Peugeot 508 2020 Instruktionsbog (in Danish)
Page 81 of 276
79
Sikkerhed
5Hvis der køres på en glat eller dårlig vej, 
kan systemet ikke forhindre, at anhængeren 
pludseligt slingrer.
Sikkerhedsseler
Selerulle
Sikkerhedsselerne har en selerulle til automatisk 
længdejustering af selen efter personens 
størrelse. Selen trækkes ind automatisk, når den 
ikke er i brug.
Selerullerne har et automatisk spærresystem, 
der aktiveres i tilfælde af, at bilen kolliderer, 
katastrofeopbremser eller vælter. Den kan 
frigøres ved at trække i selen med et fast træk 
og derefter slippe den igen, så den rulles lidt ind.
Pyrotekniske selestrammere
Dette system øger sikkerheden i tilfælde af en 
frontal- eller sidekollision.
Det pyrotekniske selestrammersystem strammer 
omgående sikkerhedsselerne tæt til kroppen på 
passagererne, alt efter hvor kraftig kollisionen er.
Sikkerhedsselerne med pyrotekniske 
selestrammer er aktive, når tændingen er 
tilsluttet.
Kraftbegrænser ~ Selekraftbegrænser
Dette system reducerer selens tryk mod 
brystkassen og øger derved sikkerheden for 
personen i sædet.
I tilfælde af kollision
Afhængigt af kollisionens art og kraft 
kan de pyrotekniske selestrammere blive 
udløst før og uafhængigt af bilens airbags. 
Ved udløsning af selestrammerne er der 
let røgudvikling og en lyd, når systemets 
pyrotekniske sprængladning udløses.
Airbagadvarselslampen lyser under alle 
omstændigheder.
Efter en kollision skal sikkerhedsselerne 
efterses og eventuelt udskiftes på et 
autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet 
kvalificeret værksted.
Sikkerhedsseler ved 
forsæderne
Forsædernes sikkerhedsseler er udstyret 
med pyrotekniske selestrammere og 
selekraftbegrænsere.
Sikkerhedsseler ved 
bagsæder
 
 
Til hvert bagsæde er der en 3-punktssele med 
en sikkerhedsselerulle.
Ydersædernes sikkerhedsseler er forsynet 
med pyrotekniske selestrammer og 
selekraftbegrænser.
Ved transport af tunge ting i bagagerummet bør 
sikkerhedsselerne ved bagsæderne spændes.
Låsning
► Træk i selen, og sæt spændet i selelåsen.
►  Kontroller , at selen er spændt rigtigt ved at 
trække i den.
Oplåsning
► Tryk på den røde knap på selelåsen.
►  Før selen på plads, mens den rulles ind.
Advarsel om ikke spændt/ opspændt sikkerhedssele
 
 
 
 
1. Advarselslampe for sikkerhedssele ved 
venstre forsæde
2. Advarselslampe for sikkerhedssele ved højre 
forsæde  
Page 82 of 276
80
Sikkerhed
3.Advarselslampe for sikkerhedssele ved 
venstre bagsæde
4. Advarselslampe for sikkerhedssele ved 
midterste bagsæde
5. Advarselslampe for sikkerhedssele ved højre 
bagsæde
Hvis den pågældende sikkerhedssele ikke 
er spændt, eller den er spændt op, når 
motoren startes, lyser advarselslampen 
i instrumentpanelet og den tilsvarende 
advarselslampe ( 1 til 5) lyser rødt på 
sikkerhedssele- og passagerairbagdisplayet.
Hvis en sikkerhedssele på bagsædet 
ikke er spændt, vil den tilsvarende 
advarselslampe ( 3 til 5) tændes i ca. 30 
sekunder.
Fra ca. 20 km/t. og i 2 minutter vil 
advarselslampen for det pågældende sæde, 
hvor selen ikke er spændt, blinke og der 
lyder en signallyd. Efter de 2 minutter lyser 
advarselslampen/-lamperne fortsat, indtil føreren 
eller forsædepassageren og/eller en eller flere 
passagerer på bagsæderne har spændt deres 
sikkerhedssele.
Anbefaling
Føreren skal sørge for, at passagererne 
bruger sikkerhedsselerne rigtigt, og at de 
er korrekt fastspændt inden kørsel.
Uanset hvor du sidder i blen, skal du altid 
spænde sikkerhedsselen, selv på korte 
køreture.
Selelåsene må ikke ombyttes, da de i så fald 
ikke vil fungere fuldt ud.
Sørg for, at sikkerhedsselen er rullet rigtigt ind 
før og efter brug.
Efter nedfældning eller flytning af et sæde 
eller bænkbagsæde skal sikkerhedsselen 
altid være korrekt placeret og oprullet.
Montering
Den nederste del af selen skal være 
placeret så lavt som muligt om hoften.
Den øverste del skal være placeret hen over 
skulderen.
For at sikkerhedsselen kan beskytte effektivt:
–
 
Skal den sidde så tæt til kroppen som 
muligt.
–
 
Skal den trækkes ud foran kroppen i en 
jævn bevægelse; sørg for
, at den ikke er 
snoet.
–
 
Må den kun bruges til at fastspænde én 
person.
–
 
Må den ikke være slidt eller flosset.
–
 
Må den ikke ændres på nogen måde, da 
den ellers ikke vil fungere rigtigt.
Sikkerhedsanvisninger for børn
Brug altid en barnestol, der passer til 
barnet, hvis passageren er under 12 år eller 
1,50 m.
Den samme sikkerhedssele må under ingen 
omstændigheder anvendes til at fastspænde 
mere end ét barn.
Kør aldrig med et barn siddende på skødet.
For yderligere oplysninger om  Børnesikring 
henvises der til det pågældende afsnit.
Vedligehold
Ifølge gældende sikkerhedsregler bør 
alt arbejde på sikkerhedsselerne i denne 
bil foretages af et kvalificeret værksted, der 
har kompetencen og det rigtige værktøj til at 
udføre arbejdet korrekt. Det kan et autoriseret 
PEUGEOT-værksted tilbyde.
Få sikkerhedsselerne efterset med jævne 
mellemrum på et autoriseret PEUGEOT-
værksted eller et andet kvalificeret værksted, 
især ved tegn på beskadigelse.
Rengør sikkerhedsselerne med sæbevand 
eller tekstilrens, som kan købes på et 
autoriseret PEUGEOT-værksted.
Airbags
Generelt
Formålet med airbags er at øge sikkerheden for 
bilens fører og passagerer på forsæderne og   
Page 83 of 276
81
Sikkerhed
5de yderste bagsæder i tilfælde af en voldsom 
kollision. Airbaggene supplerer aktiveringen af 
sikkerhedsselerne med selekraftbegrænsere.
De elektroniske følere registrerer og 
analyserer frontal- og sidekollisioner i bilens 
følerregistrerende kollisionszoner:
– 
I tilfælde af en kraftig kollision udløses 
airbaggene øjeblikkeligt for at beskytte bilens 
fører og passagerer
. Straks efter kollisionen 
tømmes airbaggene hurtigt, så de ikke hindrer 
udsyn eller eventuel udstigning fra bilen.
–
 
I tilfælde af en mindre kollision, påkørsel 
bagfra, eller i visse tilfælde, når bilen ruller 
rundt, udløses airbaggene muligvis ikke. I disse 
situationer er det kun sikkerhedsselen, der 
hjælper med at beskytte dig.
Kollisionskraften afhænger af forhindringen og 
bilens hastighed i kollisionsøjeblikket.
Airbaggene fungerer kun, når 
tændingen er slået til.
Kan kun udløses én gang. I tilfælde af 
yderligere kollision (ved samme ulykke eller i 
en ny ulykke) udløses airbaggene ikke igen.
* Se det pågældend e afsnit for yderligere oplysninger om Deaktivering af frontairbaggen i \
passagersiden.
Registreringsområder for kollision
A.Frontal kollision
B. Sidekollision
Når en eller flere airbags udløses, frigiver 
udløsningen af 
  den pyrotekniske ladning 
i systemet støj og lidt røg.
Røgen er ikke skadelig, men kan virke 
irriterende for følsomme personer
.
Det smæld, der høres ved en eller flere 
airbags udløsning, er så kraftigt, at det kan 
forårsage kortvarig hørenedsættelse.
Frontairbags 
 
Dette system beskytter føreren og 
forsædepassageren i tilfælde af en kraftig 
kollision forfra, så læsioner på hoved og 
overkrop begrænses.
I førersiden er airbaggen indbygget midt
  i rattet. 
I passagersiden er airbaggen indbygget over 
handskerummet.
Disse frontairbags tilpasser sig 
automatisk. De   oppustes   knapt så hårdt, 
når der sidder en mindre passager i sædet, 
og sædet er rykket frem.
Airbagudløsning
De udløses (bortset fra frontairbaggen i 
passagersiden, hvis den er deaktiveret)* i 
tilfælde af en kraftig frontal kollision i hele eller 
dele af frontalkollisionszonen  A.  
Page 84 of 276
82
Sikkerhed
Frontairbaggen oppustes mellem brystkassen/
hovedet og rattet i førersiden eller 
instrumentbordet i passagersiden for at afbøde 
slaget, når personen kastes fremad.
Sideairbags 
 
Dette system beskytter føreren og 
forsædepassageren i tilfælde af en alvorlig 
sidekollision, så læsioner på brystet mellem 
hoften og skulderen begrænses.
Sideairbaggene er indbygget i sædernes ryglæn 
ud mod døren.
Airbagudløsning
De udløses kun i den side, hvor den kraftige 
sidekollision sker på hele eller en del af 
sidekollisionsområdet B.
Sideairbaggen udløses mellem passagerens 
hofte/skulder og dørbeklædningen.
Gardinairbags
I tilfælde af en kraftig sidekollision beskytter 
systemet føreren og passagererne (undtagen 
bagsædepassageren i midten), så læsioner på 
siden af hovedet begrænses.
Gardinairbaggene er indbygget i stolperne og 
øverst i kabinen.
Airbagudløsning
Den udløses samtidig med den pågældende 
sideairbag i tilfælde af en kraftig sidekollision på 
hele eller dele af sidekollisionszone  B.
Gardinairbaggen udløses mellem bilens 
passagerer på for- og bagsædepladserne og 
ruderne.
Funktionsfejl
Hvis denne advarselslampe lyser i 
instrumentgruppen, skal du kontakte et 
autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet 
kvalificeret værksted for at få systemet efterset.
Ellers er der risiko for, at airbaggene ikke 
udløses ved en kraftig kollision.
I tilfælde af en mindre kollision eller 
stødpåvirkning mod siden af bilen, eller 
hvis bilen ruller rundt, udløses airbaggene 
muligvis ikke.
Sideairbaggene udløses ikke ved kollisioner 
bagfra eller frontalt.
Anbefaling
Overhold nedenstående 
sikkerhedsanbefalinger, for at 
airbaggene kan fungere effektivt.
Sid i en normal, opret siddestilling.
Spænd sikkerhedsselen, og sørg for at 
placere og justere den korrekt.
Sørg for, at der ikke er noget mellem 
passagererne og airbaggene (børn, dyr, 
genstande mv.). Der må ikke monteres eller 
påklæbes noget i nærheden af bilens airbags 
eller hvor de udfoldes. Ellers er der risiko for 
alvorlig personskade ved airbagudløsning.
Foretag under ingen omstændigheder 
konstruktive ændringer af bilen, især ikke 
omkring airbaggene.
Efter en påkørsel, eller hvis bilen har været 
stjålet, skal airbagsystemet kontrolleres.
Airbag-systemet må kun efterses eller 
repareres på et aut. PEUGEOT-værksted 
eller et andet kvalificeret værksted.
Selvom alle nævnte forholdsregler 
overholdes, er der stadig risiko for skader 
eller lettere forbrændinger på hoved, bryst 
eller arme, når en airbag udløses. Airbaggen 
oppustes næsten øjeblikkeligt (på få 
millisekunder), hvorefter den straks tømmes 
igen ved, at den varme gas strømmer ud af 
de dertil indrettede åbninger.  
Page 85 of 276
83
Sikkerhed
5Frontairbags
Kør ikke med hænderne på rategerne 
eller på rattets midterdel.
Passagerer må ikke lægge benene op på 
instrumentbordet.
Rygning bør undgås, da airbaggen ved 
udløsning kan forårsage forbrændinger eller 
risiko for skader på grund af cigaretter eller 
pibe.
Rattet må ikke afmonteres, gennemhulles 
eller udsættes for kraftige stødpåvirkninger.
Der må ikke monteres eller påklæbes noget 
på rattet eller instrumentbordet, da det vil 
kunne forårsage personskade ved udløsning 
af airbaggene.
Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der 
er fungerer sammen med sideairbaggene. 
Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted 
for yderligere oplysninger om egnede 
sædebetræk til din bil.
Der må ikke fastgøres eller hænge noget 
(tøj mv.) på sæderyglænene, da det kan 
forårsage skader på overkroppen eller 
armene, hvis sideairbaggen udløses.
Læn ikke overkroppen længere over mod 
døren end nødvendigt.
Der er sidekollisionsfølere i fordørenes 
beklædningspaneler.
En beskadiget dør eller ikke-godkendte 
ændringer eller reparationer af fordørene 
eller dørbeklædningspanelerne kan påvirke 
følernes funktion og medføre risiko for 
funktionsfejl i sideairbaggene!
Sådanne indgreb må udelukkende foretages 
på et aut. PEUGEOT-værksted eller et andet 
kvalificeret værksted.
Gardinairbags
Der må ikke fastgøres eller hænge noget 
ned fra loftet, da det kan medføre skader i 
hovedet, hvis gardinairbaggene udløses.
Afmonter ikke fartgrebene, der sidder i loftet, 
da de er med til at holde gardinairbaggene.
Aktiv motorhjelm 
 
Den aktive motorhjelm optimerer sikkerheden 
for fodgængere i tilfælde af en frontal kollision 
med bilen.
Ved udløsning af den aktive motorhjelm 
ses en smule røg, og der høres et 
smæld, fordi systemets pyrotekniske 
sprængladning aktiveres. 
Airbagadvarselslampen lyser.
Efter udløsning må du ikke forsøge at åbne 
eller lukke motorhjelmen. Tilkald vejhjælp, 
eller kør med højst 30 km/t til den nærmeste 
PEUGEOT-forhandler eller et andet 
kvalificeret værksted.
Sørg for at indstille førersædet i højden. Ellers 
er der risiko for nedsat udsyn!
Dette udstyr udløses kun én gang. I 
tilfælde af yderligere kollision (ved 
samme ulykke eller i en ny ulykke) udløses 
den aktive motorhjelm ikke.
Efter færdselsuheld, eller hvis bilen har været 
stjålet, skal systemet kontrolleres.
Der må ikke foretages arbejde på de 
pyrotekniske systemer under motorhjelmen i 
nærheden af gasfjedrene. Ellers er der risiko 
for eksplosion!
Dette system må kun efterses eller repareres 
hos en PEUGEOT-forhandler eller et andet 
kvalificeret værksted.
Funktionsfejl
Kontakt en PEUGEOT-forhandler eller et 
andet kvalificeret værksted for at få 
systemet kontrolleret, hvis denne 
advarselslampe lyser i instrumentpanelet 
efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse på 
skærmen.  
Page 86 of 276
84
Sikkerhed
Den aktive motorhjelm udløses muligvis ikke i 
tilfælde af et sammenstød.
Barnestole
Lovgivningen vedrørende kørsel med 
børn kan variere fra land til land. 
Overhold den gældende lovgivning i 
brugslandet.
For optimal sikkerhed skal følgende anvisninger 
overholdes:
–
 
Ifølge EU-reglerne skal  alle børn under 12 
år eller under 150 cm sidde i en godkendt 
barnestol, der passer til deres vægt
, og som 
er monteret på et bilsæde med sikkerhedssele 
eller ISOFIX-beslag.
–
 
Statistisk er de sikreste pladser i bilen til 
børn på bagsædet.
–
 
Børn, der vejer mindre end 9 kg, skal sidde 
i en fremadvendt retning, hvad enten de er 
placere forrest eller på bagsædet.
Det anbefales at placere børn på 
bagsædet i bilen:
–
 
”Bagudvendt” op til 3 år.
–
 
‘Fremadvendt” fra og med 3 år.
Sørg for, at sikkerhedsselen er placeret 
korrekt og fastspændt.
Hvis det er en barnestol med støtteben, 
skal du sørge for, at det står stabilt på 
vognbunden.
Anbefaling
En forkert monteret barnestol kan 
forringe barnets sikkerhed i tilfælde af en 
kollision.
Der må ikke ligge en sikkerhedssele eller 
selelås under barnestolen, da det kan bringe 
den ud af balance.
Husk at spænde sikkerhedsselerne eller 
barnestolens seler, så de sidder så tæt som 
muligt til barnets krop, også på korte ture.
Ved montering af en barnestol med bilens 
sikkerhedssele skal den være korrekt 
fastspændt på barnestolen og fastholde den 
korrekt på bilsædet. Hvis passagersædet 
kan justeres, skal det flyttes frem, hvis det er 
nødvendigt.
Afmonter nakkestøtten, inden der 
monteres en barnestol med ryglæn på et 
passagersæde.
Nakkestøtten skal stuves sikkert væk 
eller være fastspændt, så den ikke bliver 
slynget rundt i kabinen i tilfælde af en hård 
opbremsning. Monter nakkestøtten igen, når 
barnestolen tages ud.
Montering af en selepude
Brystselen skal placeres over barnets 
skulder uden at røre halsen.
Kontroller, at hofteselen er placeret rigtigt hen 
over barnets lår.
Brug en selepude med et ryglæn med 
selestyr ved skulderen.
Ekstra beskyttelse
Brug børnesikringen for at undgå, at 
dørene og de bageste sideruder åbnes ved 
et uheld.
Pas på ikke at åbne de bageste sideruder 
mere end en tredjedel.
Monter solgardiner ved de bageste sideruder 
for at beskytte børn mod solens stråler.
Af sikkerhedsmæssige grunde:
–
 
Bør børn ikke opholde sig alene og uden 
opsyn i en bil.
–
 
Bør der ikke være børn eller dyr i bilen, hvis 
den er parkeret i solen med lukkede ruder
.
–
 
Bør nøglerne ikke være inden for børns 
rækkevidde i bilen.
Barnestol på bagsæde
Fremadvendt eller bagudvendt 
 
 
 
► Ryk bilens forsæde frem, og sæt ryglænet 
opret, så barnet i den bagudvendte eller 
fremadvendte barnestol ikke rører forsædet med 
benene.  
Page 87 of 276
85
Sikkerhed
5► Kontroller, at ryglænet på den fremadvendte 
barnestol er så tæt som muligt på bilsædets 
ryglæn eller helst rører det.
Midterste bagsæde 
 
Den højre vandrette selelås skal placeres i 
huset, der er beregnet til det, ved montering af 
en autostol i midten.
Der må ikke placeres en autostol med støtteben 
på det midterste bagsæde.
Barnestol på forsæde 
 
► Placer passagersædet i den  højeste  position 
længst tilbage  med ryglænet oprejst.
Fremadvendt 
 
Frontairbaggen i passagersiden skal 
være aktiveret.
Bagudvendt 
 
Frontairbaggen i passagersiden skal 
deaktiveres, hvis der placeres en 
barnestol bagudvendt på et passagerforsæde. 
Ellers risikerer barnet at blive alvorligt 
kvæstet eller dræbt, hvis airbaggen 
udløses.
 
 
Advarselsmærkat - Frontairbag i 
passagersiden
 
 
Du skal overholde følgende anvisning, som 
står på advarselsmærkaten på begge sider af 
solskærmen i passagersiden:
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et 
sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. 
BARNET risikerer at blive ALVORLIGT 
KVÆSTET eller DRÆBT.  
Page 88 of 276
86
Sikkerhed
Deaktivering af 
frontairbaggen i 
passagersiden
 
 
Passagerairbag deaktiveret
Af hensyn til barnets sikkerhed SKAL frontairbaggen i passagersiden altid 
deaktiveres, når der monteres en bagudvendt 
autostol på passagerforsædet. Ellers 
risikerer
  barnet at blive alvorligt kvæstet eller 
dræbt, hvis airbaggen udløses.
Biler, der ikke er udstyret med en 
deaktiveringsfunktion
Det er strengt forbudt at montere en 
bagudvendt autostol på passagerforsædet - 
barnet risikerer at blive alvorligt kvæstet eller 
dræbt, hvis airbaggen udløses!
Deaktivering/genaktivering af 
frontairbaggen i passagersiden
I de biler, hvor den er monteret, er 
kontakten   placeret på siden af handskerummet.
 
 
Når tændingen er afbrudt:
► Airbaggen deaktiveres ved at dreje nøglen til 
position ” OFF”. 
►
 
Drej kontakten til position ” ON
” for at 
genaktivere den.
Når tændingen er tilsluttet:
Denne advarselslampe tænder og lyser 
konstant for at bekræfte deaktiveringen.
eller
Denne advarselslampe lyser i ca. 1 minut 
for at bekræfte aktiveringen.
Anbefalede barnestole
Sortiment af udvalgte barnestole, der 
fastspændes med  en trepunkts sikkerhedssele  
i bilen.
Klasse 0+: fra nyfødt til 13 kg 
 
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus" Monteres ”bagudvendt”.
Klasse 2 og 3: fra 15 til 36 kg 
 
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Kan monteres i bilens ISOFIX-beslag.
Barnet fastholdes af bilens sikkerhedssele. Må ikke monteres på midten af bagsædet. Nakkestøtten på bilsædet skal fjernes.
Klasse 2 og 3: fra 15 til 36 kg 
   
Page 89 of 276
87
Sikkerhed
5Klasse 2 og 3: fra 15 til 36 kgL6
"GRACO Booster"
Barnet fastholdes af bilens sikkerhedssele.
Monteres kun på passagerforsædet eller på  et af de yderste bagsæder.
Sædeplaceringer for autostole fastspændt med sikkerhedssele
I dette skema ses de tilladte placeringsmuligheder i følge EU-reglern\
e for montering af universelt godkendte  Aautostole, som fastspændes med bilens 
sikkerhedssele afhængigt af barnets vægt og sædeplaceringen i b\
ilen.
Barnets vægt /vejledende alder
Sæde Frontairbag i 
passagerside Under 13
 
kg 
(klasse 0 (b) og  0+)
Op til ca. 1 år 9-18 kg
(klasse 1)
Ca. 1-3 år 15-25 kg
(klasse 2)
Ca. 3-6 år 22-36 kg
(klasse 3)
Ca. 6-10 år
1. sæderække  (c) Passagersæde
med højdejustering
 
(d) 
 
Deaktiveret: "OFF" U
UUU
Aktiveret:
"Aktiveret" X
UF UFUF
2. sæderække Bagsæder  (e) (f) (g)
 
 
UUUU  
Page 90 of 276
88
Sikkerhed
U:Sæde beregnet til montering af en autostol, 
som fastspændes med sikkerhedsselen, 
og som er godkendt
  til universal 
brug
  bagudvendt og/eller fremadvendt 
montering.
UF: Sæde beregnet til montering af en autostol, 
som fastspændes med sikkerhedsselen, 
og som er godkendt til universalt brug med 
fremadvendt montering.
X: Uegnet sæde til placering af en autostol i den 
nævnte vægtklasse.
(a) Universel autostol: autostol, der 
kan monteres i alle biler ved brug af 
sikkerhedsselen.
(b) Klasse 0: Fra nyfødt til 10
  kg. 
Babyautostole og lifte må ikke monteres på 
passagerforsædet.
(c) Kontrollér gældende lovgivning i 
brugslandet, inden barnet placeres på 
denne plads.
(d) Juster passagerforsædet helt frem.
(e) Ved montering af en bagudvendt eller 
fremadvendt autostol på bagsædet skal 
forsædet flyttes frem og ryglænet rejses op, 
så der er tilstrækkelig plads til autostolen og 
barnets ben.
(f) Der må ikke placeres en autostol med 
støtteben på det midterste bagsæde. (g)
Inden montering af autostolen på 
midtersædet skal selelåsen i højre side 
gemmes væk i revnen ved sædepuden.
“ISOFIX”-beslag
Nedenstående sæder har ISOFIX-beslag, der 
opfylder kravene:
 
 
* Afhængigt af hvilket land bilen er købt i.
Beslaget har tre ringe på hvert sæde, som vist 
markeret:
–
 
T
 o ringe A mellem ryglænet og siddehynden.
 
 
De to faller i ISOFIX-autostolene  er fastgjort til 
dem.
–
 
En ring 
 B bag sædet, der kaldes  DET 
ØVERSTE FORANKRINGSPUNKT, til 
fastspænding af autostole med en sele foroven.
 
 
Forsæde