité
Airbags
Système conçu pour optimiser la sécurité des
occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. Celui-ci complète
l’action des ceintures de sécurité équipées
de limiteur d’effort (sauf le passager arrièrecentral).
Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et
latéraux subis dans les zones de détection de choc :
- en cas de choc violent, les airbags se
déploient instantanément et protègent les
occupants du véhicule (sauf le passager arrière central) ; aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidementafin de ne gêner ni la visibilité, ni la sor tieéventuelle des occupants,
- en cas de choc peu violent, d’impact sur la
f
ace arrière et dans certaines conditions de retournement, les airbags ne se déploieront
pas ; seule la ceinture de sécurité suffit àassurer une protection optimale dans cessituations.
Les airbags ne fonctionnent pascontact coupé. Cet équipement ne se déploie qu’une
seule fois. Si un second choc survient(lors du même accident ou d’un autre accident), l’airbag ne se déclenchera pas.
Le déclenchement du ou des airbags s’accompagne d’un léger dégagementde fumée inoffensive et d’un bruit,dus à l’activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Cette fumée n’est pas nocive, mais peutse révéler irritante pour des personnessensibles.
Le bruit de la détonation peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps.



Zones de détection de choc
A.
Zone d’impact frontal.B.
Zone d’impact latéral.
Airbags frontaux


Activation

Ils se déclenchent simultanément, sauf si
l’airbag frontal passager est neutralisé, en cas
de choc frontal violent appliqué sur tout oupartie de la zone d’impact frontal A , suivant
l’axe longitudinal du véhicule dans un planhorizontal et de sens avant vers arrière duvéhicule.
L’ a i r b ag frontal s’interpose entre le thorax et la
tête de l’occupant avant du véhicule et le volant,
côté conducteur, et la planche de bord, côtépassager, pour amor tir sa projection en avant.
Système protégeant, en cas de choc frontal
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme à la tête
et au thorax.
Pour le conducteur, il est intégré au centre du
volant ; pour le passager avant, dans la planche
de bord au-dessus de la boîte à gants.

Page 169 of 340

7
167
!
!
Sécurité

Neutralisation
Seul l’airbag frontal passager peut être neutralisé :)contact coupé, introduisez la clé dans lacommande de neutralisation de l’airbagpassager, )tournez-la en position «OFF»,)puis, retirez-la en maintenant cette position.
En fonction de votre version, ce
témoin s’allume, soit au combiné,
soit dans l’afficheur des témoins
de ceinture et d’airbag frontal passager,contact mis et pendant toute la durée de la neutralisation.
Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag frontal passager lorsque vous installezun siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant. Sinon, l’enfant risquerait d’êtregravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag.
Si au moins un des deux témoinsd’airbags s’allument en permanence,n’installez pas de siège enfant en place passager avant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Réactivation
Dès que vous retirez le siège enfant, tournez la commande en position «ON»pour activer de nouveau l’airbag et assurer ainsi la sécurité de
votre passager avant en cas de choc.

Contact mis, ce témoin s’allume dans
l’afficheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager pendant
environ une minute, si l’airbag frontal
passager est activé.

Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore
et d’un message sur l’afficheur
du combiné, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour
vérification du système. Les airbags pourraient
ne plus se déclencher en cas de choc violent.
Si ce témoin cli
gnote, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L’airbag frontal passager pourrait ne plus se déclencher en casde choc violent.

Page 170 of 340

168
!
Sécurité
Airbags latéraux
Activation
Ils se déclenchent unilatéralement en casde choc latéral violent appliqué sur tout ou par tie de la zone d’impact latéral B
, s’exerçantperpendiculairement à l’axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L’airbag latéral s’interpose entre la hanche et
l’épaule de l’occupant avant du véhicule et lepanneau de por te correspondant.
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme au buste,
entre la hanche et l’épaule.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l’armature du dossier de siège, côté por te.

Zones de détection de choc
A.
Zone d’impact frontal.
B. Zone d’impact latéral.


Airbags rideaux
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et les passagers (sauf le passager arrière central) afin de limiter les risques de traumatisme sur le côté de la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les
montants et la partie supérieure de l’habitacle.
Lors d’un choc ou d’un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, l’airbag peut ne pas se
déclencher.
Lors d’une collision arrière ou frontale,l’airbag ne se déclenche pas.



Activation

Il se déclenche simultanément avec lesairbags latéraux correspondants en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou par tie
de la zone d’impact latéral B, s’exerçant perpendiculairement à l’axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule.
L’ a i r b ag rideau s’interpose entre l’occupantavant ou arrière du véhicule et les vitres.
Si ce témoin s’allume au combiné
,
accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur
du combiné, consultez le réseau
PEU
GEOT ou un atelier qualifié pour
vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent.

Anomalie de fonctionnement

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 340 next >