Peugeot 508 2014 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 281 of 352

279
06
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
TELEFONOVANIE
Zatlačte na toto tlačidlo.
Zvoľte si „ Dial “ (Vytočiť) a potom voľbu potvrďte.
Zvoľte si „ Directory of contacts “ (Kontakty) a potom voľbu potvrďte.
Vytočte telefónne číslo pomocou virtuálnej klávesnice, vyberte a potvrďte po jednom každé číslo.
Potvrďte pomocou „ OK “, aby ste spustili vytáčanie.
Zatlačte na toto tlačidlo alebo dlho zatlačte na TEL/SRC na volante.
VOLANIE NA NOVÉ ČÍSLO VOLANIE KONTAKTU
Zvoľte si vybraný kontakt a voľbu potvrďte.
Zvoľte si telefónne číslo a voľbu potvrďte, aby sa spustilo vytáčanie.

USKUTOČNENIE HOVORU Používanie telefónu sa v žiadnom prípade neodporúča počas riadenia vozidla. Odporúčame vám zastaviť na bezpečnom mieste alebo radšej použiť ovládanie na volante.

Page 282 of 352

280
06
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
TELEFONOVANIE
VOLANIE NA JEDNO Z NAPOSLEDY ZADANÝCH ČÍSIEL
Zatlačte na toto tlačidlo alebo dlho zatlačte na TEL/SRC , zvoľte si „ Call list “ (Zoznam hovorov) a voľbu potvrďte.
Zvoľte si vybrané číslo a voľbu potvrďte.
Pre vymazanie zoznamu hovorov zatlačte na PHONE , zvoľte si „Telephone options“ a voľbu potvrďte, následne si zvoľte „ Delete calls log “ (Vymazať zoznam hovorov) a voľbu potvrďte.
ZRUŠENIE HOVORU
Zatlačte na HANG UP .
alebo
Jedenkrát dlho zatlačte na tlačidlo TEL/SRC na volante.
I naďalej je možné uskutočniť hovor priamo z telefónu. Z bezpečnostných dôvodov vozidlo zastavte.

Page 283 of 352

281
06
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
TELEFONOVANIE
PRIJATIE HOVORU
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a superponovaným zobrazením na displeji.
Zvoľte si záložku „Ye s“ , ak si želáte hovor prijať, hovor je vybraný náhodne.
Zatlačte na „ OK “, čím hovor prijmete.
Zvoľte „ No “ a voľbu potvrďte, aby ste hovor odmietli.
Krátke zatlačenie na toto tlačidlo alebo zatlačenie TEL/SRC umožní prijatie prichádzajúceho hovoru.
Dlhé zatlačenie na toto tlačidlo alebo zatlačenie TEL/SRC
prípadne zatlačenie HANG UP odmietne prichádzajúci hovor.

Page 284 of 352

282
06
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
TELEFONOVANIE
MOŽNOSTI PREBIEHAJÚCEHO HOVORU *
Počas komunikácie, pomocou postupných zatlačení na tlačidlo MODEzvoľte zobrazenia na displeji telefónu, potom zatlačte na ovládač „ OK “, aby ste získali prístup do kontextového menu.
Zvoľte „ Private mode “ a voľbu potvrďte, aby ste hovor prijali priamo na telefonickom združenom prístroji.
Alebo zvoľte " Hands-free mode “ a voľbu potvrďte, aby sa hovor mohol šíriť cez reproduktory vo vašom vozidle.
Zvoľte „ Put call on hold “ a voľbu potvrďte, aby ste mohli práve prebiehajúci hovor uviesť do čakacieho režimu.
Alebo zvoľte „ Resume the call “ a voľbu potvrďte, aby ste sa mohli vrátiť k hovoru v čakacom režime.
Zvoľte „ DTMF ring tones “, aby ste mohli používať numerickú klávesnicu na navigáciu v menu interaktívneho hlasového servera.
Zvoľte „ Hang up “, aby ste hovor ukončili.
* Podľa kompatibility telefónu a predplatenej služby.
Je možné uskutočniť konferenčný hovor s troma účastníkmi, ak postupne spustíte dva hovory*. Zvoľte „ Konferencia “ v kontextovom menu, ktoré sa sprístupní po zatlačení na toto tlačidlo.
Krátke stlačenie tohto tlačidla.

Page 285 of 352

283
06
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
Zatlačte na toto tlačidlo.
Zvoľte si „ List of the paired peripherals “ (Zoznam registrovaných zariadení ) a voľbu potvrďte.
Môžete:
- „ Connect “ Connect “ Connect(Pripojiť) alebo „ Disconnect “ Disconnect “ Disconnect(Odpojiť) zvolený telefón, - zrušiť registráciu zvoleného telefónu. - zrušiť registráciu zvoleného telefónu. - zrušiť registráciu zvoleného
Taktiež je možné zrušiť všetky registrácie. Taktiež je možné zrušiť všetky registrácie. Taktiež je možné zrušiť všetky
TELEFONOVANIE
OVLÁDANIE REGISTROVANÝCH
TELEFÓNOV NASTAVENIE ZVONENIA
Zatlačte na toto tlačidlo.
Zvoľte si „ Phone options “ (Možnosti telefónu) a voľbu potvrďte.
Zvoľte si „ Ring options “ (Možnosti zvonenia) a voľbu potvrďte.
Môžete nastavovať hlasitosť a typ zvonenia.
Zvoľte „ Bluetooth functions " (Funkcie Bluetooth) .
Zvoľte „ OK “ a voľbu potvrďte, aby sa zmeny uložili.

Page 286 of 352

284
07
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
ADRESÁR - ADDR BOOK
Prístup k menu „KONTAKTY“
„ „ „ „ „ „ Directory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contacts “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty)
„ „ „ „ „ „ „ „ „ Display contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contacts “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť kontakty) „ kontakty) „ kontakty) „ kontakty) „ kontakty) „ kontakty) „ kontakty) „ OpenOpenOpenOpenOpenOpenOpen “ (Otvoriť), “ (Otvoriť), “ (Otvoriť), “ (Otvoriť), “ (Otvoriť), “ (Otvoriť), “ (Otvoriť), „ Import “ (Importovať), „ Delete “ (Vymazať)
„ New contact “ (Nový kontakt)
„ Confi guration “ (Konfi gurácia) („ Delete all contacts “ (Vymazať všetky kontakty), „ Import all the entries “ (Importovať všetko), „ Synchronization options “ (Možnosti synchronizácie).
„ Contact mem. status “ (Stav pamäte kontaktov)
(až do 400)
Zoznam kontaktov.
Cieľové miesta:
- vychádzajúce z kontaktov mobilného telefónu a SIM karty (v závislosti od možností synchronizácie menu Bluetooth a kompatibility telefónu),
- nahraté v systéme.
Zvoliť kontakt a potvrdiť.
Následne zvoliť „ Guide “ (Navádzať k) a potvrdiť.
Telefonické kontakty:
- mobilného telefónu a SIM karty (v závislosti od možností synchronizácie menu Bluetooth a kompatibility telefónu),
- nahraté v systéme.
Zatlačte na ADDR BOOK (Adresár) .
Zvoľte si telefonický kontakt a jeho potvrdením aktivujte vytáčanie.
Usporiadanie zoznamu kontaktov závisí od použitého telefónu.

Page 287 of 352

285
07
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
ZOZNAM SKLADIEB / SYNCHRONIZÁCIA KONTAKTOV
Dvakrát zatlačte na ADDR BOOK(Adresár) a následne si zvoľte " New contact " (Nový kontakt) pre uloženie nového kontaktu.
Dvakrát zatlačte na ADDR BOOK ADDR BOOK ADDR BOOK(Adresár), následne si zvoľte " Confi guration " (Konfi gurácia) a potvrďte.
Zvoľte si " Delete all contacts " (Vymazať všetky kontakty) pre vymazanie kontaktov uložených v systéme.
Zvoľte si " Import all the entries " (Importovať všetko) pre importovanie všetkých kontaktov z telefónu a uložte ich do systému.
Zvoľte si " Synchronization options " (Možnosti synchronizácie) a potvrďte:
- No synchronization (Bez synchronizácie): iba kontakty uložené do systému (vždy prítomné).
- Display telephone contacts (Zobraziť kontakty tellefónu): iba kontakty uložené v telefóne.
- Display SIM card contacts (Zobraziť kontakty SIM karty): iba kontakty uložené na karte SIM.
- Display all phone contacts (Zobraziť všetky kontakty): kontakty z karty SIM a telefónu.
Dvakrát zatlačte na ADDR BOOK(Adresár), následne si zvoľte " Contact mem. status " (Stav pamäte kontaktov) pre zistenie počtu kontaktov uložených v systéme alebo importovaných a dostupnú pamäť.
ADRESÁR - ADDR BOOK

Page 288 of 352

286
07
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
OVLÁDANIE KONTAKTOV
Dvakrát stlačte ADDR BOOK (Adresár), následne si zvoľte „ Display contacts “ (Zobraziť kontakty) a potvrďte.
Zvoľte si požadovaný kontakt a voľbu potvrďte.
Zvoľte „ Import “ (Importovať), ak chcete skopírovať iba jeden kontakt v systéme.
Zvoľte „ Open “ (Otvoriť), ak chcete zobraziť vonkajší kontakt alebo zmeniť kontakt zaznamenaný v systéme.
Zvoľte OK
Zvoľte „ Delete “ (Zrušiť), ak chcete vymazať kontakt uložený v systéme.
Vonkajší kontakt je nutné importovať, aby ste ho mohli zmeniť. Bude tak uložený do systému. Nie je možné meniť alebo zrušiť kontakty v telefóne alebo na SIM karte pomocou pripojenia Bluetooth.
ADRESÁR - ADDR BOOK
alebo
stlačte toto tlačidlo, ak chcete opustiť menu.

Page 289 of 352

287
08
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
RÁDIO

Prístup k menu "RADIO"
„ „ „ „ „ „ FM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM band “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ (pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)
„ Menič pásma “ („ AM/FM “)
„ Guidance options “ („ TA, RDS “) (Možnosti, TA, RDS)
„ Audio settings “ (Audio nastavenia) (pozrite kapitolu)
„ Update radio list “ (Aktualizácia zoznamu rádiostaníc)
Abecedný zoznam zachytených staníc.
Zatlačte na  alebo  alebo použite otočný ovládač, aby ste zvolili predchádzajúcu alebo nasledujúcu stanicu zo zoznamu.
Tento zoznam sa rovnako objaví aj po zatlačení na tlačidlo LIST spomedzi ovládačov na volante.
Premiestniť zoznam v menu (vľavo/vpravo).
alebo
Dlhé stlačenie tlačidla LISTobnoví zoznam zachytených staníc.
Zatlačte na RADIO .

Page 290 of 352

288
08
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
RÁDIO
Pomocou abecedného zoznamu
Zatlačte na tlačidlo RADIO alebo na tlačidlo LIST a zvoľte si rádio podľa vlastného výberu a voľbu potvrďte.
Automatickým vyhľadaním frekvencie
Zatlačte na tlačidlá  alebo  , čo umožní automatické vyhľadanie nižšej alebo vyššej frekvencie rádia.
Alebo otočte kruhovým ovládačom na volante.
Manuálnym vyhľadaním frekvencie
Zatlačte na tlačidlá  alebo  , čím nastavíte frekvenciu krok za krokom.
Zatlačte na tlačidlo numerickej klávesnice, aby ste vyvolali rádio stanicu uloženú v pamäti.
Alebo zatlačte a potom potočte otočným ovládačom na volante.

VOĽBA STANICE
Vonkajšie prostredie (kopce, budovy, tunely, podzemné parkoviská...) môžu rušiť rádiopríjem a to aj v režime regionálneho sledovania RDS. Tento jav je pri šírení rozhlasových vĺn normálny a v žiadnom prípade neznamená poruchu autorádia. Vonkajšie prostredie (kopce, budovy, tunely, podzemné parkoviská...) môžu rušiť rádiopríjem a to aj v režime regionálneho sledovania RDS. Tento jav je pri šírení rozhlasových vĺn normálny a v žiadnom prípade neznamená poruchu autorádia. Vonkajšie prostredie (kopce, budovy, tunely, podzemné parkoviská...) môžu rušiť rádiopríjem a to aj v režime regionálneho sledovania RDS. Tento
ULOŽENIE STANICE DO PAMÄTE
Po zvolení stanice stlačte jedno z tlačidiel numerickej klávesnice na 2 sekundy, aby sa počúvaná stanica uložila do pamäte.
Uloženie stanice do pamäte sprevádza krátke pípnutie.
Kvalita príjmu je vyjadrená počtom aktívnych vĺn na tomto symbole. Kvalita príjmu je vyjadrená počtom aktívnych vĺn na tomto symbole. Kvalita príjmu je vyjadrená počtom

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 360 next >