Peugeot 508 2014 Návod k obsluze (in Czech)
Page 301 of 352
299
12
508_cs_Chap11c_RT6_ed01-2014
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
DialVytočit
Directory of contactsSeznam kontaktů
Call listVýpis volání
Phone functionsFunkce telefonu
Ring options Volby vyzvánění
NABÍDKA „Telefon“
1
1
2
1
1
2
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Confi gurationKonfi gurace
Delete all contacts Smazat všechny kontakty
Import all the entries Importovat všechny záznamy
Synchronization options Nastavení synchronizace
No synchronizationBez synchronizace
NABÍDKA „Seznam kontaktů“
Display contactsZobrazit kontakty
OpenOtevřít
Import Importovat
Delete Smazat
New contactNový kontakt
Equalizer Ekvalizér
NABÍDKA „RÁDIO“
Following wavebandNásledující vlnový rozsah
OptionsNastavení
Activate/Deactivate TAAktivovat/dezaktivovat dopravní informace
Activate/Deactivate RDS Aktivovat/dezaktivovat RDS
Audio settingsNastavení zvuku
Display telephone contactsZobrazit kontakty telefonu
Display SIM card contactsZobrazit kontakty SIM karty
Contact mem. statusStatus paměti pro kontakty
Display all phone contactsZobrazit všechny telefonní kontakty
Delete calls log Smazat záznamy o volání
Bluetooth functionsFunkce Bluetooth
List of the paired peripherals Seznam spárovaných zařízení
Connect Připojit
Disconnect Odpojit
Delete Smazat
Peripherals searchVyhledávání zařízení
Delete all Smazat vše
Rename radiotelephone Přejmenovat radiotelefon
None Bez
Classical Klasická hudba
Jazz Jazz
Rock Rock
Techno Techno
Vocal Zpěv
Page 302 of 352
300
12
508_cs_Chap11c_RT6_ed01-2014
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Náhodné ze všech zdrojů
Repetition Opakování
Audio settings (idem RADIO)Nastavení zvuku - jako u RÁDIA Audio settings (idem RADIO)Nastavení zvuku - jako u RÁDIA Audio settings (idem RADIO)
Activate/Deactivate AUX inputAktivace/dezaktivace vstupu AUX
NABÍDKA „PŘEHRÁVAČE
HUDEBNÍCH SOUBORŮ“
Following media sourceNásledující zdroj zvuku
Eject USB supportOdpojit USB zařízení
Read modeRežim přehrávání
Normal Normální
RandomNáhodné pořadí
All passengers Všichni cestující
Le-Ri balanceVyvážení zvuku vlevo-vpravo
Fr-Re balanceVyvážení zvuku vpředu-vzadu
Auto. VolumeAutomatické nastavování hlasitosti
Update radio listAktualizace seznamu stanic
Bass Hloubky
TrebleVýšky
Loudness Loudness
Distribution Rozdělení
Driver Řidič
Night modeNoční režim
Auto Day/NightAutomatický režim den/noc
Adjust luminosityNastavit jas
Set date and time Nastavit datum a čas
NABÍDKA „NASTAVENÍ“
Display confi gurationKonfi gurace displeje
Choose colour Zvolit barvu
Harmony Barevná kombinace
Cartography Mapa
Day modeDenní režim
Voice synthesisSyntéza řeči
Guidance instructions volume Hlasitost pokynů navádění
Select male voice/Select female voice Zvolit mužský hlas/Zvolit ženský hlas
Page 303 of 352
301
508_cs_Chap11c_RT6_ed01-2014
ČASTÉ OTÁZKY
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji pokládané dotazy týkající se autorádia.
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Výpočet itineráře není úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami (vyloučení placených úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí po placené dálnici).
Ověřte kritéria navádění v nabídce "Navigation" (Navigace) \ "Guidance options" (Nastavení navádění) \ "Defi ne calculation criteria" (Defi novat kritéria výpočtu).
Body zájmu se nezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny. Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Body zájmu nebyly importovány do systému. Stáhněte body zájmu (POI) z adresy:
"http://peugeot.navigation.com".
Zvuková signalizace výstrahy Hazard zone (Nebezpečná zóna) nefunguje.
Zvuková signalizace výstrahy není aktivní. Aktivujte zvukovou signalizaci v nabídce "Navigation - guidance" (Navigace - navádění) \ "Guidance options" (Nastavení navádění) \ "Set parameters for risk areas" (Nastavit parametry rizikových zón).
Systém nenabízí objetí překážky na trase. Kritéria navádění neberou v potaz dopravní informace TMC. Zvolte funkci "Traffi c info" (Dopravní informace) ze seznamu naváděcích kritérií.
Je signalizována výstraha Hazard zone Je signalizována výstraha Hazard zone Je signalizována
(Nebezpečná zóna), výstraha Hazard zone (Nebezpečná zóna), výstraha Hazard zone
která se nenachází na (Nebezpečná zóna), která se nenachází na (Nebezpečná zóna),
mé trase.
Pokud neprobíhá navádění, hlásí systém všechny Hazard zone (Nebezpečná zóna) nacházející se v kuželové zóně před vozidlem. Může proto signalizovat Hazard zone (Nebezpečná zóna) umístěné na blízko položených nebo souběžných komunikacích.
Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro zobrazení přesné polohy Hazard zone (Nebezpečná zóna). Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro zobrazení přesné polohy Hazard zone (Nebezpečná zóna). Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro zobrazení
Zvolte "On the route" (Na trase) pro deaktivaci přesné polohy Hazard zone (Nebezpečná zóna). Zvolte "On the route" (Na trase) pro deaktivaci přesné polohy Hazard zone (Nebezpečná zóna).
hlášení, pokud neprobíhá navádění, nebo Zvolte "On the route" (Na trase) pro deaktivaci hlášení, pokud neprobíhá navádění, nebo Zvolte "On the route" (Na trase) pro deaktivaci
zkrácení trvání hlášení. hlášení, pokud neprobíhá navádění, nebo zkrácení trvání hlášení. hlášení, pokud neprobíhá navádění, nebo
Page 304 of 352
302
508_cs_Chap11c_RT6_ed01-2014
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Některé dopravní zácpy vyskytující se na trase itineráře nejsou okamžitě indikovány.
Po spuštění trvá systému několik minut, než zachytí dopravní informace. Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací (na mapě se zobrazí piktogramy dopravních informací).
Nastavení fi ltrů je příliš omezující. Upravte nastavení "Geographic fi lter" (Geografi cký fi ltr).
V některých zemích jsou uváděny dopravní informace pouze u hlavních tahů (dálnice, ...). Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na dostupných dopravních informacích.
Nadmořská výška se nezobrazuje. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více než 4 satelitů trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spuštění systému. Ověřte, že pokrytí GPS signalizuje alespoň 4 satelity (dlouhé stisknutí tlačítka SETUP, potom zvolte "GPS coverage" (Pokrytí GPS)).
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel, ...) nebo na počasí se mohou podmínky příjmu signálu GPS měnit. Tento úkaz je normální. Systém je závislý na podmínkách příjmu signálu GPS.
Nedaří se mi připojit k systému můj telefon Bluetooth.
Je možné, že je funkce Bluetooth v telefonu vypnutá nebo je telefon pro systém neviditelný. - Ověřte, že je funkce Bluetooth v telefonu aktivní.
- Ověřte, že je Váš telefon nastaven na "viditelný pro všechny".
Telefon Bluetooth není kompatibilní se systémem. V prodejní síti je k dispozici seznam mobilních telefonů s technologií Bluetooth, které jsou se systémem kompatibilní.
Zvuk telefonu připojeného pomocí technologie Bluetooth je neslyšitelný.
Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu. Zvyšte hlasitost autorádia (případně až na maximum) a v případě potřeby zvyšte rovněž hlasitost telefonu.
Okolní hluk ovlivňuje kvalitu telefonické komunikace. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna, snižte intenzitu ventilace, zpomalte, ...).
Page 305 of 352
303
508_cs_Chap11c_RT6_ed01-2014
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Některé kontakty se v seznamu zobrazují dvakrát.
Nastavení synchronizace umožňuje synchronizovat kontakty se SIM kartou, s telefonem nebo s oběma zároveň. Když je zvolena synchronizace s oběma zároveň, je možné, že se některé kontakty zobrazí dvakrát.
Zvolte "Display SIM card contacts" (Zobrazit kontakty SIM karty) nebo "Display telephone contacts" (Zobrazit kontakty telefonu).
Kontakty nejsou řazeny v abecedním pořádku. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení zobrazování seznamu. V závislosti na zvolených parametrech mohou být kontakty přeneseny ve specifi ckém pořadí.
Upravte parametry zobrazení seznamu v telefonu.
Systém nepřijímá zprávy SMS. Režim Bluetooth neumožňuje přenášet SMS do systému.
Disk CD je pokaždé vysunut nebo není přehrávačem přehráván.
Disk CD je umístěn obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro autorádio nečitelný.
- Ověřte, zda je CD správně vloženo do přehrávače.
- Ověřte stav CD: CD nebude moci být přehráno, pokud je příliš poškozeno.
- Pokud se jedná o vypálené CD, ověřte jeho obsah: prostudujte si rady obsažené v kapitole "Audio".
- CD přehrávač autorádia nepřehrává DVD.
- Kvůli své nedostatečné kvalitě nebudou některá vypálená CD systémem audio přehrána.
Disk CD je vypálen v nekompatibilním formátu.
Disk CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování, který autorádio nezná.
Po vložení CD nebo připojení USB klíče je třeba velmi dlouho čekat.
Po vložení nového nosiče musí systém přečíst určité množství informací (adresář, název, interpret, atd.). Může to trvat od několika sekund do několika minut.
Jedná se o normální jev.
Kvalita zvuku přehrávače CD je zhoršená. Použité CD je poškrábané anebo nedostatečné kvality. Vkládejte do přehrávače CD dobré kvality a uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Seřízení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér) není správně nastaveno. Vraťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez volby ekvalizéru.
Page 306 of 352
304
508_cs_Chap11c_RT6_ed01-2014
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Některé znaky v informacích o přehrávaném záznamu nejsou zobrazeny správně.
Audiosystém neumí zpracovat některé znaky. Pro pojmenování skladeb a adresářů používejte standardní znaky.
Přehrávání souborů pomocí funkce streaming nezačne.
Připojené zařízení neumožňuje automatické spuštění přehrávání. Spusťte přehrávání ze zařízení.
Při přehrávání prostřednictvím funkce Při přehrávání prostřednictvím funkce Při přehrávání
streaming se nezobrazují prostřednictvím funkce streaming se nezobrazují prostřednictvím funkce
názvy ani stopáž streaming se nezobrazují názvy ani stopáž streaming se nezobrazují
skladeb. názvy ani stopáž skladeb. názvy ani stopáž
Profi l Bluetooth neumožňuje přenos tohoto typu informací.
Kvalita příjmu poslouchané rozhlasové stanice se postupně zhoršuje nebo předvolené stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí se frekvence 87,5 MHz, ...).
Vozidlo je příliš daleko od vysílače poslouchané rozhlasové stanice nebo se v zeměpisné oblasti, kterou projíždíte, žádný vysílač nenachází. Prostřednictvím zkrácené nabídky aktivujte funkci "RDS", aby mohl systém ověřit, zda se v dané oblasti nenachází výkonnější vysílač.
Okolní prostředí (kopce, budovy, tunel, podzemní parkoviště, ...) blokuje příjem, a to i v režimu sledování RDS. Tento úkaz je normální a není projevem poruchy autorádia.
Není přítomna anténa nebo byla poškozena (například při průjezdu automatickou mycí linkou nebo v podzemním parkovišti). Nechte anténu prověřit servisem sítě PEUGEOT.
Nemohu nalézt některé stanice v seznamu zachycených stanic.
Stanice již není zachytávána nebo se její název v seznamu změnil.
Některé stanice odesílají místo svého jména jiné informace (například název skladby).
Systém tyto informace považuje za název stanice. Název stanice se mění.
Page 307 of 352
305
508_cs_Chap11c_RT6_ed01-2014
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Při nastavení hloubek a výšek je zrušeno přednastavení ekvalizéru.
Volba přednastaveného ekvalizéru je doprovázena nastavením hloubek a výšek.
Nastavit jedno bez druhého není možné.
Upravte nastavení hloubek a výšek nebo zvolte ekvalizér pro dosažení požadovaného podání zvuku.
Při nastavení ekvalizéru se vynuluje nastavení hloubek a výšek.
Při nastavení vyvážení zvuku je zrušeno nastavení prostorového rozdělení zvuku.
Volba prostorového rozdělení zvuku (řidič/cestující) je doprovázena nastavením vyvážení zvuku.
Nastavit jedno bez druhého není možné.
Upravte nastavení vyvážení zvuku nebo zvolte prostorové rozdělení zvuku pro dosažení požadovaného podání zvuku.
Při nastavení prostorového rozdělení zvuku je zrušeno Při nastavení prostorového rozdělení zvuku je zrušeno Při nastavení prostorového
nastavení vyvážení zvuku. rozdělení zvuku je zrušeno nastavení vyvážení zvuku. rozdělení zvuku je zrušeno
Kvalita zvuku se liší pro jednotlivé zdroje zvuku (rádio, přehrávač CD, ...).
K dosažení optimálního poslechu lze u audiosystému seřídit (Volume (Hlasitost), Bass (Hloubky), Trebble (Výšky), Equalizer (Ekvalizér), Loudness) pro jednotlivé zdroje zvuku, což však ale může způsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje (rádio, přehrávač CD, ...).
Zkontrolujte, zda je nastavení (Volume (Hlasitost), Bass (Hloubky), Trebble (Výšky), Zkontrolujte, zda je nastavení (Volume (Hlasitost), Bass (Hloubky), Trebble (Výšky), Zkontrolujte, zda je nastavení (Volume
Equalizer (Ekvalizér), Loudness) přizpůsobené (Hlasitost), Bass (Hloubky), Trebble (Výšky), Equalizer (Ekvalizér), Loudness) přizpůsobené (Hlasitost), Bass (Hloubky), Trebble (Výšky),
poslouchanému zdroji. Doporučuje se seřídit Equalizer (Ekvalizér), Loudness) přizpůsobené poslouchanému zdroji. Doporučuje se seřídit Equalizer (Ekvalizér), Loudness) přizpůsobené
funkce AUDIO (Bass (Hloubky), Trebble (Výšky), poslouchanému zdroji. Doporučuje se seřídit funkce AUDIO (Bass (Hloubky), Trebble (Výšky), poslouchanému zdroji. Doporučuje se seřídit
Fr-Re Balance (Vyvážení zvuku vpředu-vzadu), funkce AUDIO (Bass (Hloubky), Trebble (Výšky), Fr-Re Balance (Vyvážení zvuku vpředu-vzadu), funkce AUDIO (Bass (Hloubky), Trebble (Výšky),
Le-Ri Balance (Vyvážení zvuku vlevo-vpravo)) do Fr-Re Balance (Vyvážení zvuku vpředu-vzadu), Le-Ri Balance (Vyvážení zvuku vlevo-vpravo)) do Fr-Re Balance (Vyvážení zvuku vpředu-vzadu),
střední polohy a zvolit přednastavení ekvalizéru Le-Ri Balance (Vyvážení zvuku vlevo-vpravo)) do střední polohy a zvolit přednastavení ekvalizéru Le-Ri Balance (Vyvážení zvuku vlevo-vpravo)) do
na "Linear" (Bez ekvalizéru), aktivovat funkci střední polohy a zvolit přednastavení ekvalizéru na "Linear" (Bez ekvalizéru), aktivovat funkci střední polohy a zvolit přednastavení ekvalizéru
"loudness" v režimu CD a deaktivovat ji pro rádio. na "Linear" (Bez ekvalizéru), aktivovat funkci "loudness" v režimu CD a deaktivovat ji pro rádio. na "Linear" (Bez ekvalizéru), aktivovat funkci
Page 308 of 352
306
508_cs_Chap11c_RT6_ed01-2014
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Když je motor zastavený, systém se po několika minutách provozu vypne.
Po zastavení motoru závisí doba činnosti systému na stavu nabití akumulátoru.
Vypnutí systému je tedy normální: vozidlo přejde do úsporného režimu a systém se vypne, aby nebyl vybíjen akumulátor.
Je třeba nastartovat motor, aby se akumulátor dobil.
Čtení mého USB klíče začíná až po příliš dlouhé době (přibližně 2 až 3 minuty).
Některé soubory dodávané s klíčem mohou značně zpomalit přístup ke čtení klíče (10násobek času katalogizace). Odstraňte soubory dodané s klíčem a omezte počet úrovní složek ve stromové struktuře souborů klíče.
Připojím-li svůj iPhone současně jako telefon a do zásuvky USB, nemohu již přehrávat hudební soubory.
Připojí-li se iPhone automaticky jako telefon, zapne funkci streaming a telefon. Funkce streaming bude mít v takovém případě přednost před funkcí USB, kterou již nebude možné použít. U přehrávačů Apple® bude ® bude ®
plynout čas přehrávání skladby, aniž by byl slyšet zvuk.
Odpojte a poté znovu zapojte konektor USB (funkce USB bude mít přednost před funkcí streaming).
ČASTÉ OTÁZKY
Page 309 of 352
307
508_cs_Chap11d_RD5_ed01-2014
Systém je kódován tak, aby mohl fungovat pouze ve vašem vozidle.
AUTORÁDIO/BLUETOOTH 01 První kroky
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace, které vyžadují zvýšenou pozornost, v zastaveném vozidle.
Když je motor zastavený, může se autorádio po několika minutách vypnout, aby se nevybíjel akumulátor vozidla.
OBSAH
02 Ovládací prvky u volantu
03 Hlavní nabídka
04 Audio
05 Telefonování
06 Nastavení zvuku
07 Schéma zobrazování
Časté dotazy str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
308
309
310
311
321
329
330
332
Page 310 of 352
308
01
508_cs_Chap11d_RD5_ed01-2014
PRVNÍ KROKY
Zapnutí/vypnutí funkce TA (Dopravní zpravodajství).
Přidržení: přístup k typu informací.
Zobrazení seznamu zachycovaných stanic, skladeb nebo adresářů CD/MP3.
Přidržení: správa řazení souborů MP3/WMA - aktualizace seznamu zachycovaných stanic.
Volba zdroje zvuku:
Rádio, CD, AUX, USB, Streaming.
Přijmutí příchozího hovoru.
Nastavení zvuku:
ekvalizér, výšky, basy, loudness, vyvážení zvuku vpravo/vlevo - dopředu/dozadu, automatická korekce hlasitosti.
Zrušení probíhající operace.
Posun o úroveň výš (v menu nebo adresáři).
Přístup do hlavní nabídky.
Volba vlnového rozsahu AM/FM.
Volba režimu zobrazování mezi:
Celá obrazovka: Audio (nebo telefon při probíhajícím hovoru)
V okně: Audio (nebo telefon při probíhajícím hovoru) - Hodiny nebo Trip computer (Palubní počítač).
Přidržení: ztmavení obrazovky (DARK).
Nastavení hlasitosti.
Volba uložené stanice.
Přidržení: uložení stanice.
Automatické naladění stanice s nižší/vyšší frekvencí.
Volba předchozí/následující skladby CD, USB, streaming.
Procházení seznamem.
Ruční krokové ladění stanic dozadu/dopředu.
Volba přechozího/následujícího adresáře skladeb MP3.
Volba předchozího/následujícího adresáře/žánru/interpreta/playlistu na USB zařízení.
Procházení seznamem.
Zapnutí/vypnutí.
Potvrzení nebo zobrazení kontextového menu.