Peugeot 508 2012 Manual del propietario (in Spanish)

Page 41 of 340

1
39
i
i
i
Control de marcha

Puesta a cero del recorrido
Si, circulando, se visualizan durante mucho tiempo unos guiones en lugar delas cifras, consulte en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.

Esta función sólo se indica a par tir de30 km/h.
Este valor puede variar después de uncambio de conducción o de relieve que ocasione una variación significativa delconsumo instantáneo.
Algunas definiciones…


Autonomía
(km o millas)
Indica el número de kilómetros que se pueden aún recorrer con el carburante que queda en el depósito, en función del consumo medio de los últimos
kilómetros recorridos.
Cuando la autonomía es inferior a 30 km
,aparecen unos guiones. Después de repostar un mínimo de 5 litros de carburante,la autonomía vuelve a calcularse y aparece en pantalla si supera los 100 km.
Consumo instantáneo
(l/100 km o km/l o mpg)
Es la cantidad media de carburanteconsumida en los últimos segundos.

Consumo medio
(l/100 km o km/l o mpg)
Es la cantidad media de carburante consumida desde la última puesta a cero delordenador.
Velocidad media
(km/h o mph)
Es la velocidad media calculada
desde la última puesta a cero del
ordenador
(con el contacto puesto).

)Cuando el recorrido deseado aparezca en pantalla, pulse el mando durante más
de dos segundos o presione de formaprolongada la ruedecilla izquierda de los mandos del volante.
Los recorridos "1"
y "2"son independientes y se usan del mismo modo.
El recorrido "1"
permite efectuar, por ejemplo, cálculos diarios y el recorrido "2"
, cálculos mensuales.

Page 42 of 340

40
Control de marcha
Contador de tiempo del
Stop & Start
(minutos/segundos u horas/
minutos) Si el vehículo dispone deStop & Start, un contador suma el tiempo acumulado de funcionamiento del modo STOP
durante el trayecto.
El contador se pone a cero al
poner el contacto con la llave.

Page 43 of 340

2
41
i
Apertura y cierre
Sistema que permite la apertura o el cierre centralizado del vehículo desde la cerradura o a distancia. También lleva a cabo la localización y el
arranque del vehículo, así como una protección contra el robo.
























Llave con mando a distancia


Despliegue de la llave
)Pulse este botón para desplegarla.



Sistema de "acceso
y arranque manos
libres"
Sistema que permite la apertura, el cierre y el arranque del vehículo sin sacar la llave electrónica del bolso o bolsillo. También puede utilizarse como un mando a distancia tradicional.
Apertura del vehículo
Desblo
queo total
Con la llave
) Gire la llave hacia la parte delantera del
vehículo para desbloquearlo.

Con el mando a distancia
)
Pulse el candado abier to para
desbloquear el vehículo.
La pulsación prolon
gada del botón
acciona la aper tura automática de
las lunas.

Con la llave electrónica
)
Con la llave electrónica en el área de
detección, pase la mano por detrás de la
empuñadura para desbloquear el vehículoy tire de ella para abrir la puerta.
Los pasajeros también pueden abrir las puertas, excepto la del maletero, siempreque la llave electrónica se encuentre en el área de detección.


El desbloqueo se indica medianteel parpadeo de los indicadores de
dirección durante dos segundos aproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de la versión, los retrovisores exteriores se despliegan.

Page 44 of 340

42
i
!
Apertura y cierre
Desbloqueo selectivo
)Para desbloquear sólo la puerta
del conductor, pulse una vez el
candado abierto.

Con el mando a distancia
El desbloqueo se parametra desde elmenú de configuración de la pantalladel cuadro de a bordo.
El desbloqueo total está activado por
defecto.


Con la llave electrónica
)Para desbloquear sólo la puer ta delconductor llevando consigo la llave electrónica, pase la mano por detrás de la empuñadura de la puer ta del conductor ytire para abrirla. )Para desbloquear todo el vehículo, pase la
mano por detrás de la empuñadura de una
de las otras puer tas, del lado del vehículo
en que se encuentra la llave electrónica,
y tire para abrirla.


Cada desbloqueo se indica mediante el parpadeo rápido de los indicadoresde dirección durante dos segundosaproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de laversión, los retrovisores exteriores se despliegan.

)
Para desbloquear las demás puertas yel maletero, pulse una segunda vez el candado abierto.
La acumulación de suciedad (polvo,barro, sal...) en la cara interior de laempuñadura puede alterar la detección. Si una limpieza de la superficie interior de la empuñadura con un paño no
soluciona el problema, consulte conla red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Una proyección repentina de agua (chorro de agua, lavado a presión…)puede ser considerado por el sistema como una voluntad de acceso alvehículo.

Page 45 of 340

2
43
!
Apertura y cierre
Desbloqueo del maletero

Con el mando a distancia
)
Pulse este botón para
desbloquear el vehículo y abrir el
maletero.

Con la llave electrónica
)Con la llave electrónica en el área de
detección, presione el botón 1 (Berlina) o
levante el mando 2(SW) para desbloquear el vehículo y abrir el maletero.
Desbloqueo del maletero únicamente
Esta función se parametra desde el
menú de configuración de la pantalla
del cuadro de a bordo.
La función está desactivada por defecto.
) Una vez activada, el mando a distancia y la llave electrónica desbloquean y/o abrenúnicamente el maletero.

No olvide volver a bloquear el maletero.

Page 46 of 340

44
i
i
!
i
Apertura y cierre
Cierre del vehículo
Bloqueo simple
Con la llave
)Gire la llave hacia la par te trasera del
vehículo para bloquear totalmente el
v
ehículo.
Con el mando a distancia
)Pulse el candado cerrado para
bloquear totalmente el vehículo.

Con la llave electrónica
)
Con la llave electrónica en el área de
detección, presione la empuñadura dela puer ta con un dedo (sobre la señal de
referencia) para bloquear el vehículo.) Desde el maletero (sólo para SW), con lallave electrónica en el área de detección,
pulse un botón para bloquear el vehículo.
Prolongando la acción de bloqueo (con la llave, el mando a distancia o manualmente), se cierran también las lunas y el techocorredizo automáticamente.


Por motivos de seguridad (especialmente si hay niños a bordo), nunca salga del vehículo sin lallave, aunque sea por un breve período de tiempo.
Para evitar el robo del vehículo, tenga cuidadocuando la llave electrónica se encuentre en el áreade detección y el vehículo esté desbloqueado.

El bloqueo se indica mediante el encendido fijo de los indicadores de dirección durante dos segundosaproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de la
versión, los retrovisores exterioresse pliegan.
No es posible bloquear el vehículo si se ha dejado una llave electrónicadentro del vehículo o si el contacto estápuesto.

Si alguna de las puer tas o el maletero sehan quedado abier tos o si se ha dejado una llave electrónica dentro del vehículo,el cierre centralizado no se efectúa.
Si, estando el vehículo bloqueado, lo desbloquea por descuido, éste se volverá a bloquear automáticamente al cabo de treinta segundos, salvo si se ha abierto alguna puerta.
El pliegue y despliegue de losretrovisores exteriores con el mando adistancia se puede neutralizar en la red
PEUGEOT.

Page 47 of 340

2
45
!
i
Apertura y cierre
Superbloqueo
El superbloqueo deja inoperativos losmandos exteriores e interiores de laspuertas. También neutraliza el botón del mandocentralizado manual.
Nunca deje a nadie en el interior del vehículo cuando éste esté superbloqueado.



Con la llave
)Gire la llave hacia la par te trasera del
vehículo en la cerradura de la puerta del
conductor para bloquear totalmente el
vehículo. )En los cinco segundos siguientes, vuelvaa girar la llave hacia la par te trasera del
vehículo para superbloquearlo.
El superbloqueo se indica mediante el encendido fijo de los indicadores de dirección durante dos segundosaproximadamente.
Con el mando a distancia
)
Pulse el candado cerrado para
bloquear totalmente el vehículo
o pulse durante más de dos
segundos el candado cerrado para cerrar también las lunas automáticamente.
Con la llave electrónica
Desde las puertas: ) Con la llave electrónica en el área de
detección, presione la empuñadura de la
puerta con un dedo (sobre las señales de referencia) para bloquear el vehículo.) En los siguientes cinco segundos,
vuelva a presionar la empuñadura para
superbloquear el vehículo. Desde el maletero
(sólo para SW): )
Con la llave electrónica en el área de
detección, pulse el botón para bloquear el
v
ehículo. ) En los siguientes cinco segundos, vuelva
a pulsar el botón para superbloquear el
vehículo.
)
En los cinco segundos siguientes,
vuelva a pulsar el candado cerrado para
superbloquear el vehículo.

Page 48 of 340

46
!
!
i
Apertura y cierre
Bloqueo/Desbloqueo desde el interior


Cierre centralizado automáticode las puertas
Las puertas se pueden bloquear automáticamente durante la circulación (a velocidad superior a 10 km/h).
Para activar o neutralizar esta función, pulse el botón hasta que aparezca un mensaje enpantalla.
Si el vehículo está superbloqueado, el botón no está operativo. En ese caso, utilice la llave o el mando a distancia para desbloquearlo.

Circular con las puertas bloqueadaspuede dificultar el acceso de los servicios de emergencia al habitáculoen caso de urgencia.

Pliegue de la llave
)Pulse este botón para plegarla.
Si no se pulsa el botón antes de plegar la llave, se corre el riesgo de dañar el mecanismo.
) Pulse en el candado cerradopara localizar su vehículo en un
aparcamiento.
Localización del vehículo
) Pulse el botón.
Permite bloquear o desbloquear las puer tas yel maletero.
Durante unos se
gundos, se encenderán las
luces de techo y parpadearán los indicadoresde dirección.
En caso de transportar objetosvoluminosos con el maletero abier to,pulse el botón para inhibir la señal de aper tura del maletero. Al bloquear el vehículo desde el interior, los retrovisores exteriores no se pliegan.

Page 49 of 340

2
47
Apertura y cierre





Procedimiento de emergencia


Apertura/Cierre de
emergencia

con la llave electrónica

La llave integrada sir ve para bloquear o
desbloquear el vehículo cuando la llave
electrónica no funciona:


- si la pila está agotada, la batería del
vehículo descargada o desconectada...

- si el vehículo se encuentra en una zona con fuer te radiación electromagnética. )Tire del botón 1
para extraer la llave
integrada 2 . )Abra o cierre el vehículo con la llave.
Bloqueo manual
Puerta del conductor
Introduzca la llave en la cerradura para
bloquear o desbloquear la puerta.
Puertas de los pasajeros
) En las puertas traseras, compruebe que elseguro para niños no esté activado.)
Retire con la llave el capuchón negrosituado en el canto de la puerta. )
Introduzca la llave sin forzar en la cavidady, sin girarla, desplace lateralmente el
pestillo hacia el interior de la puerta.)
Retire la llave y vuelva a colocar el capuchón.
Problema con el mando
a distancia

Después de desconectar la batería, decambiar la pila o si se produce un fallo de funcionamiento del mando a distancia, no seráposible abrir, cerrar o localizar el vehículo. )
En un primer momento, utilice la llave en la cerradura para abrir o cerrar el vehículo. )
Después reinicialice el mando a distancia.
Si el problema persiste, consulte enseguidacon la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.


Reinicialización con el mando a distancia
)
Ponga el contacto. )
Inmediatamente después, pulse los botones del mando a distancia duranteunos segundos.)
Corte el contacto.
El mando a distancia volverá a estar operativo.

Page 50 of 340

48
Apertura y cierre












Cambio de la pila de la llave

Pila ref.: CR2032/3 voltios.
La pila se puede adquirir en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Cuando es necesario cambiar la pila, se indica
me
diante un mensaje en el cuadro de a bordo.) Suelte la tapa con un destornillador
pequeño en la ranura. ) Abra la tapa.)
Saque la pila gastada de su alojamiento.
)
Introduzca la pila nueva respetando el sentido original.)
Cierre la tapa.
No tire a la basura las pilas del mando a distancia: contienen metales nocivos para el medio ambiente.Llévelas a un punto de recogida autorizado.
Reinicialización con la llave
electrónica
)Corte el contacto.)Inmediatamente después, pulse losbotones del mando a distancia durante
unos segundos. )Ponga el contacto.
La llave electrónica volverá a estar operativa.
Cambio de la pila de la llaveelectrónica
Pila ref.: CR2032/3 voltios.
La pila se puede adquirir en la red PEUGEOT oen un taller cualificado.
Cuando es necesario cambiar la pila, se indica
mediante un mensaje en el cuadro de a bordo. )Abra la tapa utilizando un objeto puntiagudo a la altura del ojo para el llavero. )Saque la pila gastada de su alojamiento.
)Introduzca la pila nueva respetando el sentido original. )Cierre la tapa del cajetín encajándola por
la parte delantera.
)Reinicialice la llave electrónica.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 340 next >