Peugeot 508 RXH 2012 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 171 of 304

7
169
Sicurezza





Av visatore acustico
)
Premere la parte centrale del volante concomandi integrati.
Sistema d'allarme sonoro per avvisare gli altri
guidatori di un pericolo imminente.
Utilizzare l'avvisatore acusticosolamente nei seguenti casi:

- pericolo immediato,

- superamento di ciclisti o pedoni,

- avvicinamento a punti senza visibilità.









Chiamata d'emergenza
o d'assistenza
Questo dispositivo permette di effettuare unachiamata d'emergenza o d'assistenza ai servizi
di soccorso o verso il call center PEUGEOT.
Per maggiori dettagli sull'utilizzo di questo equipaggiamento, consultare la rubrica "Audio e telematica".

Page 172 of 304

170
Sicurezza
Programma elettronico di stabilità che comprende i seguenti sistemi:
- antibloccaggio ruote (ABS) e ripar titore
elettronico di frenata (REF),
- assistenza alla frenata d'emergenza (AFU),
- antipattinamento delle ruote (ASR),
- controllo dinamico di stabilità (CDS).






























Programma elettronico di stabilità (ESP)


Definizioni


Antibloccaggio delle ruote (ABS)
e ripartitore elettronico di frenata (REF)
Questo sistema aumenta la stabilità e la
maneggevolezza del veicolo in frenata e
assicura un miglior controllo in cur va, in
par ticolare su fondi stradali dissestati oscivolosi.
L' A BS impedisce il bloccaggio delle ruote in caso di frenata di emergenza.
Il REF garantisce una gestione integrale della
pressione di frenata, ruota per ruota.

Assistenza alla frenata
d'emergenza (AFU)
Questo sistema consente, in caso
d'emergenza, di raggiungere più in fretta la
pressione ottimale di frenata, e quindi di ridurre
la distanza di arresto.
Si attiva in funzione della velocità di
azionamento del pedale del freno, diminuendo la resistenza del pedale ed aumentandol'efficacia della frenata.


Antipattinamento delle ruote(ASR)

Il sistema ASR ottimizza la motricità per evitare
il pattinamento delle ruote: agisce sui freni delle
ruote motrici e sul motore. Consente inoltre di migliorare la stabilità direzionale del veicolo quando si accelera.

Controllo dinamico di stabilità(CDS)

In caso di scarto tra la traiettoria seguita
dal veicolo e quella voluta dal guidatore,
il sistema CDS controlla ogni ruota ed agisce
automaticamente sul freno di una o più ruote
e sul motore per ripor tare il veicolo nella
traiettoria desiderata, nei limiti delle leggifisiche.

Page 173 of 304

7
171
Sicurezza
Sistema di assistenza
alla motricità sulla neve
(Intelligent Traction Control)
Il veicolo dispone di un sistema di partenzaassistita sulla neve: l' Intelligent Traction
Control.
Questa funzione automatica permette di
rilevare in permanenza le situazioni di scarsa
aderenza che possano rendere difficoltoso
l
’avviamento e l’avanzamento del veicolo sullaneve fresca e profonda o sulla neve compatta.
In queste situazioni, l' Intelligent Traction
Controllimita il pattinamento delle ruote
anteriori per ottimizzare la motricità e il controllo della traiettoria.
In condizioni particolarmente difficili
(neve profonda, fango, …), potrebbe rendersi
utile disattivare temporaneamente i sistemi
di
controllo dinamico di stabilità ediantipattinamento delle ruote per far pattinare
le ruote e ritrovare l’aderenza.
Si consiglia di ricollegare il sistema appenapossibile.
Su strada con scarsa aderenza i pneumatici daneve sono vivamente sconsigliati.
Funzionamento
Sistema antibloccaggio delleruote (ABS) e ripartitore elettronico di frenata (REF)
In caso di frenata d'emergenza, premere con decisione senza rilasciare il pedale.

Se si sostituisce una ruota (pneumaticoe cerchio), scegliere una ruota di misuraomologata per questo veicolo.
Il funzionamento normale del sistema ABS si manifesta con leggere vibrazioni del pedale del freno. L'accensione di questa spia,
accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio, indica
un'anomalia del sistema ABS chepuò provocare una perdita di controllo del
veicolo in frenata.

L'accensione di questa spia, abbinata
a
lla spia STOP , accompagnata da un Psegnale acustico e da un messaggio, indica un'anomalia del ripartitore
elettronico della frenata (REF) che puòprovocare una perdita di controllo del veicoloin frenata.
È indispensabile fermarsi.In entrambi i casi, rivolgersi alla rete PEUGEOT
o ad un riparatore qualificato.

Page 174 of 304

172
Sicurezza
Controllo dinamico di stabilità(CDS)
Attivazione
Questo sistema si attiva automaticamente ad
ogni avviamento del motore del veicolo.
In presenza di difficoltà di aderenza al suolo o
di traiettoria, questo sistema entra in funzione.
Il funzionamento è se
gnalato dallampeggiamento di questa spia sul quadro strumenti.
Disattivazione
In condizioni eccezionali (avviamento del
veicolo impantanato, immobilizzato nella neve,
su terreno mobile, ecc.), può essere utile
disattivare il sistema CDS per far slittare le
ruote ed aumentare l'aderenza.
Il sistema CDS offre una maggiore sicurezza in caso di guida normale manon deve invitare a guidare a velocitàelevata.
Il funzionamento del sistema è garantito purché si rispettino le raccomandazioni del costruttore relativamente alle ruote (pneumatici e cerchi), ai componentielettronici, nonché alle procedure dimontaggio e di intervento della rete PEUGEOT.
Dopo un ur to, far verificare questo sistema dalla rete PEUGEOT o da unriparatore qualificato.



Anomalia di funzionamento
L'accensione di questa spia,
accompagnata da un segnale
acustico e da un messa
ggio sul
display del quadro strumenti, indica
un'anomalia di funzionamento di questo sistema.
Rivol
gersi alla rete PEUGEOT o ad un riparatorequalificato per far controllare il sistema.

Riattivazione
Il sistema si riattiva automaticamente dopo ogni
inserimento del contatto o a partire da 50 km/h.) Premere nuovamente il pulsante "ESP OFF"
per riattivarlo manualmente.

)
Premere il pulsante "ESP OFF"
.
Questa spia e la spia del pulsantesi accendono: il sistema CDS non
agisce più sul funzionamento delmotore.

Page 175 of 304

7
173
Sicurezza
Cinture di sicurezza


Cinture di sicurezza anteriori Cinture di sicurezza
posteriori
I sedili posteriori sono equipaggiati di una cintura di sicurezza con tre punti di ancoraggio
e di un avvolgitore con limitatore di sforzo (tranne per il passeggero posteriore centrale).
Per agganciare
)
Tirare la cinghia, poi inserire la par te
terminale nel dispositivo d'aggancio.) Controllare il corretto aggancio con una prova di trazione della cinghia.



Per sganciare
)
Premere il pulsante rosso della par te
terminale. ) Accompagnare l'avvolgimento della cintura di sicurezza.


Le cinture di sicurezza sono equipa
ggiate di unsistema di pretensionamento pirotecnico e dilimitatore di carico.
Questo sistema migliora la sicurezzadei passeggeri anteriori, in caso di urto
frontale e laterale. A seconda dell'entitàdell'urto il pretensionatore pirotecnico tende istantaneamente le cinture di sicurezza e lepreme contro il corpo dei passeggeri.
Le cinture di sicurezza con pretensionatore
pirotecnico sono attive quando il contatto è
inserito.
Il limitatore di carico attenua la pressione
della cintura di sicurezza contro il torace delpasseggero, migliorandone così la protezione.

Page 176 of 304

174
Sicurezza
Regolazione in altezza anteriore
)Per trovare il punto d'aggancio, afferrare il comando e farlo scorrere fino alla prima
tacca.



A par tire da circa 20 km/h e per due minuti, le spie lampeggiano
accompagnate da un segnale
acustico. Trascorsi i due minuti,
le spie restano accese finché il guidatore
o i passeggeri non allacciano la cintura di sicurezza.






Spie cinture di sicurezza non
allacciate/volutamente sganciate
1.Spia cinture di sicurezza anteriore e/o
posteriore non allacciata/volutamente
sganciata, sul quadro strumenti.
2.Spia della cintura di sicurezza anteriore sinistra.3.Spia della cintura di sicurezza anteriore destra. 4.Spia della cintura di sicurezza posteriore destra. 5.Spia della cintura di sicurezza posteriore centrale. 6. Spia della cintura di sicurezza posteriore sinistra.



Spie delle cinture di sicurezza anteriori e posteriori
All'inserimento del contatto, la spia
1
si accende sul quadro strumentie la spia rossa corrispondente(da 2
a 6 ) si accende sul displaydelle spie cinture di sicurezza e dell'airbag
frontale lato passeggero; se la cintura disicurezza corrispondente non è allacciata o èstata volutamente sganciata.

Page 177 of 304

7
175
Sicurezza




Prima di par tire, il guidatore deve assicurarsi che i passeggeri abbiano allacciatocorrettamente le cinture di sicurezza.
Su qualsiasi sedile del veicolo, allacciare sempre la cintura di sicurezza, anche per tragitti di breve durata.
Non inver tire i dispositivi d'aggancio delle cinture di sicurezza, non funzionerebbero correttamente.
Le cinture di sicurezza sono dotate di unavvolgitore che permette l'adattamento automatico della lunghezza della cinghia alla morfologia della persona. La cinturadi sicurezza si riavvolge automaticamentequando non viene utilizzata.
Prima e dopo l'utilizzo della cintura disicurezza, verificare che sia correttamenteriavvolta.
La parte inferiore della cintura di sicurezzadeve essere posizionata il più in basso possibile sul bacino. La par te superiore deve essere posizionata nell'incavo della spalla. Gli avvolgitori sono dotati di un dispositivo di bloccaggio automatico in caso di ur to, difrenata d'emergenza o di cappottamento
del veicolo. Questo dispositivo può esseresbloccato tirando velocemente la cinghia erilasciandola per riavvolgerla leggermente.
Raccomandazioni per i bambini
Per il trasporto di bambini di età inferiore ai 12 anni o d'altezza inferiore a un metro ecinquanta, utilizzare un seggiolino adatto.Non utilizzare mai la stessa cintura di sicurezza per più personecontemporaneamente.Non traspor tare mai un bambino tenendolo in braccio.


Per essere efficace, una cintura di sicurezza:


- deve essere tesa il più vicino possibile al corpo,


- deve essere tirata davanti a sé con un movimento regolare, verificando che nonsi attorcigli,

- deve essere utilizzata da un solo adultoalla volta,

- non deve essere tagliuzzata nésfilacciata,

- non deve essere trasformata né modificata per non alterarne leprestazioni. Per le prescrizioni di sicurezza vigenti, per qualsiasi inter vento sul veicolo, rivolgersi ad un riparatore qualificato che disponga dellacompetenza e del materiale adatto, che la rete PEUGEOT è in grado di fornire.
Far verificare periodicamente le cinturedi sicurezza dalla rete PEUGEOT o da un riparatore qualificato in par ticolare se le cinture di sicurezza sono danneggiate. Lavare le cinture di sicurezza con acqua esapone o con un prodotto detergente per tessuti, venduto presso la rete PEUGEOT.
Se si ribalta o si sposta un sedile posteriore,
verificare che la cintura di sicurezza sia correttamente posizionata e riavvolta.
In caso di urto
A seconda del tipo e dell'importanza dell'urto
, il dispositivo pirotecnico puòattivarsi prima e indipendentemente dagli airbag. L'intervento dei pretensionatori èaccompagnato da una leggera esalazionedi fumo innocuo e da un rumore, dovuto all'attivazione della cartuccia pirotecnicaintegrata nel sistema.In ogni caso, la spia airbag si accende.Dopo un ur to, far controllare ed eventualmente sostituire questo dispositivo dalla rete PEUGEOT o da un riparatorequalificato.
In caso di ur to, l'alta tensione viene interrottaautomaticamente.

Page 178 of 304

176
Sicurezza
Airbag
Sistema progettato per ottimizzare la sicurezza
dei passeggeri (tranne per il passeggero posteriore centrale) in caso di ur to violento.Questo sistema completa l'azione delle cinturedi sicurezza dotate di limitatore di carico(tranne per il passeggero posteriore centrale). In questo caso, i sensori elettronici registrano ed analizzano gli ur ti frontali e laterali che si
verificano nelle zone di rilevazione dell'urto:
- in caso di ur to violento, gli airbag si gonfiano istantaneamente e proteggono i passeggeri (tranne il passeggero posteriore centrale); subito dopo l'ur to, gliairbag si sgonfiano rapidamente per non intralciare la visibilità o l'eventuale uscita dei passeggeri,
- in caso di ur to poco violento, d'impatto
sulla par te posteriore e in alcune condizioni
di ribaltamento,
gli airbag non si gonfiano; in questo genere di situazione, la cintura
di sicurezza è sufficiente per
garantire una protezione ottimale.
Gli airbag non funzionano se ilcontatto non è inserito. Questi equipaggiamenti funzionano una
sola volta. Se si verifica un secondo urto (durante lo stesso incidente o inun incidente successivo), l'airbag non funziona.
L'attivazione del o degli airbag è accompagnata da una leggera emissione di fumo inoffensivo e daun rumore, dovuti all'attivazione della cartuccia pirotecnica integrata nel sistema. Questo fumo non è nocivo, ma può rivelarsi irritante per gli occhi.
La detonazione può provocare una leggera diminuzione della capacitàuditiva per un breve periodo di tempo.


Zone di rilevazione dell'urto
A.
Zona d'impatto frontale. B.
Zona d'impatto laterale.
Airbag frontali


Attivazione
Gli airbag si gonfiano contemporaneamente (tranne se l'airbag frontale del passeggero è disattivato) in caso di ur to frontale
violento applicato su una par te o su tutta
la zona d'impatto frontale A , secondo
l'asse longitudinale del veicolo su un piano
orizzontale e diretto dall'anteriore al posteriore
del veicolo.
L' a i r b ag frontale s'interpone tra il torace e la testa dell'occupante anteriore del veicolo e il volante, lato guidatore, e il cruscotto,lato passeggero, per ammor tizzare la sua proiezione in avanti.
Sistema che protegge il guidatore e il passeggero
anteriore in caso di ur to frontale violento per
limit
are i rischi di traumi alla testa e al torace.
L' a i r b ag del guidatore è integrato al centro
del volante; quello del passeggero anteriore, nel cruscotto al di sopra del cassettino portaoggetti.

Page 179 of 304

7
177
Sicurezza

Disattivazione

Può essere disattivato solo l'airbag frontalepasseggero:)a contatto disinserito, inserire la chiavenel comando di disattivazione dell'airbagdel passeggero,)ruotarla sulla posizione "OFF",)quindi estrarla mantenendo questa posizione.
In f
unzione della versione del
veicolo, quando il contatto è inserito,
questa spia si accende sul quadrostrumenti o sul display delle spie della cintura disicurezza e dell'airbag frontale del passeggero per tutta la durata della disattivazione.
Per garantire la sicurezza, quando un seggiolino per bambini "con schienaleverso la strada" viene collocato sulsedile del passeggero anteriore, l'airbag frontale del passeggero deve tassativamente essere disattivato.Altrimenti il bambino rischia ferite gravi o addiritura mor tali in caso di attivazione dell'airbag.



Se almeno una delle due spie degliairbag si accende in modo fisso, noncollocare un seggiolino per bambini sulsedile del passeggero anteriore.
Far verificare dalla rete PEUGEOT o da un riparatore qualificato.

Riattivazione
Quando si rimuove il seggiolino per bambini,a contatto interrotto , por tare il comando
sulla posizione "ON"
per attivare nuovamente l'airbag e garantire la sicurezza del passeggeroanteriore in caso di urto.

A contatto inserito, questa spia siaccende sul display delle spie dellecinture di sicurezza e airbag frontale
lato passeggero per circa un minuto, se l'airbag frontale del passeggero è attivato.

Anomalia di funzionamento
Se questa spia si accende sul quadro
strumenti, accompagnata da un
segnale acustico e da un messaggio
sul display del quadro strumenti,
rivol
gersi alla rete PEUGEOT o ad un riparatorequalificato per una verifica del sistema.
Gli airbag potrebbero non attivarsi in casodi urto violento.
Se questa spia lampe
ggia, rivolgersi alla rete PEUGEOT o ad un riparatore qualificato. L'airbag frontale lato passeggero potrebbe non attivarsi più
in caso di urto violento.

Page 180 of 304

178
Sicurezza
Airbag laterali
Attivazione
Si attivano dal lato interessato da un urtoviolento su tutta o su par te della zona di impatto
laterale B, esercitato perpendicolarmenteall'asse longitudinale del veicolo su un piano orizzontale e dall'esterno verso l'interno del
veicolo.
L' A i r b ag laterale s'interpone tra l'anca e la spalla dell'occupante anteriore del veicolo e ilpannello della por ta corrispondente.
Sistema che protegge, in caso di urto laterale
violento, il guidatore e il passeggero anteriore al fine di limitare i rischi di traumi al torace, tra
l'anca e la spalla.
O
gni Airbag laterale è integrato nella struttura dello schienale del sedile, lato por ta.

Zone di rilevazione dell'urto
A.
Zona di impatto frontale.
B. Zona di impatto laterale.


Airbag a tendina
Sistema che protegge, in caso di ur to laterale
violento, il guidatore e i passeggeri (tranne il
passeggero posteriore centrale) e limita i rischidi traumi alla testa.
Ogni Airbag a tendina è integrato nei montanti e nella par te superiore dell'abitacolo.
In caso di urto lieve o di urto lateralelieve o di cappottamento, l'Airbag potrebbe non attivarsi.
In caso di ur to posteriore o frontale,l'Airbag a tendina non si attiva.


Attivazione

Si attiva contemporaneamente agli Airbag
laterali corrispondenti in caso di ur to laterale
violento applicato su tutta o su par te della
zona
di impatto laterale B, esercitatoperpendicolarmente all'asse longitudinale del
veicolo su un piano orizzontale e dall'esterno
verso l'interno del veicolo.
L' A i r b ag a tendina s'interpone tra il passeggero
anteriore o posteriore del veicolo e i vetri.
Se questa spia si accende sul quadro
strumenti ed è accompa
gnata da un
segnale acustico e da un messaggio
sul display del quadro strumenti, consultare la rete PEUGEOT o un riparatore qualificato per una verifica del sistema. GliAirbag potrebbero non attivarsi più in caso diurto violento.

Anomalia di funzionamento

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 310 next >