Peugeot 508 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 171 of 340

7
169
i
Segurança



O condutor deve cer tificar-se que os passageiros utilizam correctamente os cintosde segurança e que os mesmos se encontram
bem colocados antes de colocar o veículo emmovimento. Seja qual for o seu lugar no veículo, coloquesempre o cinto de segurança, mesmo para trajectos curtos.
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles não assegurariam correctamente a suafunção. Os cintos de segurança estão equipados com um enrolador que permite o ajuste automático do comprimento do cinto à morfologia do utilizador. A arrumação do cinto de segurança efectua-se automaticamente sempre que este não estiver a ser utilizado. Antes e depois da sua utilização, assegure-sede que o cinto está correctamente enrolado. A parte inferior do cinto deve estar posicionadao mais abaixo possível sobre a bacia. A par te superior deve estar posicionada napar te côncava do ombro. Os enroladores estão equipados com umdispositivo de bloqueio automático aquando deuma colisão, de uma travagem de emergência
ou do capotamento do veículo. É possível desbloquear o dispositivo puxando o cinto com força e soltando-o para que se enrole ligeiramente.
Recomendações para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças adaptada,
se o passageiro tiver menos de 12 anos oumedir menos de um metro e cinquenta.Nunca utilize o mesmo cinto de segurança para várias pessoas. Nunca transpor te uma criança sobre os joelhos.

Para ser eficiente, um cinto de segurança:


- deve ser mantido esticado o mais pertodo corpo possível,


- deve ser puxado para a frente por um movimento regular, verificando que nãofica enrolado,

- deve ser utilizado apenas por uma pessoa,

- não deve apresentar sinais de cortes ou de desgaste,

- não deve ser transformado ou modificado para não alterar o desempenho. Dadas as regras de segurança em vigor,para qualquer inter venção no seu veículo, dirija-se a uma oficina qualificada quepossua competências e material adaptado, existente também na rede PEUGEOT.
Solicite a verificação periódica dos seus cintos de segurança pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada e,especialmente, se os cintos apresentarem sinais de deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão ou um produto de limpeza para têxteis, vendido narede PEUGEOT.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o cinto se encontra na posição correcta edevidamente enrolado.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da impor tânciadas colisões, o dispositivo pirotécnico podeiniciar-se antes e independentemente do accionamento dos airbags. O accionamento dos pré-tensores é acompanhado por umaligeira liber tação de fumo inofensivo e por um ruído, devido à activação do car tuchopirotécnico integrado no sistema. De qualquer forma, o avisador dos airbagsacende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação eeventual substituição do sistema de cintos de segurança pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.

Page 172 of 340

170
i
!
Segurança
Airbags
Sistema concebido para optimizar a segurança
dos ocupantes (excepto o passageiro traseiro central) em caso de colisões violentas. Estesistema completa a acção dos cintos desegurança equipados com limitador de esforço(excepto o passageiro no banco central
traseiro).
Nesse caso, os sensores electrónicos registam e analisam os embates frontais e laterais naszonas de detecção de colisões:
- em caso de colisão violenta, os airbags
disparam instantaneamente e protegem
os ocupantes do veículo (excepto opassageiro traseiro central); imediatamente após a colisão, os airbags esvaziam-serapidamente, a fim de não incomodar a
visibilidade, nem a eventual saída dos
ocupantes;
- em caso de uma colisão pouco violenta,
de impacto no lado traseiro e em
determinadas condições de capotamento,
os airba
gs não disparam. O cinto de
segurança por si só é suficiente para
assegurar uma protecção optimizada nestas situações.
Os airbags não funcionam com a ignição desligada.
Este equipamento é accionado apenas uma vez. Se ocorrer uma segundacolisão (aquando do mesmo acidente ou outro acidente), o airbag não será accionado.
O accionamento do ou dos airbagsé acompanhado por uma ligeiraliber tação de fumo inofensivo e de um ruído, devidos à activação do cartucho pirotécnico integrado no sistema. Este fumo não é nocivo, mas pode revelar-se irritante para as pessoas sensíveis. O ruído da detonação pode provocar uma ligeira diminuição da capacidade auditiva durante um breve período.

Zonas de detecção de colisão
A.
Zona de colisão frontal. B.
Zona de colisão lateral.
Airbags frontais

Activação
Disparam simultaneamente, excepto se o airbag frontal do passageiro estiver neutralizado, em caso
de uma colisão frontal violenta aplicada em toda ou parte da zona de impacto frontal A , segundo o eixo longitudinal do veículo num plano horizontal e no sentido da par te da frente para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o tórax e a cabeça
do ocupante dianteiro do veículo e o volante, do
lado do condutor, e o painel de bordo, do lado do
passageiro, para amor tecer a sua projecção paraa frente.
Sistema que protege, em caso de colisãofrontal violenta, o condutor e o passageiro
dianteiro, no sentido de limitar os riscos de
traumatismo na cabeça e no tórax.
Para o condutor, está inte
grado no centro do
volante; para o passageiro dianteiro, no painelde bordo por cima do por ta-luvas.

Page 173 of 340

7
171
!
!
Segurança

Neutralização
Só o airbag frontal do passageiro pode ser neutralizado: )com a ignição desligada
, introduza achave no comando de neutralização doairbag do passageiro,)rode-a para a posição "OFF" , )em seguida, retire-a mantendo-a nesta posição.
Consoante a versão, esta luz avisadora acende-se, quer noquadro de bordo, quer no painel de
avisadores do cinto de segurança e do airbag
frontal do passageiro, com a ignição ligada e
durante toda a neutralização.
Para assegurar a segurança das crianças, neutralize imperativamente o airbag frontaldo passageiro sempre que instalar uma cadeira para crianças "de costas para aestrada" no banco do passageiro dianteiro. Caso contrário, a criança arriscar-se-áa ficar gravemente ferida, ou morta, aquando do disparo do airbag.
Se pelo menos uma das duas luzes
avisadoras dos airbags se acender em permanência, não instale a cadeira paracrianças no lugar do passageiro dianteiro. Solicite a verificação pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.

Reactivação

Assim que retirar a cadeira para crianças,com a ignição desligada, rode o comando para a posição "ON"
para activar de novo oairbag e assegurar, assim, a segurança do seu passageiro dianteiro em caso de colisão.

Com a ignição ligada, esta luz
avisadora acende-se no painel de
avisadores do cinto de segurança
e do airbag frontal do passageiro
durante cerca de um minuto, se
o airbag frontal do passageiro seencontrar activado.


Anomalia de funcionamento
Se esta luz avisadora se acender no quadro de bordo, acompanhada por um sinal sonoro e por uma mensagemno visor do quadro de bordo, consulte
a rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada para
verificação do sistema. Os airbags podem deixar de ser activados em caso de colisão violenta.
Se esta luz avisadora ficar intermitente
, contacte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada. O airbag frontal dopassageiro pode deixar de ser activado em caso de colisão violenta.

Page 174 of 340

172
!
Segurança
Airbags laterais
Activação
Os airbags são activados unilateralmente em caso de colisão lateral violenta aplicada na
totalidade ou em parte da zona de impacto
lateral B, perpendicularmente ao eixo
longitudinal do veículo num plano horizontal e
do exterior para o interior do veículo.
O airba
g lateral interpõe-se entre a bacia e o
ombro do ocupante dianteiro do veículo e o
painel da por ta correspondente.
Sistema que protege, em caso de colisão
lateral violenta, o condutor e o passageiro
dianteiro para limitar os riscos de traumatismo
no busto, entre a bacia e o ombro.
Cada airbag lateral está integrado na armação
das costas do banco, do lado da por ta.

Zonas de detecção do colisão
A.
Zona de impacto frontal.
B. Zona de impacto lateral.
Airbags tipo cortina
Sistema que protege, em caso de colisão lateral violenta, o condutor e os passageiros(excepto o passageiro no banco central
traseiro) para limitar os riscos de traumatismo
na par te lateral da cabeça.
Cada airba
g tipo cor tina está integrado nos
pilares e na par te superior do habitáculo.
Aquando de uma colisão ou de um encostoligeiro na zona lateral do veículo ou em caso de capotamento, é possível que o airbag não
seja activado. Aquando de uma colisão na traseira ou na dianteira, o airbag tipo cortina não é activado.



Activação
Os airbags tipo cortina activam-se em simultâneo com os airbags laterais correspondentes em caso de colisão lateral violenta aplicada na
totalidade ou em par te da zona de impactolateral B , perpendicularmente ao eixo longitudinal
do veículo num plano horizontal e do exterior para o interior do veículo.
O airbag cor tina interpõem-se entre os vidros e
o ocupante dianteiro ou traseiro no veículo.
Se esta luz avisadora se acender no quadro de bordo, acompanhada por umsinal sonoro e por uma mensagem no
visor do painel de bordo, consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada para proceder
à verificação do sistema. Os airbags podem deixar de ser activados em caso de embate violento.

Anomalia de funcionamento

Page 175 of 340

7
173
!
Segurança
Adopte uma posição sentada normal e
vertical. Coloque o cinto de segurança do seu bancoe posicione-o correctamente. Não coloque nada entre os ocupantes frontaise os airbags (criança, animal, objecto, ...). Isso poderia impedir o funcionamento dos airbags ou ferir os ocupantes. Depois de um acidente ou do roubo doveículo, solicite a verificação dos sistemas dos airbags. Qualquer inter venção nos sistemasdos airbags deverá ser efectuada exclusivamente na Rede PEUGEOT ounuma oficina qualificada.
Mesmo cumprindo todas as precauçõesindicadas, não fica excluído o risco de ferimentos ou ligeiras queimaduras na
cabeça, no peito ou nos braços, aquando doaccionamento de um airbag. Com efeito, o saco enche-se de forma quase instantânea (alguns milisegundos) e, em seguida,esvazia-se no mesmo espaço de tempo, evacuando os gases quentes através dosorifícios previstos para o efeito.
Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com cober turashomologadas, compatíveis com oaccionamento dos airbags laterais. Para conhecer a gama de coberturas adaptadasao seu veículo, poderá consultar a rede PEUGEOT (consulte capítulo "Informaçõespráticas - § Acessórios").Não fixe nem cole nada nas costas dosbancos (vestuário...), pois essa situaçãopoderia resultar em ferimentos no tórax ou nos braços ao accionar o airbag lateral. Não aproxime demasiado o tronco da por ta.


Airbags frontais

Não conduza agarrando o volante pelosseus raios ou deixando as mãos sobre a caixa central do volante.
Não coloque os pés no painel de bordo, no lado do passageiro.
Na medida do possível, não fume, porqueo enchimento dos airbags pode provocar queimaduras ou riscos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volantea impactos violentos.
Airbags tipo cortina
Não fixe nem cole nada no tejadilho, pois
isso poderia resultar em ferimentos nacabeça ao accionar o airbag tipo cor tina.Se presentes no seu veículo, não desmonte as pegas de fixação implantadas notejadilho, pois estes elementos auxiliam a fixação dos airbags de cor tina.
Para que os airbags frontais sejam totalmente efi cazes, respeite as seguintes regras de segurança:

Page 176 of 340

174
Informações práticas
baixo do piso da mala. Sistema completo composto por um
compressor e por um car tucho de produto
de colmatagem, que permite uma reparação
temporáriado pneu, de modo a poder dirigir-se à oficina mais próxima.Ser ve para reparar a maioria dos furos susceptíveis de afectar o pneu, situados nopiso ou no flanco do pneu.

















Kit de desempanagem provisória de pneus
Acesso ao kit



Lista das ferramentas

Todas estas ferramentas são específicas
ao seu veículo e podem variar consoante o
equipamento. Não as utilize para outros fins.1.Compressor 12 V.
Contém um produto de colmatagem para
reparar temporariamente a roda e permite
a regulação da pressão do pneu.
2. Um calço *
para calçar uma roda dianteirado veículo.3.
Anel amovível de reboque.
Ver parágrafo "Reboque do veículo".



*
Consoante o destino ou equipamento.

Page 177 of 340

8
175
i
Informações práticas
A.Selector de posição "Reparação" ou
"Enchimento". B.Interruptor marcha "I"/paragem "O".C.Botão de esvaziamento. D.Manómetro (em bar ou p.s.i.). E. Compartimento com:
- um cabo com adaptador para tomada12 V,
- várias pontas de enchimento para
acessórios, como bolas, pneus debicicletas...


Descrição do kit
F.
Car tucho de produto de colmatagem. G.
Tubo branco com tampão para a reparação.H.Tubo preto para o enchimento.I.Autocolante de limitação de velocidade.


O autocolante de limitação de velocidade Ideve ser colado no volantedo veículo para se lembrar que uma rodase encontra em utilização temporária.
Não ultrapasse a velocidade de 80 km/hcom um pneu reparado com a ajuda deste tipo de kit.

Page 178 of 340

176
!i!
Informações práticas
Procedimento de reparação
1. Colmatagem
)Desligue a ignição.)Rode o selector A para a posição"Reparação". )Ver ifique se o interruptor Bpassou para a posição "O".
)
Desenrole completamente o tubo branco G.)
Desaper te o bujão do tubo branco. )
Ligue o tubo branco à válvula do pneu a reparar.
)Ligue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12 V do veículo. )Efectue o arranque do veículo e deixe o motor em funcionamento.

Atenção, este produto é nocivo (ex: etilenoglicol, colofónia...) em caso de ingestão e irritante para os olhos.Mantenha este produto fora do alcancedas crianças.


Evite retirar qualquer corpo estranhoque tenha penetrado no pneu.


Não accione o compressor antes de ter ligado o tubo branco à válvula do pneu: o produto de colmatagem espalhar-se-á para o exterior.

Page 179 of 340

8
177
i
i
Informações práticas

Se passados entre cinco e seteminutos não atingir a pressão indicada, significa que o pneu não pode ser reparado; consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada para a desempanagem do seu veículo.
)Coloque o compressor em funcionamento ao deslocar o interruptor Bpara a posição "l"
até que a pressão do pneuatinja os 2,0 bars.
O produto de colmatagem é injectado sobpressão no pneu; não desligue o tubo da
válvula durante esta operação (risco desalpicos).
) Retire o kit e aperte novamente o tampão do tubo branco.
Tenha atenção para não sujar o seu
veículo com vestí
gios de líquido. Mantenhao kit ao seu alcance.) Coloque o veículo em movimentoimediatamente, durante cerca de cincoquilómetros, a velocidade reduzida (entre
20 e 60 km/h), para colmatar o furo. ) Pare para verificar a reparação e a pressãoatravés do kit.



Detecção de pressão baixa
Se o veículo estive equipado com adetecção de pressão baixa, o avisador de pressão baixa estará sempre aceso após a reparação da roda, até à reinicialização do sistema pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.

Page 180 of 340

178
!
Informações práticas
2. Enchimento
)Rode o selector A para a posição"Enchimento". )Desenrole completamente o tubopreto H.)Ligue o tubo preto à válvula da roda
reparada.
)
Ligue novamente a tomada eléctrica docompressor à tomada de 12 V do veículo.)
Efectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
)Ajuste a pressão através do compressor (para encher: interruptor B na posição "l";para esvaziar: interruptor Bna posição "O"e prima o botão C ), em conformidade coma etiqueta de pressão dos pneus do veículo(situada ao nível da por ta do condutor).
Uma perda consequente de pressão
indica que a fuga não ficou correctamente colmatada, consulte a rede PEUGEOT
ou uma oficina qualificada para a
desempanagem do veículo. )Retire o kit e, em seguida, arrume-o. )Conduza a baixa velocidade (80 km/h máx)
limitando a cerca de 200 km a distânciaefectuada.
)Dirija-se, assim que possível, àrede PEUGEOT ou a uma oficinaqualificada. Informe obrigatoriamente o técnico que utilizou este kit. Após o
diagnóstico, o técnico informá-lo-áse o pneu pode ser reparado ou sedeve ser substituído.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 340 next >