Peugeot 508 RXH 2013 Manuel du propriétaire (in French)

Page 171 of 308

6
169
Sécurité des enfants















Siège enfant ISOFIX

Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siègedu véhicule par la ceinture de sécurité trois points.Suivez les indications de montage du siège enfant por tées dans la notice d’installation du fabricant du siège.


Recommandé par PEUGEOT et homologué pour votre véhicule
«RÖMER Duo Plus ISOFIX»
(classe de taille B1 )

Groupe 1 : de 9 à 18 kg

S’installe uniquement «face à la route».
Est équipé d’une sangle haute à attacher sur l’anneau supérieur B , appelé TOP TETHER.
Trois positions d’inclinaison de la coque : assise, repos et allongée.Réglez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l’enfant ne touchent pas le dossier.
Peut être installé face à la route en étant attaché au siège à l’aide d’une ceinture de sécurité trois
points.

Page 172 of 308

170
Sécurité des enfants












Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants
ISOFIX
d’ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l'enfant
/ âge indicatif

Inférieur à 10 kg
(groupe 0)Jusqu'à environ 6 mois
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)Inférieur à 13 kg (groupe 0+)Jusqu'à environ 1 an
De 9 à 18 kg (groupe 1)De 1 à 3 ans environ
Type de siège enfant ISOFIXNacelle"dos à la route""dos à la route""face à la route"
Classe de taille ISOFIXFGCDECDABB1

Siège passager avant

Non isofix


Places arrière latéralesXIL-SUIL-SUIUF
IL-SU

Place arrière centrale


Non isofix
IUF :place adaptée à l’installation d’un siège Isofix U
niversel, «Face à la route» s’attachant avec la sangle haute. IL- SU :place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Semi- Universel soit :
- «dos à la route» équipé d’une sangle haute ou d’une béquille,
- «face à la route» équipé d’une béquille,
- une nacelle équipée d’une sangle haute ou d’une béquille.
Pour attacher la sangle haute, repor tez-vous au paragraphe «Les fixations Isofix».
X :place non adaptée à l’installation d’un siège enfant ou d’une nacelle pour le groupe de poids indiqué.

Page 173 of 308

6
171
Sécurité des enfants





Sécurité enfants électrique

Système de commande à distance pour interdire l’ouver ture des por tes arrière par leurs commandes intérieures et l’utilisation des lève-vitres arrière.

Activation
)Contact mis, appuyez sur ce bouton.
Le voyant du bouton s’allume, accompagné
d’un message qui vous confirme l’activation.
Ce voyant reste allumé, tant que la sécurité enfants est activée.
L’ouverture des portes depuis l’extérieur et
l’utilisation des lève-vitres arrière électriques à
par tir du conducteur restent possibles.
Neutralisation
)
Contact mis, appuyez de nouveau sur cebouton.
Le voyant du bouton s’éteint, accompagné d’un
message qui vous confirme la neutralisation.
Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité enfants est neutralisée.


Tout autre état du voyant révèle un dysfonctionnement de la sécurité enfants électrique.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.


Ce système est indépendant et neremplace en aucun cas la commande
de verrouillage centralisé.
Vérifiez l’état de la sécurité enfants àchaque mise du contact.
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour unecourte durée.
En cas de choc violent, la sécuritéenfants électrique se désactive automatiquement pour permettre lasor tie des passagers arrière.

Page 174 of 308

172
Sécurité














Indicateurs de
direction
)Baissez à fond la commande d’éclairagepour une manoeuvre vers la gauche. )Relevez à fond la commande d’éclairagepour une manoeuvre vers la droite.
Fonction «autoroute»
Donnez une simple impulsion vers le haut ou
vers le bas, sans passer le point de résistance
de la commande d’éclairage ; les indicateurs de
direction correspondants clignoteront trois fois.


L’oubli du retrait des indicateursde direction pendant plus de vingt secondes entraînera une augmentation du signal sonore lorsque la vitesse estsupérieure à 60 km/h.





Signal de détresse


Appuyez sur le bouton, les feux indicateurs de
direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des
feux de détresse

Lors d’un freinage d’urgence et en fonction de
la décélération, ainsi que lors de la régulationABS ou d’un choc, les feux de détresses’allument automatiquement.
Ils s’éteignent automatiquement à la première accélération. )Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton.

Page 175 of 308

7
173
Sécurité





Avertisseur sonore
)
Appuyez sur la partie centrale du volant àcommandes intégrées.
Système d’aler te sonore pour prévenir les
autres usa
gers de la route d’un danger
imminent.
Utilisez uniquement et modérémentl’avertisseur sonore dans les cas suivants :


- danger immédiat,

- dépassement de cycliste ou de piéton,

- approche d’endroit sans visibilité.









Appel d’urgence ou
d’assistance
Ce dispositif permet de lancer un appel
d’urgence ou d’assistance vers les ser vices
de secours ou vers la plateforme PEUGEOTdédiée.

Pour plus de détails sur l’utilisation de cet équipement, reportez-vous à la rubrique «Audio et télématique».

Page 176 of 308

174
Sécurité
Programme de stabilité électronique intégrant
les systèmes suivants :
- l’antiblocage des roues (ABS) et lerépartiteur électronique de freinage (REF),
- l’assistance au freinage d’urgence (AFU),
- l’antipatinage de roue (ASR),
- le contrôle dynamique de stabilité (CDS).






























Programme de stabilité électronique (ESC)


Définitions


Antiblocage des roues (ABS)
et répartiteur électronique defreinage (REF)

Ce système accroît la stabilité et la maniabilité
de votre véhicule lors du freinage et assureun meilleur contrôle dans les virages, en
particulier sur revêtement défectueux ouglissant.
L’ A BS empêche le blocage des roues en cas defreinage d’urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la
pression de freinage roue par roue.


Assistance au freinage d’urgence (AFU)
Ce système permet, en cas d’urgence,
d’atteindre plus vite la pression optimale de
freina
ge, donc de réduire la distance d’arrêt.
Il se déclenche en fonction de la vitessed’actionnement de la pédale de frein. Cela se
traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l’efficacité dufreinage.


Antipatinage de roues (ASR)

Le système ASR optimise la motricité, afin
d’éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule à l’ac c élération.


Contrôle dynamique de stabilité (CDS)

En cas d’écart entre la trajectoire suivie par le
véhicule et celle souhaitée par le conducteur,
le s
ystème CDS veille roue par roue et agit
automatiquement sur le frein d’une ou plusieurs
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule
dans la tra
jectoire souhaitée, dans la limite des lois de la physique.

Page 177 of 308

7
175
Sécurité
Aide à la motricité sur la
nei
ge (Contrôle de Traction
Intelli
gent)
Votre véhicule dispose d’un système d’aide à lamotricité sur la neige : le Contrôle de Traction Intelligent.
Cette fonction automatique permet de détecter
en permanence les situations d’adhérenceprécaire pouvant rendre difficile les
démarrages et la progression du véhicule enneige fraîche profonde ou neige damée.
Dans ces situations, le Contrôle de TractionIntelligent
limite le patinage des roues avantpour optimiser la motricité et le suivi de
trajectoire.
Dans des conditions extrêmement sévères(neige profonde, boue, …), il peut s’avérer utile
de neutraliser ponctuellement les systèmes de contrôle dynamique de stabilitéetd’antipatinage de roues pour faire patiner les
roues et retrouver de l’adhérence.
Il est conseillé de reconnecter le système dès que possible.
Sur route avec faible adhérence les pneus neige sont fortement conseillés.
Fonctionnement
Système d’antiblocage des roues (ABS) et répartiteur électronique
de freinage (REF)
En cas de freinage d’urgence, appuyez très for tement sans jamais relâcher l’effort.

En cas de changement de roues (pneuset jantes), veillez à ce qu’elles soient homologuées pour votre véhicule.
Le fonctionnement normal du systèmeABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein. L’ a l l u m a
ge de ce témoin,
accompagné d’un signal sonore et d’un message, indique un
dysfonctionnement du système ABSpouvant provoquer une perte de contrôle du
véhicule au freinage.

L
’allumage de ce témoin, couplé au
témoin STOP, accompagné d’unPsignal sonore et d’un message,
indique un dysfonctionnement durépartiteur électronique de freinage (REF) pouvant provoquer une perte de contrôle du
véhicule au freinage.L’ar rêt est impératif.Dans les deux cas, consultez le réseauPEUGEOT ou un atelier qualifié.

Page 178 of 308

176
Sécurité
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)
Activation
Ce système est automatiquement activé àchaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d’adhérence ou de
trajectoire, le système se met en marche.
Ceci est si
gnalé par le clignotementde ce témoin au combiné.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles(démarrage du véhicule embourbé, immobilisé
dans la neige, sur sol meuble…), il peut s’avérer
utile de neutraliser le système CDS pour faire patiner les roues et retrouver de l’adhérence.
Le système CDS offre un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ne doit pas inciter le conducteur à prendredes risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement du système est assuré sous réserve du respectdes préconisations du constructeur, concernant les roues (pneumatiqueset jantes), les composants de freinage, les composants électroniques et les procédures de montage et d’intervention du réseau PEUGEOT.
Après un choc, faites vérifier le systèmepar le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.


Anomalie de fonctionnement

L’allumage de ce témoin,
accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur
du combiné, indique un
d
ysfonctionnement du système.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.

Réactivation

Le système se réactive automatiquement après chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h. ) Appuyez de nouveau sur le bouton
«ASR OFF»
pour le réactiver
manuellement.

)
Appuyez sur le bouton «ASR OFF».
Ce témoin et le vo
yant du bouton s’allument : le système CDS n’agit plus sur le fonctionnement du moteur.

Page 179 of 308

7
177
Sécurité
Ceintures de sécurité


Ceintures de sécurité avant Ceintures de sécurité
arrière
Les places arrière sont équipées chacune
d’une ceinture, dotée de trois points d’ancrage
et d’un enrouleur avec limiteur d’effort (sauf pour le passager arrière central).
Verrouillage
)
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans
la boucle. ) Vér ifiez le verrouillage en effectuant unessai de traction sur la sangle.


Déverrouillage
)
Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.)
Accompagnez l’enroulement de la ceinture. Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d’un s
ystème de prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort.
Ce système améliore la sécurité aux places
avant, lors des chocs frontaux et latéraux.
Selon l’impor tance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension p
yrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d’effort atténue la pression de
la ceinture contre le thorax de l’occupant,
améliorant ainsi sa protection.

Page 180 of 308

178
Sécurité
Réglage en hauteur avant
)Pour trouver le point d’accrochage, pincezla commande et faites-la coulisser jusqu’à
trouver un cran.

A par tir d’environ 20 km/h et pendant
deux minutes, le(s) témoin(s)clignote(nt) accompagné(s) d’unsignal sonore. Passées ces deux
minutes, le(s) témoin(s) reste(nt) allumé(s)
tant que le conducteur ou le(s) passager(s) ne boucle(nt) pas la ceinture.






Té m o i n(s) de non-bouclage /
débouclage de ceinture(s)
1.Té m o i n d e n o n - b o u c l age / débouclage
de ceintures avant et /ou arrière, dans le
combiné.2. Témoin de ceinture avant gauche.3.
Témoin de ceinture avant droite.4.Témoin de ceinture arrière droite.
5.Témoin de ceinture arrière centrale.
6. Témoin de ceinture arrière gauche.



Té m o i n(s) de ceinture(s) avant et arrière

A la mise du contact, le témoin 1s’allume dans le combiné et le témoin correspondant ( 2
à 6) s’allume enrouge dans l’afficheur des témoins
de ceinture et d’airbag frontal passager ; si laceinture correspondante n’est pas bouclée ou est débouclée.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 310 next >