Peugeot 508 2020 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 91 of 276

89
Varnost
5Otroški sedež na zadnjem
sedežu
Otroški sedeži, pri katerih je otrok
z obrazom/hrbtom obrnjen v smer
vožnje



► Premaknite sprednji sedež vozila naprej in poravnajte naslonjalo tako, da se otrokove noge
v sedežu, pri katerem je otrok z obrazom ali
hrbtom obrnjen v smer vožnje, ne bodo dotikale
sedeža vozila pred njim.
► Preverite, ali je naslonjalo otroškega sedeža, pri katerem je otrok z obrazom obrnjen v smeri
vožnje, kar se da blizu naslonjalu zadnjega
sedeža vozila oziroma se po možnosti naslanja
nanj.
Zadnji srednji sedež

Pred namestitvijo otroškega sedeža na zadnji
srednji sedež pospravite zapenjalo desnega
stranskega sedeža v ohišje.
Otroški sedež z opornim drogom ne sme biti
nikoli nameščen na zadnjem srednjem sedežu.
Otroški sedež na prednjem
sopotnikovem sedežu


► Sovoznikov sedež nastavite v najvišji
položaj in ga v vzdolžnem položaju pomaknite
do konca nazaj, poleg tega pa poravnajte
naslon.
Z obrazom v smeri vožnje

Sovoznikova varnostna blazina naj
ostane vklopljena.
»Z naslonom proti vetrobranskemu
steklu«


Če na sovoznikov sedež namestite
otroški sedež z naslonjalom, obrnjenim
proti vetrobranskemu steklu, je treba izključiti
sovoznikovo varnostno blazino. V nasprotnem
primeru lahko sprožitev varnostne blazine
otroku povzroči resne poškodbe in je
lahko zanj smrtno nevarna.

Page 92 of 276

90
Varnost

Nalepka z opozorilom – sovoznikova
varnostna blazina


Obvezno morate upoštevati navodila v
nadaljevanju, ki so zapisana tudi na nalepki z
opozorilom na obeh straneh senčnika na strani
prednjega sopotnika:
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s
hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA
BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim
sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev
lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE
POŠKODBE.
Izklop sovoznikove
varnostne blazine


Izključena (OFF) sovoznikova varnostna
blazina
Zaradi varnosti vašega otroka NUJNO
izklopite sovoznikovo varnostno blazino,
če je na sovoznikovem sedežu nameščen
otroški sedež, ki gleda s hrbtom v smeri
vožnje. Sicer bi bil otrok lahko izpostavljen
nevarnosti smrti ali resnih poškodb v primeru,
da se varnostna blazina sproži.
Vozila, ki niso opremljena s stikalom
za izklop/ponovni vklop varnostne
blazine
Namestitev otroškega sedeža, ki je obrnjen s
hrbtom v smeri vožnje, na sovoznikov sedež
je strogo prepovedana – nevarnost smrti
ali resnih poškodb, če se varnostna blazina
sproži.
Izklop/ponovni vklop sovoznikove
varnostne blazine
Pri vozilih, ki imajo nameščno to stikalo, se ta
nahaja ob strani predala pred sovoznikovim
sedežem.


Pri izklopljenem kontaktu:► Za izklop varnostne blazine obrnite ključ v stikalu v položaj » OFF«. ► Za ponovni vklop obrnite ključ v položaj
»ON«.
Ob vključenem kontaktu:
Prižge se ta opozorilna lučka, ki nato neprekinjeno sveti in nakazuje izklop.
Ali
Na vklop opozori ta opozorilna lučka, ki zasveti za približno eno minuto.
Priporočeni sedeži za otroke
Izbor priporočenih otroških sedežev, ki se
pritrdijo s tritočkovnim varnostnim pasom.
Skupina 0+: od rojstva do 13 kg


L1
»RÖMER Baby-Safe Plus«
Sedež namestite tako, da je s hrbtom obrnjen proti vetrobranskem steklu.
Skupini 2 in 3: od 15 do 36 kg


L5
»RÖMER KIDFIX«
Otroški sedež, ki ga lahko pritrdite na pritrdišča ISOFIX v vozilu.
Otrok je v njem pripet z varnostnim pasom. Namestitev samo na stranskih zadnjih sedežih.
Vzglavnik na sedežu vozila morate odstraniti.

Page 93 of 276

91
Varnost
5Priporočeni sedeži za otroke
Izbor priporočenih otroških sedežev, ki se
pritrdijo s tritočkovnim varnostnim pasom.
Skupina 0+: od rojstva do 13 kg

L1
»RÖMER Baby-Safe Plus«
Sedež namestite tako, da je s hrbtom obrnjen proti vetrobranskem steklu.
Skupini 2 in 3: od 15 do 36 kg

L5
»RÖMER KIDFIX«
Otroški sedež, ki ga lahko pritrdite na pritrdišča ISOFIX v vozilu.
Otrok je v njem pripet z varnostnim pasom. Namestitev samo na stranskih zadnjih sedežih.
Vzglavnik na sedežu vozila morate odstraniti.
Skupini 2 in 3: od 15 do 36 kg

L6
»GRACO Booster«
Otrok je v njem pripet z varnostnim pasom. Namesti se ga lahko samo na sovoznikov sedež ali na stranska zadnja sedeža.

Page 94 of 276

92
Varnost
Namestitev otroških sedežev, pritrjenih z varnostnim pasom
V spodnji preglednici so skladno z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve univerzalno homologiranih (a) otroških sedežev, ki se pripnejo z varnostnim pasom, glede na otrokovo težo in položaj sedeža v vozilu.
Otrokova teža/starostna skupina
Avtomobilski sedež Sovoznikova
varnostna blazina
Pod 13 kg(skupini 0 (b) in
0+)
Do starosti
približno 1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)
Od 1 do približno 3 letOd 15 do 25 kg(skupina 2)
Od približno 3 do 6 letOd 22 do 36 kg(skupina 3)
Od približno 6 do 10 let
Prva vrsta (c) Sovoznikov sedež
z nastavljivo višino (d)

Izklopljena:
»IZKLOP« U
UUU
Vklopljena »VKLOP« X
UF UFUF
Druga vrsta
Zadnji sedeži (e) (f) (g)

U UUU
U: Položaj sedeža, primernega za namestitev
otroškega sedeža, ki se pritrdi z varnostnim
pasom in je univerzalno homologiran za
takšno uporabo, pri kateri je otrok »s hrbtom
obrnjen v smeri vožnje« in/ali »z obrazom
obrnjen v smeri vožnje«. UF:
Položaj sedeža, primernega za namestitev
otroškega sedeža, ki se pritrdi z varnostnim
pasom in je univerzalno homologiran
za takšno uporabo, pri kateri je otrok »z
obrazom obrnjen v smeri vožnje«
X: Položaj sedeža, ki ni primeren za
namestitev otroškega sedeža za navedeno
skupino teže. (a)
Univerzalni otroški sedež: otroški sedež, ki
ga lahko z varnostnim pasom namestite v
vsa vozila.
(b)
Skupina 0: od rojstva do 10 kg. Košar za dojenčke in avtomobilskih košar za dojenčke
ne smete namestiti na prednji sopotnikov
sedež.
(c)Preden namestite otroka v ta položaj
sedeža, preverite veljavno zakonodajo v
svoji državi.
(d) Sovoznikov sedež postavite v najvišji
položaj.
(e) Za namestitev otroka v otroški sedež z
obrazom ali hrbtom v smeri vožnje na enega
od stranskih zadnjih sedežev pomaknite
sprednji sedež naprej in vzravnajte naslon.
Tako bo dovolj prostora za otroški sedež in
otrokove noge.
(f) Otroškega sedeža s podporno nogo nikoli
ne nameščajte na zadnji sedež na sredini.
(g) Pred namestitvijo otroškega sedeža na
zadnji sedež na sredini pospravite desni
zaklep v za to namenjen prostor v sedišču.
Pritrdilni elementi
»ISOFIX«
Sedeži, ki so predstavljeni spodaj, so opremljeni
s pritrdišči, skladnimi s sistemom ISOFIX:

Page 95 of 276

93
Varnost
5(c)Preden namestite otroka v ta položaj
sedeža, preverite veljavno zakonodajo v
svoji državi.
(d) Sovoznikov sedež postavite v najvišji
položaj.
(e) Za namestitev otroka v otroški sedež z
obrazom ali hrbtom v smeri vožnje na enega
od stranskih zadnjih sedežev pomaknite
sprednji sedež naprej in vzravnajte naslon.
Tako bo dovolj prostora za otroški sedež in
otrokove noge.
(f) Otroškega sedeža s podporno nogo nikoli
ne nameščajte na zadnji sedež na sredini.
(g) Pred namestitvijo otroškega sedeža na
zadnji sedež na sredini pospravite desni
zaklep v za to namenjen prostor v sedišču.
Pritrdilni elementi
»ISOFIX«
Sedeži, ki so predstavljeni spodaj, so opremljeni
s pritrdišči, skladnimi s sistemom ISOFIX:


* Odvisno od države prodaje.
Pritrdišča obsegajo po tri obroče na sedež, ki so
označeni z oznako:
– dva obroča A, ki sta nameščena med
naslonjalom in sediščem avtomobilskega
sedeža.


Nanju se pripne dve zaponki otroških sedežev
ISOFIX .
– En obroč B za sedežem, ki se imenuje TOP
TETHER, za pripenjanje sedežev, opremljenih z
zgornjim pasom.


Prednji sedež

Zadnji sedeži
Sistem v primeru čelnega trčenja vozila varuje
otroški sedež pred tem, da bi se prevrnil naprej.
Pritrdilni sistem ISOFIX omogoča hitro,
zanesljivo in varno namestitev otroškega sedeža
v vozilo.
Za pritrditev otroškega sedeža na pritrdilni obroč,
t. i. TOP TETHER:

Page 96 of 276

94
Varnost
► Preden na to mesto namestite otroški sedež, odstranite in varno pospravite vzglavnik (ko
odstranite otroški sedež, ga namestite nazaj).
► Trak otroškega sedeža speljite za vzglavnikom, med obema pritrdiščema
vzglavnika.
► Kavelj zgornjega pasu pritrdite na obroč B.► Zategnite zgornji pas.
Pred namestitvijo in pritrditvijo otroškega
sedeža ISOFIX na levi sedež zadnje
klopi povlecite varnostni pas na zadnjem
srednjem sedežu proti sredini vozila, da
zagotovite njegovo normalno delovanje.
Nepravilna namestitev otroškega sedeža
v vozilo v primeru trčenja ogroža
otrokovo življenje.
Strogo upoštevajte navodila za namestitev
otroškega sedeža, ki ste jih prejeli skupaj s
sedežem.
Če želite več informacij o možnostih
namestitve otroških sedežev ISOFIX v
svoje vozilo, si oglejte tabelo.
Sedeži za otroke ISOFIX
Upoštevajte tudi navodila za namestitev
in odstranjevanje, ki jih je priložil
proizvajalec otroškega sedeža.
»RÖMER Baby-Safe Plus in podstavek ISOFIX«
(razred velikosti: E)
Skupina 0+: od rojstva do 13 kg


Namesti se ga tako, da je otrok s hrbtom
obrnjen v smer vožnje, s pomočjo podstavka ISOFIX, ki se ga pritrdi na obroče A.
Namesti se ga lahko samo na sovoznikov sedež ali na stranska zadnja sedeža.
Del podstavka je tudi oporna palica, ki je
nastavljiva po višini in položena na pod vozila. Ta otroški sedež se lahko pritrdi tudi z
varnostnim pasom. V tem primeru se uporabi
samo školjko, ki se jo na sedež vozila pritrdi s tritočkovnim varnostnim pasom.
RÖMER Duo Plus ISOFIX(razred velikosti: B1)
Skupina 1: od 9 do 18 kg


Namestite ga lahko samo tako, da je otrok z
obrazom obrnjen proti vetrobranskemu steklu. Z zgornjim pasom ga pritrdite na obroča A in
zgornji obroč B, t.i. TOP TETHER.
Namesti se ga lahko samo na sovoznikov sedež ali na stranska zadnja sedeža.
Vzglavnik na sedežu vozila morate odstraniti. Možni so trije položaji naklona sedeža: sedeči, za počitek in ležeči.
Ta otroški sedež je mogoče uporabiti tudi na avtomobilskih sedežih, ki niso opremljeni s
pritrdišči ISOFIX. V tem primeru ga morate pritrditi na sedež v vozilu s tritočkovnim
varnostnim pasom. Avtomobilski sedež pred
njim nastavite tako, da se otrok z nogami ne more dotikati njegovega naslonjala.
Namestitev otroških sedežev ISOFIX
V spodnji preglednici so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev ISOFIX na avtomobilske sedeže, opremljene s
pritrdišči ISOFIX.
Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX je razred velikosti otroškega sedeža, označen s črkami od A do G, naveden na otroškem sedežu
poleg logotipa i-Size.
Otrokova teža/starostna skupina
Pod 10 kg(skupina 0)
Do približno 6 mesecevPod 10 kgPod 13 kg (skupina 0)
(skupina 0+)
Do starosti približno 1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)
Od 1 do približno 3 let
Vrsta otroškega sedeža ISOFIX Košara z
otroškega vozička S hrbtom v smeri vožnje
S hrbtom v smeri
vožnje Z obrazom v smeri vožnje
Razred velikosti sedeža ISOFIX FG CD EC DABB1
Avtomobilski sedež Sovoznikova
varnostna blazina
Prva
vrsta (a) Sovoznikov
sedež
z nastavljivo višino Izklopljena:
»OFF« X
IL ILIUF/IL
Vklopljena: »ON« X
XXIUF/IL
Druga
vrsta (b) Zadnja stranska sedeža
ILIL (c) IL (c)IUF/IL (c)
Zadnji sedež na sredini Brez ISOFIX
IUF:
položaj sedeža, primeren za namestitev Isofix Univerzalnega, z obrazom naprej ( Forward) usmerjenega otroškega sedeža, pritrjenega z zgornjim trakom.
IL: sedež, primeren za namestitev poluniverzalnega ( Isofix Semi-Universal) otroškega sedeža Isofix:– v katerem je otrok s hrbtom obrnjen v smeri vožnje, opremljen z zgornjim pasom ali s podporno nogo.– sedež, v katerem je otrok z obrazom obrnjen v smeri vožnje in ki je opremljen s podporno nogo.

Page 97 of 276

95
Varnost
5Namestitev otroških sedežev ISOFIX
V spodnji preglednici so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev ISOFIX na avtomobilske sedeže, opremljene s
pritrdišči ISOFIX.
Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX je razred velikosti otroškega sedeža, označen s črkami od A do G, naveden na otroškem sedežu
poleg logotipa i-Size.
Otrokova teža/starostna skupina
Pod 10 kg(skupina 0)
Do približno 6 mesecevPod 10 kgPod 13 kg (skupina 0)
(skupina 0+)
Do starosti približno 1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)
Od 1 do približno 3 let
Vrsta otroškega sedeža ISOFIX Košara z
otroškega vozička S hrbtom v smeri vožnje
S hrbtom v smeri
vožnje Z obrazom v smeri vožnje
Razred velikosti sedeža ISOFIX FG CD EC DABB1
Avtomobilski sedež Sovoznikova
varnostna blazina
Prva
vrsta (a) Sovoznikov
sedež
z nastavljivo višino Izklopljena:
»OFF« X
IL ILIUF/IL
Vklopljena: »ON« X
XXIUF/IL
Druga
vrsta (b) Zadnja stranska sedeža
ILIL (c) IL (c)IUF/IL (c)
Zadnji sedež na sredini Brez ISOFIX
IUF:
položaj sedeža, primeren za namestitev Isofix Univerzalnega, z obrazom naprej ( Forward) usmerjenega otroškega sedeža, pritrjenega z zgornjim trakom.
IL: sedež, primeren za namestitev poluniverzalnega ( Isofix Semi-Universal) otroškega sedeža Isofix:– v katerem je otrok s hrbtom obrnjen v smeri vožnje, opremljen z zgornjim pasom ali s podporno nogo.– sedež, v katerem je otrok z obrazom obrnjen v smeri vožnje in ki je opremljen s podporno nogo.

Page 98 of 276

96
Varnost
– košara za dojenčka, ki je opremljena z zgornjim pritrdilnim pasom ali podporno nogo.Za pritrditev zgornjega pasu s pritrdilnimi elementi ISOFIX glejte ustrezni razdelek.
X: Položaj sedeža, ki ni primeren za namestitev otroškega sedeža ISOFIX ali košare za dojenčka za navedeno skupino teže.
(a) Preden namestite otroka v ta položaj sedeža, preverite veljavno zakonodajo v svoji državi.
(b) Če na ta sedež namestite košaro za dojenčka, enega ali več sedežev v tej vrsti ne boste mogli uporabiti.
(c) Odstranite vzglavnike.
Otroški sedeži i-Size
Otroški sedeži i-Size so opremljeni z dvema zaskočkama, ki se usidrata v obroča A.
Otroški sedeži i-Size imajo tudi:
– zgornji pritrdilni pas, ki se zapne na obroč B.– ali podporni drog, oprt na pod vozila, ki je združljiv z namestitvijo homologiranega sedeža i-Size.Njuna naloga je, da otroški sedež v primeru trčenja vozila varujeta pred tem, da bi se prevrnil naprej.
Več informacij o pritrdiščih ISOFIX najdete v ustreznem razdelku.
V spodnji tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev i-Size na avtomobilske sedeže, ki so opremljeni s
pritrdišči ISOFIX in homologirani za i-Size.
Avtomobilski sedež Sovoznikova varnostna blazinaZadrževalni sistem i-Size
Prva vrsta (a) Sovoznikov sedež (b)


Izklopljena: »OFF« i-U
Vklopljena: »ON« i-UF
Druga vrsta Zadnja stranska sedeža


i-U
Zadnji sedež na sredini


Ne i-Size
i-U :Primeren samo za zadrževalne
mehanizme i-Size iz kategorije
univerzalnih otroških sedežev, ki se jih
namesti tako, da je otrok v njih z obrazom
ali hrbtom obrnjen v smer vožnje.
i-UF: Primeren samo za zadrževalne
mehanizme i-Size iz kategorije
univerzalnih otroških sedežev, ki se
jih namesti tako, da je otrok v njih z
obrazom obrnjen v smer vožnje.
(a) Preden namestite otroka v tem položaju, se
posvetuje o veljavni zakonodaji v vaši državi
za to področje.
(b) Naslon nagnite pod kotom 45°, nato
namestite otroški sedež.
Poravnajte naslon, dokler ni v stiku z
naslonom otroškega sedeža.
Ročno stikalo za varnost
otrok
Sistem preprečuje odpiranje zadnjih vrat z
notranjo kljuko.
Stikalo rdeče barve je nameščeno na notranjem
robu zadnjih vrat (označeno z nalepko).

Page 99 of 276

97
Varnost
5i-U :Primeren samo za zadrževalne
mehanizme i-Size iz kategorije
univerzalnih otroških sedežev, ki se jih
namesti tako, da je otrok v njih z obrazom
ali hrbtom obrnjen v smer vožnje.
i-UF: Primeren samo za zadrževalne
mehanizme i-Size iz kategorije
univerzalnih otroških sedežev, ki se
jih namesti tako, da je otrok v njih z
obrazom obrnjen v smer vožnje.
(a) Preden namestite otroka v tem položaju, se
posvetuje o veljavni zakonodaji v vaši državi
za to področje.
(b) Naslon nagnite pod kotom 45°, nato
namestite otroški sedež.
Poravnajte naslon, dokler ni v stiku z
naslonom otroškega sedeža.
Ročno stikalo za varnost
otrok
Sistem preprečuje odpiranje zadnjih vrat z
notranjo kljuko.
Stikalo rdeče barve je nameščeno na notranjem
robu zadnjih vrat (označeno z nalepko).
Zaklepanje/odklepanje

► Za zaklepanje zasukajte rdeči upravljalni
element do konca z uporabo integralnega ključa:
• v desno na zadnjih levih vratih,• v levo na zadnjih desnih vratih.► Za odklepanje ga zasukajte v nasprotni smeri.

Stikala za varnost otrok, ki je rdeče
barve, ne smete zamenjati s stikalom za
zasilno zaklepanje, ki je črne barve.
Električno stikalo za
varnost otrok
(Odvisno od različice)
Ta upravljalni element preprečuje odpiranje
zadnjih vrat z uporabo notranjih ročic in uporabo
električnega pomika zadnjih oken.
Vklop/izklop

► Z vklopljenim kontaktom pritisnite na ta gumb
za vklop/izklop stikala za varnost otrok.
Ko kontrolna lučka sveti, je stikalo za varnost
otrok vklopljeno.
Ob aktiviranem stikalu za varnost otrok je
vrata še vedno mogoče odpreti od zunaj
in upravljati električni pomik oken z
voznikovimi upravljalnimi elementi.

Page 100 of 276

98
Varnost
To je neodvisen sistem, ki v nobenem primeru ne nadomešča centralnega
zaklepanja vrat.
Ob vsakem vklopu kontakta preverite stanje
stikala za varnost otrok.
Ko zapustite vozilo, tudi če je to samo za
kratek čas, imejte kontaktni ključ pri sebi.
V primeru močnega trka se električno stikalo
za varnost otrok samodejno izklopi, kar
potnikom na zadnjih sedežih omogoča izstop
iz vozila.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 280 next >