Peugeot 508 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Page 61 of 340
2
59
!
Apertura y cierre
Antipinzamiento
Un dispositivo de antipinzamiento interrumpe
el cierre del techo corredizo en movimiento. Cuando la persiana encuentra un obstáculo,
vuelve a abrirse parcialmente.
Si después de un nuevo intento sigue sincerrarse, puede que sea necesario reinicializar el sistema para forzar el cierre de la persiana.
Reinicialización del sistema
Después de desconectar la batería o si se produce un fallo de funcionamiento durante
el movimiento, puede que sea necesarioreinicializar el sistema. Para ello: ) Gire el mando rotativo hacia la derecha
para abrir parcialmente el techo.
) Espere a que el techo alcance la posición
de apertura parcial completa.
) Inmediatamente después, pulse el mandorotativo durante al menos tres segundos.
En caso de
que el techo se abra al intentar cerrarlo:
- Gire el mando hasta la posición de cierre
completo.
- Inmediatamente después, pulse el mando
rotativo.
- Manténgalo pulsado hasta que el techo secierre por completo. La función antipinzamiento no estáoperativa mientras se realizan estas operaciones.
El conductor debe asegurarse de quelos pasajeros utilicen correctamenteel techo. Tenga cuidado con los niños durante la maniobra del techo.
Page 62 of 340
60
!
Apertura y cierre
El vehículo cuenta con un techo panorámico de vidrio tintado que aumenta la luminosidad ymejora la visión en el habitáculo. Su persiana
de ocultación eléctrica mejora el confort
térmico y acústico.
La apertura
y el cierre de la persiana de ocultaciónse accionan eléctricamente con un mando rotativo.
Apertura
Gire el mando rotativo hacia la izquierda (hay
varias posiciones de apertura posibles).
Antipinzamiento
Cuando la persiana encuentra un obstáculo
al cerrarse, se detiene y vuelve a abrirse
parcialmente hasta la segunda posición.
Si después de un nuevo intento sigue sin cerrarse, puede ser necesario reinicializar el
sistema para forzar el cierre de la persiana.
Cierre
Vuelva a poner el mando rotativo en la posición
inicial.
Si la posición de la persiana no se corresponde
con la del mando rotativo, púlselo para que la
persiana se abra hasta esa posición.
Persiana de ocultación
eléctrica
En caso de pinzamiento durantela manipulación de la persiana, esnecesario invertir su movimiento. Para ello, gire el mando rotativo. Cuando el conductor accione el mando rotativo de la persiana, debe asegurarse de que nada impida que lapersiana se cierre correctamente.
También debe asegurarse de que lospasajeros utilicen correctamente la
persiana de ocultación. Vigile a los niños durante la manipulación de la persiana.
Reinicialización del sistema
Después de haber desconectado la batería o si
se produce un fallo de funcionamiento duranteel desplazamiento de la persiana, puede ser
necesario reinicializar el sistema. Para ello: ) Gire el mando rotativo hasta la posición de
a
pertura completa. ) Espere a que la persiana alcance la
posición de aper tura completa.
) Inmediatamente después, pulse el mando
rotativo durante al menos tres segundos.
En caso de
que la persiana se abra al intentar cerrarla:
- Gire el mando hasta la posición de cierre
completo.
- Inmediatamente después, pulse el mando
rotativo.
- Manténgalo pulsado hasta que la persianase cierre por completo.La función antipinzamiento no está
operativa mientras se realizan estas
operaciones.
Techo acristalado panorámico (SW)
Page 63 of 340
2
61
!
!
Apertura y cierre
Depósito de carburante Capacidad del depósito: 72 litros aproximadamente (o 55 litros según la versión).
Los repostajes de carburante deben ser
superiores a 5 litros para que el indicador denivel los tenga en cuenta.
La aper tura del tapón puede generar un ruido
de aspiración de aire que es totalmente normal
y se debe a la depresión provocada por la
estanqueidad del circuito de carburante.
) Identifique la manguera correspondiente al carburante adecuado para la motorización
del vehículo (que se indica en la etiqueta
pegada en la tapa). ) Abra el tapón girándolo 1/4 de vuelta hacia
la izquierda. )
Retire el tapón y colóquelo en el sopor te(situado en la tapa).
Apertura
En caso de repostar un carburante no conforme a la motorización delvehículo, es indispensable vaciar el depósito antes de poner el motor enmarcha.
Con el Stop & Start, nunca efectúe un repostaje de carburante cuando el motor esté en modo STOP. Corte imperativamente el contacto con la llave.
- P
ulse el mando.
Después de cortar el contacto, este mando
permanece activo durante unos minutos.Si es necesario, vuelva a poner el contacto para reactivarlo.
Repostaje
) Introduzca la pistola hasta llegar al tope,
empujando la válvula metálica A. )
Llene el depósito, pero no insista después
del tercer corte de la pistola, ya que ello
podría ocasionar fallos de funcionamiento. ) Vuelva a colocar el tapón y ciérrelo girándolo 1/4 de vuelta hacia la derecha. )
Empuje la tapa de carburante para cerrarla.
El vehículo está e
quipado con un catalizador que reduce las sustancias nocivas en los gases
de escape.Para los motores gasolina, es obligatorioutilizar carburante sin plomo. El orificio de la boca de llenado es más estrecho, de modo que sólo admite una pistolade gasolina.
Page 64 of 340
62
i
Apertura y cierre
Reserva de carburante
Cuando se alcanza la reser va del
depósito, este testigo se enciende enel cuadro de a bordo, acompañadode una señal sonora y un mensaje en la pantalla del cuadro de a bordo. Cuando se enciende por primera vez, quedanaproximadamente 7 litros en el depósito.
Reposte carburante para evitar agotar lareserva.
Corte de la alimentación de
carburante
El vehículo está equipado con un dispositivo
de seguridad que cor ta la alimentación de carburante en caso de choque.
Es posible utilizar una garrafa para
llenar el depósito lentamente.Para que el carburante se viertacorrectamente, acerque la boquilla de lagarrafa sin ponerla en contacto directo con la válvula del sistema anticonfusión.
Sistema anticonfusión de carburante diésel
Dispositivo mecánico que impide repostar gasolina en un vehículo que funcione con gasoil,evitando así los daños que este tipo de incidente ocasiona en el motor.
El sistema anticonfusión, situado en la entrada del depósito, puede verse al quitar el tapón.
Al introducir la pistola de gasolina en un
depósito diésel, ésta hace tope con la válvula.
El sistema permanece bloqueado e impide el
llenado.
No insista e introduzca una pistola dediésel.
Funcionamiento
Desplazamientos al extranjero
Debido a que las pistolas de repostaje de
diésel pueden ser diferentes según el país, el sistema anticonfusión de carburante puede
imposibilitar el llenado del depósito.
Antes de realizar un desplazamiento al extranjero, se aconseja comprobar en la red
PEUGEOT si el vehículo se adecúa a losequipos de distribución del país al que sedirige.
Page 65 of 340
2
63
DIESEL
Apertura y cierre
Calidad del carburante utilizado
para los motores gasolina
Los motores gasolina son perfectamente compatibles con los biocarburantes gasolina de
tipo E10 o E24 (que contienen un 10% o 24%de etanol) conformes a las normas europeas EN 228 y EN 15376.
Los carburantes de tipo E85 (que contienenhasta un 85% de etanol) están exclusivamente
reservados a los vehículos comercializados para la utilización de este tipo de carburante (vehículos BioFlex). La calidad del etanol debe
a
justarse a la norma europea EN 15293.
Sólo en Brasil se comercializan vehículos específicos que funcionan con carburantes que contienen hasta un 100% de etanol (tipo E100).
Calidad del carburante utilizado
para los motores diésel
Los motores diésel son perfectamente compatibles con los biocarburantes conformescon los estándares actuales y futuros europeos (gasoil que respete la norma EN 590 mezclado con un biocarburante que respete la norma
EN 14214) que se pueden distribuir en gasolineras (incorporación posible de un 0% a un 7% de Éster Metílico de Ácidos Grasos).Es posible utilizar el biocarburante
B30 en determinados motores diésel.
No obstante, esta utilizaci
ón está condicionadaa la aplicación estricta de las condicionesparticulares de mantenimiento. Consulte en la
Red PEUGEOT o en un taller cualificado.
El uso de cualquier otro tipo de (bio)carburante (aceites vegetales o animales puros o diluidos,fuel-oil doméstico...), está terminantementeprohibido ya que podría dañar el motor y elcircuito de carburante.
Page 66 of 340
64
Confort
Asientos delanteros
1.Reglaje de la altura y la inclinación
del reposacabezasPara subirlo, tire hacia arriba.
Para bajarlo, mantenga presionado el botón y empuje el reposacabezas (no dude en rebasar el punto duro
del botón).2.Reglaje de la inclinación del respaldoAccione el mando y regule la inclinación
del respaldo hacia delante o hacia atrás.
3.Reglajede la altura del cojín de asientoSuba o baje el mando tantas veces como
sea necesario para conseguir la posicióndeseada.4.Reglaje del apoyo lumbarrEste dispositivo permite regular
por separado la altura y la profundidad
del apoyo lumbar. ) Hacia adelante o hacia atrás
para aumentar o disminuir el apoyo lumbar. ) Hacia arriba o hacia abajo para
subir o bajar la zona de apoyolumbar.
5.Reglaje longitudinal del asientoLevante la barra de mando y desliceel asiento hacia delante o hacia atrás.
6. Reglaje del cojín
Tire del mando para a
justar la longitud
del cojín.
Page 67 of 340
3
65
i
Confort
Reglajes eléctricos
Ponga el contacto o arranque el motor si el vehículo ha entrado en modo economía de energía. 1
.Reglaje de la inclinación y la altura del cojín de asiento y reglaje longitudinal
)Levante o baje la parte delantera del mando para regular la inclinación del cojín de asiento. )Levante o baje la par te trasera del mando para subir o bajar el asiento. )Desplace el mando hacia delante ohacia atrás para avanzar o retroceder el asiento.2.Reglaje de la inclinación del respaldo
Accione el mando hacia delante o hacia atrás para regular la inclinación del respaldo. 3. Reglaje del apoyo lumbar
Este dispositivo permite regular por separado la altura y la profundidad del
apoyo lumbar.
Las funciones eléctricas del asiento del conductor permanecen activas durante
aproximadamente un minuto después de abrir la puerta delantera y se neutralizan aproximadamente un minuto después de cortar el contacto y en modo economía.Para reactivarlas, ponga el contacto.
Accione el mando: ) Hacia delante o hacia atrás para aumentar
o disminuir el apoyo lumbar. ) Hacia arriba o hacia abajo para subir o bajar la zona de apoyo lumbar.
Page 68 of 340
66
Confort
Memorización de las
posiciones de conducción
Sistema que permite memorizar los reglajeseléctricos del asiento del conductor, los retrovisores exteriores y la pantalla virtual. Pueden guardarse hasta dos posiciones con
las tecIas situadas en el lateral del asientodel conductor.
Memorización de una posición con las teclas M/1/2
)
Ponga el contacto. )
Regule la posición del asiento, los
retrovisores exteriores y la pantalla virtual.
) Pulse la tecla My, en los siguientes cuatrosegundos, pulse las teclas 1ó 2
.
Sonará una señal para indicarle que la
posición ha sido memorizada.
La memorización de una nueva posición anula
la anterior.
Recuperación de una posición memorizada
Con el contacto puesto o el motor en marcha
)
Pulse brevemente las teclas 1
ó 2
para
recuperar la posición correspondiente.
Sonará una señal para indicarle que el re
glaje ha
finalizado.
Es posible interrumpir el movimiento derecuperación pulsando las teclas M, 1 ó 2,o utilizando un mando de reglaje del asiento.
Es imposible recuperar una posición durante lacirculación.
La recuperación de las posiciones se neutraliza
unos 45 segundos después de cortar el contacto.
Función de acogida
La función de acogida facilita el acceso y
l
a salida del vehículo.
Para ello, el asiento retrocede
automáticamente al cortar el contacto
y al abrir
la puerta del conductor y se queda en esa posición para la próxima vez que se acceda al
vehículo.
Al poner el contacto, el asiento delantero
avanza hasta alcanzar la posición de
conducción memorizada.
Durante el desplazamiento del asiento,
asegúrese de que nadie ni nada obstaculiceel movimiento automático del asiento.
Para activar o neutralizar esta función,
consulte con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.