PEUGEOT 807 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 181 of 234
9.41
09ODTWARZACZE MUZYCZNE
CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB
Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".wma, .aac,.fl ac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą byćodtwarzane.
Pliki WMA powinn
y być typu wma 9 standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44 i 48 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne (na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwarzaniem lub w
yświetlaniem nazw plików.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW, należy wybrać podczas jejnagrywania standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli pł
yta nagrana jest w innym formacie, istnieje ryzykonieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
Na jednej płycie zaleca się używać jednego standardu nagrywania
i najmniejszej możliwej prędkości
(maksymalnie 4x), aby zachowaćoptymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się używać standardu
Joliet.
INFORMACJE I ZALECENI
A
System obsługuje odtwarzacze przenośne USB MassStorage albo iPod poprzez złącze USB (przewódnależy zakupić osobno).
Jeżeli do systemu jest podłączony klucz USB o wielu
partycjach, to rozpoznana jest tylko pierwsza partycja.
Urządzeniem pery
feryjnym steruje się za pomocą sterowania systemu audio.
Liczba utwor
Page 182 of 234
9.42
09ODTWARZACZE MUZYCZNE
Włożyć płytę CD do odtwarzacza, włożyć pamięć USB do gniazda USB albo podłączyć
urządzenie peryferyjne do gniazda USB za pomocą odpowiedniego przewodu (należy zakupić osobno).
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
t
ymczasowa), których utworzenie może potrwaćod kilku sekund do wielu minut przy pierwszympodłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczb
y folderów pozwala na skrócenie tegoczasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Niemniej jednak, radioodtwarzacz zapamiętuje te listy i jeżeli nie byłymodyfi kowane, czas pobierania będzie krótszy.
Odtwarzanie rozpoczyna się automatyczniepo upływie czasu zależnego od pojemności pamięci USB.
WYBÓR ŹRÓDŁ
A
Prz
ycisk SOURCE
sterowania przy kierownicy umożliwia
bezpośrednie przejście do następnego źródła.
" CD / CD MP
3
"
"
USB, IPod"
"AUX " "STREAMING "
"RADIO "
Nacisnąć przycisk
MUSIC, aby
wyświetlić menu " MEDIA".
W
ybrać " Następne media"izatwierdzić.
Powt
Page 183 of 234
9.43
09
/
/
//
//
/
+/
/
/
ODTWARZACZE MUZYCZNE
WYBÓR UTWORU DO ODTWARZANIA
Poprzedni utwór.
Następny utwór.
Poprzedni
folder.
Następny folder.
Przewijanie do przodu.
Przewi
janie wstecz.
Pauza: długie naci
śnięcie SRC.
MUSIC: lista utworów i folderów USB
albo CD
Przejście w górę i w dół listy.
Zatwierdzenie, prze
jście w d
Page 184 of 234
9.44
09
STREAMING AUDIO
Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików muzycznych telefonu
przez głośniki pojazdu.
Podłączyć tele
fon: patrz rozdział "TELEFON".
Wybrać pro
fi l " Audio
" albo " Wszystkie
".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, być może trzeba
będzie uruchomić odtwarzanie z poziomu tele
fonu.
Sterować można za pośrednictwem podłączonego urządzenia lub za
pomocą przycisków radioodtwarzacza.
Po podłączeniu w trybie streaming, tele
fon jest traktowany jako źródło
muzyczne.
Zaleca się włączenie trybu "
Powtarzanie
" w urządzeniu Bluetooth.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
PODŁĄCZENIE ODTWARZACZY APPLE®
Podłączyć odtwarzacz Apple
Page 185 of 234
9.45
09ODTWARZACZE MUZYCZNE
WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)
KABEL AUDIO JACK/USB
(NIEDOŁĄCZONY)
Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz MP3/ WMA…) do
gniazda audio JACK lub portu USB, za pomocą odpowiedniego
k
abla audio.
Nacisną
ć przycisk MUSIC, aby
wyświetlić menu "MUSIC".
W
ybrać"Włącz / Wyłącz źródło dodat"
i zatwierdzić.
W
yregulować najpierw głośnośćurządzenia przenośnego (poziom
wysoki). Następnie wyregulować
głośność radioodtwarzacza.
Sterowanie odbywa się poprzez urządzenie przenośne.
Page 186 of 234
9.46
10KONFIGURACJA
Nacisnąć przycisk SETUP
, abywyświetlić menu " Konfi guracja".
Wybrać " Wybierz kolor
" i zatwierdzić,raby wybrać paletę kolorów ekranu i trybprezentacji mapy:
- tr
yb dzienny,
- tryb nocny,
- dzienn
y/nocny automatycznie,
w zależności od włączenia
refl ektorów.
W
ybrać " Ustaw jasność"izatwierdzić, aby regulować jaskrawośćekranu.
Nacisnąć "OK", aby zapamiętać
zmian
y.
Ustawienia dzienne i nocne s
ą niezależne.
W
ybrać " Konfi guracja wyświetlacza"
i zatwierdzić.
KONFIGUROWANIE WYŚWIETLACZA
Page 187 of 234
9.47
10KONFIGURACJA
USTAWIENIE DATY I GODZINY
Wybrać parametr do zmiany.
Zatwierdzić go, naciskając przycisk
OK, a potem zmody
fi kować parametr i ponownie zatwierdzić, aby zapamiętać zmianę. Nacisnąć przycisk SETU
P
, abywyświetlić menu " Konfi guracja".
Ustawiać kolejno parametry.
Następnie wybra
ć "OK
" na ekranie, a potem zatwierdzić, aby zapamiętaćustawienia.
Wybrać " Synchronizacja minut z GPS
", aby ustawianie minut
odbywało się automatycznie poprzez odbiór satelitarny.
W
ybrać " Konfi guracja wyświetlacza"i zatwierdzić.
W
ybrać " Ustawienie daty i godziny"i zatwierdzić.
Page 188 of 234
9.48
Page 189 of 234
9.49
11KOMPUTER POKŁADOWY
KOMPUTER POKŁADOWY
Naciskać kilkakrotnie przycisk MODEaż do wyświetlenia menu komputera
pokładowego.Zasięg na paliwie pozostałym w zbiorniku
:
wyświetla liczbę
kilometrów, która może być przejechana na paliwie pozostałym
w zbiorniku, w zależności od średniego zużycia na ostatnio
przejechanych kilometrach.
Wartość może bardzo sz
ybko ulec zmianie, na wskutek zmiany
prędkości samochodu lub ukształtowania terenu trasy.
Jeżeli wartość zmniejszy się poniżej 30 km, zapalą się kreski. Po
uzupełnieniu paliwa o co najmniej 10 litrów, zasięg jest ponownie
przeliczony, a warto
ść zostanie wyświetlona jak tylko osiągnie
100 km.
Jeżeli zamiast cyfr wyświetlane są dłuższy czas kreski, należy skontaktować
się z ASO sieci PEUGEOT.
Każde naciśnięcie przycisku, znajdującego się na końcu przełącznika wycieraczek, umożliwia sukcesywne wyświetlanie różnych danych komputera pokładowego w zależności od ekranu.
KILKA DEFINICJI
- Zakładka "pojazd" :
Zasięg na paliwie pozostałym
w zbiorniku, zuż
ycie chwilowe ipozostała odległość.
- Zakładka "1"
(trasa 1):
Średnia prędkość, średnie
zużycie paliwa oraz przejechanydystans obliczony dla trasy "1".
- Zakładka "2"
(trasa 2) z tymi samymi informacjami dla drugiej
trasy.
Zużycie chwilowe:obliczone i wyświetlane powyżej prędkości 30 km/h.
Zużycie średnie: jest to średnia ilość paliwa zużyta od ostatniego zerowania komputera pokładowego.
Prze
jechany dystans:liczony od momentu ostatniego zerowania
komputera pokładowego.
Dystans pozostały do przejechania:liczony w odniesieniu
do punktu docelowego, wpisanego przez użytkownika. Jeżeli
prowadzenie jest aktywne, system nawigacji oblicza go na bieżąco.
Średnia prędkość: jest to średnia prędkość liczona od chwili
ostatniego zerowania komputera pokładowego (włączony zapłon).
Page 190 of 234
9.50
12ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
MENU "Nawigacja -
Prowadzenie"
Wpisz adres W
ybór celu podróży
Skorowidz
Współrzędne GPS
Etapy i trasa
Dodaj etap
W
pisz adres
SkorowidzOstatnie cele
Dodaj / usuń etapy
Objazd
Wybrany cel
Opcje
Defi niowanie kryteriów obliczenia
Usuń ostatnie cele
Zarządzanie mapą
Orientac
ja mapy
FUNKCJA GŁÓWNA
wybór A1
wybór A2
WYBÓR
A
WYBÓR B...
Szcze
góły mapy
Przemieszczanie mapy
Mapy i aktualizacja
Opis baz
y stref niebezpiecznych
Wyłącz / Wznów prowadzenie
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Określ parametry stref niebez.
2
Najszybsza 2
Najkrótsza
Dystans / czas
Z opłatami
2
2
2
Z promem2
Informacje o ruchu2
Ustawienia syntezatora głosu Najszybsza
Najkrótsza
3
3
2
Dystans / czas
Z opłatami 3
3
Z promem
Informac
je o ruchu
3
3
3
3
3
Orientacja na północ Orientac
ja pojazdu
Perspektywa
Enter an address
Select destination
Directory
GPS coordinates
Journey leg and route
Add a stage
Enter an address
Directory
Previous destinations
Order/delete journey legs
Divert route
Chosen destination
Guidance options
Defi ne calculation criteria
Delete last destinations
Map management
Map orientation
o
ption A1
option A2 OPTION A
OPTION B..
.
Map details
Move the map
Mapping and updating
Description of risk areas database
Stop / Restore guidance
Set parameters for risk areasFastest rout
e
Shortest route
Distance/Time
With tolls
With Ferry
Traffi c info
Set speech synthesis
Fastest route
Shortest route
Distance/Time
With tolls
With Ferry
Traffi c info
North direction
Vehicle direction
Perspective view