PEUGEOT 807 2013 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 161 of 234

9.21
06 DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO


Prístup k menu "DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO"


Premiestniť zoznam v menu (ľavý/pravý).

"""""""ac o atoTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationT ffi i f tiT ffi i f tiT ffi i f tiT ffi i f ti"""""""
alebo



Zatlačte na tlačidlo " TRAFFIC".

Page 162 of 234

9.22
06DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO







ZADANIE PARAMETROV PRE FILTROVANIE A ZOBRAZENIE SPRÁV TMC

Správy TMC (Trafic Message Channel) sú informácie týkajúce sa dopravy a meteorologických podmienok, dostávate ich v reálnom čase v podobe zvukových a vizuálnych správ na navigačnej mape.
Nav
łdzac

Page 163 of 234

9.23
06DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO
HLAVNÉ VIZUÁLNE SPRÁVY TMC

Červený a žltý trojuholník: dopravné informácie, napríklad:
Čiern
y a modrý trojuholník: všeobecné informácie, napríklad:






POČÚVANIE DOPRAVNÉHO ČÚÉ
SPRAVODAJSTVA


Funkcia TA (Dopravné spravodajstvo) uprednostňuje počúvanie správ
TA . A by ste ju mohli aktivovať, potrebujete správne prijímanie rádiovej stanice vysielajúcej tento typ správ. Pri odvysielaní dopravných
informácií sa práve spustené médiá (rádio, CD, USB, ...) automatickyprerušia a začnú vysielať správy TA. Po ukončení vysielania týchtospráv pokračuje normálny chod naposledy hrajúceho zdroja zvuku.
Pr
e zobrazenie menu " FM / AM band"(Pásmo FM / AM) zatlačte na RADIO.
Zvoľte si " Guidance options"(Možnosti navádzania) a následne
potvrďte.

Aktivu
jte alebo deaktivujte " TA
"(Dopravné spravodajstvo) a následne potvrďte.

Hlasitosť spravoda
jstva TA je možné nastaviť len počas vysielania
tohto typu vČstra

Page 164 of 234

9.24

Page 165 of 234

9.25
07 TELEFONOVANIE


Prístup k menu „TELEFÓN“
„„„
„„„ee óTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTl fóTl fóTl fóTl fófó“““““““


Premiestniť zoznam v menu (ľavý/pravý).
alebo


Zatlačte na PHONE .


Na spustenie hovoru zvoľte číslo zo zoznamu a potvrďte pomocou „ OK “, aby sa volanie spustilo.

Pripojenie iného tele
fónu vymaže zoznam posledných hovorov.
Žiadny pripojený telefón.
Pripojený telefón.
Prichádzajúci hovor.
Odchádzajúci hovor.
Synchronizácia
prebiehajúceho zoznamu adries.
Prebiehajúca telefonickákomunikácia.

V zobrazení nadradenom stálemu zobrazeniu

Page 166 of 234

9.26
07











SPÁROVANIE TELEFÓNU BLUETOOTH
PRVÉ PRIPOJENIE Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodov zvýšenej pozornosti zostrany vodiča sa operácie prepájania mobilného telefónu Bluetooth so sadou hands-free autorádia musia vykonávať na zastavenomvozidle .

Aktivu
jte funkciu Bluetooth na telefóne a ubezpečte sa, či je "viditeľný pre všetkytelefóny“ (konfigurácia telefónu).
Z
atlačte na toto tlačidlo. Zvoľte si názov pre prídavné zariadenie
vybrané zo zoznamu nájdených
prídavn
ých zariadení a potom si zvoľte „ Connect
“ a následne potvrďte.
S
ystém navrhne pripojiť telefón:
- v
profile „ Hands-free mode“(jedine telefón),
- v profile „
Audio“ (streaming:
prehrávanie hudobných súborov
telefónu),
- alebo v
„ All“ (na voľbu oboch
profilov).
Zv
oľte "OK“ a voľbu potvrďte.
Zvoľte

Page 167 of 234

9.27
07

Zadajte kód aj na telefóne a potom schváľtepripojenie.
Ihneď potom schváľte a
j automatické pripojenie na telefóne,
aby sa telefón mohol automaticky opäť pripojiť pri každom naštartovaní vozidla.

Schopnosť s
ystému pripojiť len jeden profil závisí od telefónu. Môže nastať situácia, pri ktorej sa automaticky môžu pripojiť obaprofily.
TELEFONOVANIE


Profil „ Hands-free mode
“ sa používa prednostne, ak si nevyžiadate prehrávanie "Streaming“.
Dostupné služby závisia od siete, karty
SIM a kompatibility používaných prístrojov Bluetooth. V príručke k svojmu telefónu a u svojho operátora si overte služby, ku ktorým máte prístup.
V
yberte si kód pre pripojenie a potom
potvrďte pomocou

Page 168 of 234

9.28
07TELEFONOVANIE

ZOZNAM / SYNCHRONIZÁCIA KONTAKTOV


Zatlačte na PHONE, potom zvoľte
"Contacts management" (Spravovanie
kontaktov) a potvrďte.

Zv
oľte si " New contact" (Nový kontakt)pre uloženie nového kontaktu.

Zv
oľte si " Sort by Name/First name"(Triedenie podľa Priezviska/Mena) pre
voľbu poradia zobrazenia.

Zvoľte si " Delete all contacts"(Vymazať všetky kontakty) pre
vymazanie kontaktov uložených v systéme.
Zvoľte " Synchronization options"(Možnosti synchronizácie):


- No synchronization
(Bez
synchronizácie): iba kontakty uložené do systému (vždy prítomné).

- Displa
y telephone contacts (Zobraziť kontakty z telefónu): iba kontaktyuložené v telefóne.

- Displa
y SIM card contacts (Zobraziťkontakty zo SIM karty): iba kontakty uložené na SIM karte.

- Displa
y all phone contacts (Zobraziť
všetky kontakty): kontakty zo SIM karty a telefónu.

Zv
oľte " Import all the entries"(Importovať všetko) pre importovanie
všetkých kontaktov z telefónu a uložte
ich do systému.
Po importovaní zostane kontakt viditeľn
ý nezávisle od pripojeného telefónu.

Zv
oľte " Contact mem. status
" (Stav pamäti) pre zistenie počtu
kontaktov uložených v systéme alebo
importovaných a dostupnú pamäť.

Page 169 of 234

9.29
07

OVLÁDANIE KONTAKTOV
Zatlačte na tlačidlo PHONE
, následne si zvoľte " Directory of contacts"(Kontakty) a potvrďte.
Zvoľte si v
ybraný kontakt a voľbu
potvrďte.Zv
oľte si " Import
" (Importovať), aby ste
skopírovali jediný kontakt v systéme.
Zvoľte si " Call
" (Zavolať), aby ste spustili vytáčanie.
Zv
oľte si " Open" (Otvoriť), aby sazobrazil vonkajší kontakt alebo aby ste zmenili kontakt zaznamenaný v systéme. Zv
oľte OK
alebo
Zvoľte si " Delete
" (Zrušiť), aby ste zrušili kontakt uložený v systéme.
Je nev
yhnutné vonkajší kontakt preniesť, aby ste ho mohli zmeniť.
Bude tak uložený do systému. Nie je možné meniť alebo zrušiť
kontakty v telefóne alebo na SIM karte pomocou prepojenia
Bluetooth.
TELEFONOVANIE
zatlačte na tlačidlo späť pre opustenie
tohto menu.

Page 170 of 234

9.30
07TELEFONOVANIE
Zatlačte dvakrłt na tlačidlo PHONE .

Zvoľte si " Dial" a potom voľbu potvrďte. Zv
oľte " Directory of contacts" apotom voľbu potvrďte.
Vytočte telefónne číslo pomocou virtuálnejklávesnice, vyberte a potvrďte po jednom každé č

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 240 next >