Peugeot 508 2020 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 261 of 276
259
PEUGEOT Connect Nav
11Pressione este botão para introduzir um
nome para o perfil com teclado virtual.
Pressione “OK” para confirmar.
Pressione este botão para adicionar uma
fotografia ao perfil.
Insira uma pen USB com a fotografia na
porta USB.
Selecione a fotografia.
Pressione “ OK” para aceitar a
transferência da fotografia.
Pressione novamente “ OK” para guardar
as definições.
A localização da fotografia apresenta um formato quadrado, o sistema altera a
forma da fotografia de origem se esta estiver
num formato diferente relativamente ao do
sistema.
Pressione este botão para repor o perfil
selecionado.
Por predefinição, se repor do perfil
selecionado o idioma inglês é ativado.
Selecione um “ Perfil” (1, 2 ou 3) para associar
“Regulações áudio” a ele.
Selecione “ Regulações áudio”.
Em seguida, selecione “ Ambientes”,
“Repartição”; “Som”, “Vo z ” ou “Toques”.
Pressione “OK” para guardar as
definições do perfil selecionado.
Alterar as definições do sistema
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Configuração do ecrã”.
Selecione “ Animação”.
Ative ou desative: Apresentação
automática do texto
Selecione “ Luminosidade ”.
Mova o controlo de deslize para ajustar a
luminosidade do ecrã e/ou do painel de
instrumentos.
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Administração do sistema”.
Selecione “ Unidades” para alterar as unidades
de distância, consumo de combustível e
temperatura.
Selecione “ Param. fábrica ” para restaurar as
definições iniciais.
A redefinição do sistema para “Param. fábrica” ativa o inglês como idioma
predefinido e os graus em Fahrenheit e
desativa a hora de verão.
Selecione “ Info. Sistema” para visualizar as
versões dos vários módulos instalados no
sistema.
Selecionar o idioma
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Idiomas” para mudar de
idioma.
Definir a data
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulação hora-data”.
Selecione “ Data”.
Pressione este botão para definir a data.
Pressione “OK” para confirmar.
Selecione o formato de visualização da
data.
A definição de data e hora está apenas
disponível se “sincronização de GPS”
estiver desativado.
Page 262 of 276
260
PEUGEOT Connect Nav
Definir a hora
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulação hora-data”.
Selecione “ Hora”.
Pressione este botão para definir a hora
através do teclado virtual.
Pressione “ OK” para confirmar.
Pressione este botão para definir o fuso
horário.
Selecione o formato de visualização da
hora (12h/24h).
Ativar ou desativar a hora de verão (+1
hora).
Ative ou desative a sincronização de GPS (UTC).
Pressione “ OK” para confirmar.
O sistema não gere automaticamente as
mudanças de hora de verão e inverno
(consoante o país de comercialização).
Esquemas de cores
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Por motivos de segurança, só pode
alterar o esquema de cores quando o
veículo está parado.
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Selecione “ Temas”.
Selecione o esquema de cores na lista e,
em seguida, pressione “ OK” para
confirmar.
Sempre que o esquema de cores é
alterado, o sistema é reiniciado e
apresenta um ecrã negro.
Perguntas frequentes
As informações seguintes agrupam as respostas às perguntas mais frequentes relativamente ao
sistema.
Navegação
Não consigo introduzir o endereço de
navegação.
O endereço não é reconhecido.
►
Utilize o “método intuitivo” pressionando o
botão “Procurar…” na parte inferior da página
“Navegação”.
O cálculo do itinerário não é concluído.
As definições de itinerário podem entrar em
conflito com a localização atual (por exemplo,
se as portagens não estiverem incluídas, mas o
veículo estiver numa estrada com portagens).
►
V
erifique as definições de itinerário no menu
“Navegação”.
Não recebo alertas de “Zona de perigo”. Não subscreveu a opção de serviços online.
►
Se tiver subscrito essa opção:
- pode ter de aguardar alguns dias até o serviço
ser ativado,
- os serviços podem não estar selecionados no
menu do sistema,
- os serviços online não estão ativos (“T
OMTOM
TRAFFIC” não é apresentado no mapa).
Os POI não são apresentados.
Os POI não foram selecionados.
►
Defina o nível de zoom para 200 m ou
selecione POI na lista de POI.
A
funcionalidade de sinal sonoro “Zona de
perigo” não funciona.
O alerta sonoro não está ativo ou o volume está
demasiado baixo.
►
Ative o alerta sonoro no menu “Navegação”
e verifique o volume de voz nas definições de
áudio.
O sistema não sugere um desvio de um
incidente no itinerário.
As definições de itinerário não têm em
consideração as informações
TMC.
►
Configure a função “Informações de trânsito”
na lista de definições de itinerário (Sem, Manual
ou Automático).
É apresentado um aviso sobre um “Zona de
perigo” que não está no meu itinerário.
Além de fornecer navegação guiada, o sistema
anuncia todas as “áreas de perigo” posicionadas
num cone localizado à frente do veículo. Pode
fornecer um alerta para “Áreas de perigo” em
estradas próximas ou paralelas.
Page 263 of 276
261
PEUGEOT Connect Nav
11► Amplie a imagem do mapa para mostrar a
localização exata da “Zona de perigo”. Pode
selecionar “No itinerário” para parar a receção
de avisos ou reduzir a duração do aviso.
Alguns engarrafamentos ao longo do
itinerário podem não ser indicados em tempo
real.
De início, podem decorrer alguns minutos antes
do sistema começar a receber informações de
trânsito.
►
Aguarde até as informações de trânsito
serem recebidas corretamente (os ícones de
informações de trânsito são apresentados no
mapa).
Em determinados países, apenas são
apresentadas as informações de trânsito para as
grandes vias (autoestradas).
Isto é perfeitamente normal. O sistema depende
das informações de trânsito disponíveis.
Não é apresentada a altitude.
Ao efetuar o arranque, a inicialização do
GPS pode demorar até 3 minutos para captar
corretamente mais de 4 satélites.
►
Aguarde o arranque completo do sistema
para que a cobertura de GPS seja de, pelo
menos, 4 satélites.
Consoante o ambiente geográfico (túnel, etc.)
ou as condições atmosféricas, as condições de
receção do sinal GPS podem variar
.
Este comportamento é normal. O sistema
depende das condições de receção do sinal
GPS.
A minha navegação já não está ligada. Durante o arranque e em algumas áreas
geográficas, a ligação pode estar indisponível.
►
V
erifique se os serviços online estão ativados
(definições, contrato).
Rádio
A qualidade de receção da estação de rádio
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as
estações predefinidas não estão a funcionar
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.).
O veículo está demasiado longe do transmissor
da estação selecionada ou não está presente
qualquer transmissor na área geográfica.
►
Ative a função “RDS” através do menu de
atalho para permitir ao sistema verificar se existe
na zona geográfica uma estação emissora mais
potente.
A
antena não existe ou foi danificada (por
exemplo, quando entrou numa estação de
lavagem ou num parque subterrâneo).
►
Solicite a verificação da antena por um
concessionário.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode
bloquear a receção, incluindo o modo RDS.
Isto é um fenómeno perfeitamente normal, não
significa uma avaria do sistema de áudio.
Não encontro algumas estações de rádio na
lista das estações captadas.
O nome da estação de rádio é alterado.
A
estação deixou de ser captada ou o respetivo
nome foi alterado na lista. Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título da
música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como o
nome da estação.
►
Pressione o botão “Atualizar lista” no menu
secundário “Estações de rádio”.
Multimédia
A reprodução da minha pen USB demora um
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2
a 3 minutos).
Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB
podem atrasar substancialmente a leitura da pen
USB (multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
►
Elimine os ficheiros fornecidos com a
pen USB e limite o número de subpastas na
estrutura de pastas da pen.
Depois de inserir uma pen USB pode haver
uma pausa prolongada.
O sistema tem capacidade para ler vários
tipos de dados (pastas, títulos, artistas, etc.).
Isto pode ser efetuado no espaço de alguns
segundos ou pode demorar minutos.
Isto é perfeitamente normal.
Alguns dos caracteres das informações
sobre os conteúdos multimédia em
reprodução podem não ser apresentados
corretamente.
O sistema de áudio não consegue processar
alguns tipos de caracteres.
►
Utilize caracteres padrão para atribuir o
nome das faixas e pastas.
Page 264 of 276
262
PEUGEOT Connect Nav
Não é possível iniciar a reprodução dos
ficheiros em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução
automaticamente.
►
Para iniciar a reprodução a partir do
dispositivo.
Os nomes das faixas e horas de reprodução
não são apresentadas no ecrã de streaming
de áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas
informações.
Telefone
Não é possível ligar o telemóvel por
Bluetooth.
É possível que o Bluetooth do telemóvel esteja
desativado ou que o equipamento não esteja
visível.
►
V
erifique se o Bluetooth do telemóvel se
encontra ativado.
►
V
erifique nas definições do telemóvel se este
está “Visível para todos”.
►
Desative e depois volte a ativar a função de
Bluetooth do telemóvel.
O telemóvel Bluetooth não é compatível com o
sistema.
►
Pode verificar se o telemóvel é compatível
com (os serviços do) W
ebsite da marca.
O som do telemóvel ligado por Bluetooth é
inaudível.
O som depende do sistema e do telemóvel. ►
Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo e aumente o som
do telemóvel se necessário.
O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.
►
Reduza o nível de ruído ambiente (feche as
janelas, diminua a ventilação, abrande, etc.).
Alguns contactos aparecem em duplicado
na lista.
As opções para sincronizar contactos são:
sincronizar os contactos no cartão SIM, os
contactos no telemóvel ou ambas. Quando
ambas as sincronizações estão selecionadas,
alguns contactos podem estar duplicados.
►
Selecione “V er os contactos do cartão SIM”
ou “Ver os contactos do telefone”.
Os contactos não são listados por ordem
alfabética.
Determinados telemóveis propõem opções
de apresentação. Consoante as definições
escolhidas, os contactos podem ser transferidos
por uma ordem específica.
►
Modifique as definições de apresentação do
diretório do telemóvel.
O sistema não recebe SMS.
As mensagens de texto SMS não podem ser
enviadas para o sistema no modo Bluetooth.
Regulações
Quando as definições de agudos e graves
são alteradas, a opção de ambiente é
desmarcada. Quando o ambiente é alterado, as definições
de agudos e graves são repostas.
A escolha de um ambiente implica a alteração
das definições de agudos e graves e vice-versa.
►
Modifique as definições dos agudos, graves
e ambientes para obter o ambiente sonoro
pretendido.
Quando as definições de equilíbrio são
alteradas, a distribuição é desmarcada.
Quando a definição de distribuição é
alterada, as definições de equilíbrio são
desmarcadas.
A
escolha de uma definição da distribuição
implica a alteração das definições do equilíbrio
e vice-versa.
►
Modifique a definição do equilíbrio ou a
definição da distribuição para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Existe uma diferença acentuada na qualidade
de áudio entre as diferentes fontes de áudio.
Para permitir uma qualidade de audição ideal,
as definições de áudio podem ser adaptadas
a diferentes fontes de áudio, o que pode gerar
diferenças audíveis quando se muda a fonte.
►
V
erifique se as definições de áudio são
adequadas para as fontes que estão a ser
ouvidas. Recomendamos a colocação de alguns
funções de áudio (Graves:, Agudos:, Balance)
na posição intermédia, definir o ambiente
musical como “Nenhum”, definir a correção de
ruído como “Ativa” no modo USB e “Inativa” no
modo Rádio.
Page 265 of 276
263
PEUGEOT Connect Nav
11► Em todos os casos, depois de aplicar as
definições de áudio, ajuste primeiro o nível de
volume no dispositivo portátil (para um nível
elevado). Em seguida, regule nível de volume no
sistema de áudio.
Quando o motor está desligado, o sistema
desliga-se para após vários minutos de
utilização.
Quando o motor estiver desligado, o tempo de
funcionamento do sistema depende do nível da
carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema passará
automaticamente para o modo de poupança de
energia
para manter um nível de carga suficiente
da bateria.
►
Ligue o motor do veículo para aumentar a
carga da bateria.
A
data e a hora não podem ser definidas.
As definições da data e da hora apenas ficam
disponíveis se a sincronização com os satélites
estiver desativada.
►
Menu de definições/Opções/Definição de
hora-data. Selecione o separador “Hora” e
desative a “Sincronização com o GPS” (UTC).
Page 266 of 276
264
Índice alfabético
A
Abertura da mala 29, 37
Abertura das janelas
27
Abertura das portas
29, 35
Abertura do capot motor
177
ABS
85
Acendimento automático dos faróis
74
Acertar a hora
234, 260
Acerto da hora
234, 260
Acesso e arranque mãos livres
29–31, 106
Acesso mãos livres
39
Acessórios
82, 175
Acoplamentos de reboque
86, 172
Active Safety Brake
139–141
Actualização da data
234, 259
AdBlue®
19, 183
Adesivos de personalização
186
Aditivo de diesel
180–181
Airbags
89–92, 95
Airbags cortina
91–92
Airbags frontais
90–91, 95
Airbags laterais
90–92
Ajuda à manutenção
de via
131, 136–137, 139
Ajuda ao arranque em inclinação
115–116
Ajuda ao estacionamento
155
Ajuda ao estacionamento em marcha
atrás
149
Ajuda ao estacionamento lateral
150
Ajuda ao estacionamento para a frente
150
Ajuda à travagem de emergência (AFU)
85
Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento
em marcha atrás
149
Ajuste da data
234, 259
Alarme
33–34
Alavanca da caixa de velocidades
manual
11 0 – 111
Alerta activo de saída involuntária
de faixa
143, 147
Alerta atenção condutor
142–143
Alerta de Risco de Colisão
139–140
Altifalantes
62
Amplificador de áudio
62
Anéis de amarração
66, 70
Ângulo do banco
47
Anti-arranque electrónico
105
Antibloqueio das rodas (ABS)
85
Anti-Patinagem das rodas (ASR)
85–86
Anti-roubo/Antiarranque
29
Aplicações
250
Aplicações conectadas
250
Apoio para os braços dianteiro
63
Apoio para os braços traseiro
65
Apoios de cabeça dianteiros
46
Apoios de cabeça traseiros
51–52
Aquecimento
53, 58–59
Aquecimento adicional
58–59
Aquecimento programável
26, 58–60
Arborescência do ecrã
230
Ar condicionado
53, 56
Ar condicionado automático
57
Ar condic ionado automático bizona
54
Ar condicionado bizona
54Ar condicionado-conduta (conselhos) 7
Arrancar
206
Arranque de socorro
107, 206
Arranque de um motor a gasolina
com injeção
164
Arranque do motor
106
Arranque do veículo
106, 111–114
Arrumação para cartões
61
Arrumações interiores
61–62
Arrumações traseiras
65
Arrumos
61, 61–62, 63, 65–66
Arrumos na mala
66
Assistência à travagem de urgência
85, 141
Autocolantes de personalização
186
Autonomia de AdBlue®
19, 180
Auxiliares de condução (recomendações)
121
Auxiliares de manobra (recomendações)
121
Avisadores
11
B
Bancos aquecidos 48–49
Bancos da frente
46–48
Bancos de criança clássicos
96–97
Bancos eléctricos
47–48
Bancos traseiros
51–52, 94
Banco traseiro
51
Barras do tecto
174–175
Bateria
176
Bateria 12 V
180–181, 205–210
Bateria acessórios
208
Page 267 of 276
265
Índice alfabético
Bateria (híbrido) 166, 170
Bidão de AdBlue®
183–184
BlueHDi
19, 180, 187
Bluetooth (kit mãos livres)
231, 255–256
Bluetooth (telefone)
231–232, 255–256
Bomba de purga
188
Buzina
83
Buzinar aos peões
83
C
Cabo de áudio 254
Cabo de recarga
167, 169–170
Cabo Jack
254
Cadeiras para crianças
88, 92–94, 96–97
Cadeiras para crianças i-Size
101
Cadeiras para crianças ISOFIX
98–99
Caixa de arrumações
70
Caixa de controlo
167, 169–170
Caixa de ferramentas
70
Caixa de fusíveis compartimento
motor
199, 204
Caixa de fusíveis painel de bordo
199
Caixa de parede
167
Caixa de velocidades
automática
111–114, 116, 119–120, 181, 206
Caixa de velocidades automática elétrica
(híbrido)
11 4
Caixa de velocidades
manual
110–111, 116, 119–120, 181
Câmara de ajuda à condução (avisos)
122
Câmara de infravermelhos 77, 122
Câmara de recuo
122, 150–151, 153
Capacidade do depósito de combustível
164
Capot activo
92
Capot motor
177
características técnicas
215–216, 218–219
Carga
174–175
Carga da bateria
166, 170, 206, 209–210
Carga posterior
26, 167, 170–171
Cargas rebocáveis
214–216, 218–219
Carregador por indução
62
Carregador sem fios
62
Carregamento doméstico
169, 171
Carroçaria
186
CD
228
CD MP3
228
Chamada de assistência
83–84
Chamada de emergência
83–84
Chave
27, 29, 31–32
Chave com telecomando
27, 105
Chave desconhecida
107
Chave electrónica
29–30
CHECK
21
Cintos de segurança
87–88, 96
Cintos de segurança traseiros
88
Comando de emergência da mala
37
Comando de emergência das portas
31–32
Comando de iluminação
72–73
Comando de rádio no volante
223, 238
Comando dos bancos aquecidos
48–49
Comando dos limpa-vidros
78–79, 81
Comandos no volante
111 – 11 4Comandos vocais 240–243
Combustível
7, 164
Combustível (depósito)
164–165
Compartimento para arrumações
66, 70
Compartimentos para arrumações
das portas
61
Computador de bordo
22–23
Comutação automática das luzes
de estrada
75–76
Condução
45–46, 104–105
Condução económica
7
Conectividade
249
Conetor de carga
167, 170–171
Configuração do veículo
24–25
Conselhos de condução
7, 104–105
Conselhos de manutenção
166, 185
Consumo de combustível
7, 20
Consumo de óleo
179
Consumos
25
Contacto
107, 257
Contador
9, 123
Conta-quilómetros diário
21
Conta-rotações
9
Controlo de estabilidade do reboque
(TSM)
86
Controlo de pressão (com kit)
190–191
Controlo de suspensão ativo
11 6
Controlo dinâmico de estabilidade
(CDS)
85–86
Controlo do nível de óleo do motor
18
Controlo dos ângulos mortos
147
Controlos
178, 180–182
Page 268 of 276
266
Índice alfabético
Correntes de neve 120, 175–176
Cortina de protecção
42–44
Couro (manutenção)
186
Crianças
88, 97–99, 101
Crianças (segurança)
102
D
DAB (Radiodifusão digital) -
Rádio digital
227, 253
Data (regulação)
234, 259
Depósito de AdBlue®
184
Depósito de combustível
164–165
Descongelamento
57
Descongelamento dianteiro
57
Descongelamento do óculo traseiro
58
Desembaciamento
57
Desembaciamento dianteiro
57
Desembaciamento traseiro
58
Desenganador de combustível
165
Deslastre (modo)
177
Desmontagem de roda
193–195
Destrancamento
27, 29
Destrancamento a partir do interior
do veículo
33
Destrancamento da mala
27, 30
Destrancamento da porta traseira
27, 30
Destrancamento das portas
33
Deteção de distração
142–143
Detecção de obstáculos
149
Detecção de pressão baixa
dos pneus
120, 192
Dimensões
220
Díodos eletroluminescentes -
LED
73, 196–198
Discos dos travões
182
Drive Assist Plus
131
E
Economia de energia (modo de) 176
Ecrã táctil
23, 25, 60
Elementos de identificação
221
Elevadores elétricos dos vidros
41
Enchimento de AdBlue®
180, 184
Enchimento do depósito
de combustível
164–165
Enchimento dos pneus
182, 221
Enchimento ocasional (com kit)
190–191
Entrada de ar
55, 57
Entrada Jack
254
Escovas limpa-vidros (substituição)
80
ESC (programa electrónico
de estabilidade)
85
Espelho de cortesia
61
Esquecimento das luzes
72–73
Estação de rádio / radiodifusora
226, 252–253
Etiquetas de identificação
221
F
Falta de combustível (Diesel) 187
Faróis de halogéneo
74, 197
Faróis de máximos
197–198
Faróis de médios
197–198
Faróis de mínimos
73, 197–198
Faróis diurnos
73, 197
Faróis (regulações)
74
Fecho da mala
30, 37
Fecho das portas
30, 35
Ferramentas
188–189
Ferramentas de bordo
70, 188–189
Filtro de ar
181
Filtro de partículas
180–181
Filtro do habitáculo
53, 181
Filtro do óleo
181
Fixações ISOFIX
98
Fluxo de energia
25
Frequência (rádio)
253
Full Park Assist
158
Função de massagens
49
Função e-Save (reserva de energia)
25
Função i-Cockpit® Amplify
49
Funções remotas
25–26, 60, 170–171
Furo do pneu
190, 192
Fusíveis
199–200, 204
Fusíveis do compartimento motor
205
Fusíveis no painel de bordo
201
Page 269 of 276
267
Índice alfabético
G
GPS 246
H
Híbrido 24–25, 106, 166, 219
Histograma dos consumos
25–26
Hora (ajuste)
234, 260
I
Iluminação adaptativa traseira 72
Iluminação à distância
28, 75
Iluminação ambiente
65
Iluminação de acolhimento
75
Iluminação de condução
72
Iluminação estática de interseção
76–77
Iluminação interior
64–65
Indicador de alteração de velocidade
11 8
Indicador de autonomia AdBlue®
19
Indicador de nível de combustível
164
Indicador de nível do óleo motor
18
Indicador de potência
20
Indicador de revisão
17, 21
Indicador de temperatura do líquido de
arrefecimento
19
Indicador do nível de carga
21
Indicadores de direcção
(pisca-piscas)
73, 197
Indicadores de mudança de direcção
(pisca-piscas)
73, 197–198
Informações sobre o trânsito (TMC)
246
Isqueiro
61
ISOFIX (fixações)
98
K
Kit anti-furos 188–189
Kit de reparação provisória
de pneus
188–191
Kit mãos livres
231, 255–256
L
Lâmpadas 197
Lâmpadas (substituição)
196–198
Lavagem
122
Lavagem (conselhos)
166, 185–186
Lava-vidros
79
Lava-vidros da frente
79
Lava-vidros traseiro
79
LED - Díodos
eletroluminescentes
73, 196–198
Leitor Apple®
228, 255
Leitor de USB
228, 254
Ligação Android Auto
250
Ligação Apple CarPlay
230, 249
Ligação Bluetooth
231–232, 251, 255–256
Ligação MirrorLink
229–230, 250
Ligação rede Wi-Fi 251–252
Ligar a ignição
107
Limitador de velocidade
125–128, 131
Limpa-para-brisas
79, 81
Limpa-vidros
78, 81
Limpa-vidros traseiro
79
Limpeza (conselhos)
166, 185–186
Líquido de arrefecimento
180
Líquido dos travões
179
Localização do veículo
28
Lombar
47
Luminosidade
233
Luz avisadora do cinto do condutor
88
Luz avisadora dos cintos de segurança
88
Luz avisadora READY (Pronta)
177
Luz da mala
71
Luz de acompanhamento
28, 75
Luz de nevoeiro traseira
72, 199
Luz do tecto dianteira
64
Luzes avisadoras
11
Luzes avisadoras de alerta
11, 21
Luzes com tecnologia Full LED
74, 76, 197
Luzes de emergência
82, 187
Luzes de leitura de mapas
64–65
Luzes de leitura laterais
75
Luzes de marcha atrás
198–199
Luzes de mudança de direcção
73, 197
Luzes de stop
198
Luzes do tecto
64–65
Luzes traseiras
198
Page 270 of 276
268
Índice alfabético
M
Macaco 189, 192
Mala
37, 40, 71
Manutenção
182
Manutenção carroçaria
186
Manutenção (conselhos)
166, 185
Manutenção corrente
122, 180
Massagem multi-pontos
49
Massas
214–216, 218
Meio ambiente
7, 32, 59
Memorização das posições de condução
48
Memorização de uma velocidade
131
Mensagens
257
Mensagens rápidas
258
menu
230
Menu geral
24
Menus (áudio)
224–225, 239–240
Menus de atalhos
24
Mesa traseira
67
Modo Comfort
11 8
Modo de economia de energia
176
Modo deslastre
177
Modo ECO
11 7
Modos de condução
11 7
Modo Sport
117–118
Montagem das barras do tejadilho
174–175
Montar uma roda
193, 195
Mostradores de bordo
9
Motor
182
Motor a gasolina
117, 178, 215
Motor Diesel
164, 178, 187, 216, 218
Motor eléctrico 117, 166, 219
Motor híbrido
219
Motorizações
214–216, 218
Mudança de óleo
179
Mudar uma escova do limpa-vidros
80
Mudar uma roda
188, 192
Mudar um fusível
199–201, 204
N
Navegação 244–246
Navegação conectada
246–249
Navegador de Internet
246, 250
Neutralização do airbag passageiro
90, 95–96
Night Vision
77
Níveis e verificações
178–180
Nível de AdBlue®
180
Nível de aditivo no gasóleo
180–181
Nível de carga da bateria
25, 166
Nível de óleo
18, 179
Nível do líquido de arrefecimento
19, 180
Nível do líquido do lava-vidros
79, 180
Nível do líquido dos travões
179
Nível mínimo de combustível
164
Número de série do veículo
221
O
Óculo traseiro (descongelamento) 58
Óleo motor
179
P
Painel de instrumentos digital 9–10
Painel de instrumentos (híbrido)
9
Pára-brisas aquecido
57
Paragem de socorro
107
Paragem do veículo
106, 111–114
Parametrização dos equipamentos
24–25
Parâmetros do sistema
233, 259
Pára-sol
61
Pastilhas dos travões
182
Perfis
233, 258
Personalização
10
Pilha do telecomando
32, 59
Pintura
186, 221
Placas de identificação do fabricante
221
Plataforma (reboque)
2 11
Pneus
182, 221
Porta-bicicletas
175
Porta da bagageira mãos livres
37, 39–40
Porta da bagageira motorizada
37–38, 40
Porta-luvas
61
Portas
35
Porta traseira
37
Portinhola do combustível
164–165
Portinhola para esquis
66
Posições de condução (memorização)
48
Potência
20
Pré-condicionamento térmico
do habitáculo
26, 60
Pressão baixa dos pneus (detecção)
120
Pressão dos pneus
182, 192, 221