Peugeot Boxer 2003.5 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 141 of 181

INFORMA‚ÍES PRçTICAS133
17-11-2003
1 -
Reservat—riode de direc assistida.
2 - Bateria.
3 - Reservat—rio de l’quido dearrefecimento. 4 -
Reservat—rio do l’quido de trav›-es.
5 - Filtro de ar.
6 - Reservat—rio do lava-vidros elava-far—is. 7 -
Caixa de fus’veis.
8 - Vareta de medi
motor.
9 - Enchimento de —leo do motor.
MOTOR DIESEL TURBO 2,8 LITROS HDI/TED

Page 142 of 181

17-11-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
134
VERIFICAR OS NêVEIS N’vel do —leo Efectuar este controlo regularmente e recomplete entre duas mudande —leo (o consumo m‡ximo de —leo
Ž de 0,5 l por 1 000 km). O controlo faz-se com o ve’culo em plano horizontal e com o motor frio,com o aux’lio do indicador de n’velde —leo do painel de instrumentos oucom a vareta de medi
Vareta de medi
Duas marcana vareta de medi—leo: A=m‡ximo
Nunca ultrapassar esta marca. B= m’nimo
Para preservar a fiabili- dade dos motores e dosdispositivos de antipolui-vos no —leo do motor Žinterdita.
Mudan Conforme as indica pelas "REVISÍES PEUGEOT" .
Aten evitar qualquer contacto
prolongado do —leo usado com apele.
Selec O —leo escolhido tem sempre de satisfazer as normas de qualidade do fabricante. N’vel do l’quido dos trav›es
Ð o n’vel deve manter-se sempre entre as marcas DANGER (PERIGO) e MAXI do reservat—rio.
Ð em caso de grande perda de l’quido, consulte imediatamente o seu
Representante Autorizado PEUGEOT.
Mudan
Ð deve ser efectuada imperativa- mente nos intervalos previstos de acordo com o plano de manuten-
Ð utilizar os l’quidos recomendados pelo fabricante e conformes asNormas DOT4.
Aten o l’quido dos trav›es Ž
nocivo e muito corrosivo. Evitar qual-quer contacto com a pele. N’vel do l’quido de arrefecimento Utilizar o l’quido recomendado pelo fabricante. Num motor quente Ž o motoventilador que regula a temperatura do l’quido dearrefecimento. Este pode funcionarmesmo com a ignidisso, como o circuito de arrefecimentoest‡ sob press‹o, esperar pelo menosuma hora antes de qualquer interven- Para evitar quaisquer riscos de quei-maduras, desenroscar o tamp‹oduas voltas para diminuir a press‹o.Quando esta tiver diminuido, retirar otamp‹o e completar o n’vel. Observa
o l’quido de arrefeci-
mento n‹o necessita ser substitu’do. îleos usados N‹o deite —leos usados, l’quido dos trav›es ou o l’quido de arrefecimen-to nos esgotos ou para a terra. N’vel do l’quido da direc assistida  Abrir o dep—sito com o motor frio e ˆ temperatura ambiente. On’vel deve estar sempre acimada marca MINI e pr—ximo damarca MAXI.
N’vel do l’quido do lava-vidros e do lava-far—is* Para optimizar a qualidade de limpe- za e para a sua seguranhamos a utiliza
recomendados pela PEUGEOT. * Consoante o destino.

Page 143 of 181

17-11-2003
Utilizar somente produtos reco-
mendados por PEUGEOT.
A fim de optimizar o funcio-namento de org‹os t‹o
importantes como a direcda e o sistema de travagem, aPEUGEOT selecciona e prop›e pro-dutos muito espec’ficos.
CONTROLOS Bateria No per’odo de Inverno, mandar veri- ficar a bateria por um Representante
Autorizado PEUGEOT. Filtro de ar e filtro do habit‡culo Substituir periodicamente os ele- mentos filtrantes. Se o meio
ambiente o impuser, substitua-osduas vezes mais frequentemente. Pastilhas de trav›es O desgaste dos trav›es depende da
maneira de conduzir, nomeadamen-te nos ve’culos utilizados na cidadee em curtas dist‰ncias. Pode tornar-se necess‡rio controlar o estado dos trav›es mesmo entreas revis›es do ve’culo.
Trav‹o de estacionamento Uma grande folga no trav‹o de esta- cionamento ou a constatauma perda de efic‡cia neste siste-ma, imp›e uma regularizamesmo entre duas revis›es. Mandar verificar este sistema por um
Representante Autorizado PEUGEOT. Filtro de —leo Substitui do filtro do —leo segundo a recomen-da
Corte da alimenta de combust’vel Em caso de colis‹o importante h‡ um dispositivo que interrompe a che-
gada de combust’vel ao motor. Para restabelecer a alimenta carregar no bot‹o situado no ‰ngulodo po
esquerda, sob o cap™ do motor.
INFORMA‚ÍES PRçTICAS 135

Page 144 of 181

17-11-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
136
MUDAR UMA RODA Estacionamento do ve’culo 
Na medida do possivel, imobilizar o ve’culo num solo horizontal, est‡-vel e n‹o deslizante.
 Apertar o trav‹o de m‹o, desligara ignia marcha-atr‡s (posi Ppara a
caixa de velocidades autom‡tica).
Ferramentas ˆ disposi As seguintes ferramentas est‹o num estojo situado sob o banco do passa-geiro da frente: sobressalente: 1 -Macaco.
2 - Chave com catraca.
3 - Casqilho de acesso ˆ arma contendo a roda sobressalente.
4 - Chave de rodas.
5 - Chave de parafusos (paradesmontar a grelha para a subs-titui
Acesso ˆ roda sobressalente
A roda sobressalente est‡ situada numa arma Os dois parafusos que suportam a armabordo exterior do piso traseiro. 
Retirar as rampas que cobrem os parafusos.
 Desaparafusar os dois parafusoscom a chave com catraca 2e do
casquilho 3.
 Levantar a armao gancho de fixachave de rodas 4.

Page 145 of 181

17-11-2003
Desmontagem da roda Colocar o cal gonalmente oposta ˆ que se vai
substituir.
 Retirar o tamp‹o da roda com achave de rodas 4, puxando ao
n’vel da passagem da v‡lvula.
 Desapertar os parafusos da rodacom a chave de rodas 4.
 Colocar o macaco 1 em contacto
com um dos quatro pontos E,
previstos na base do piso, o mais
pr—ximo da roda a mudar.
 Desdobrar o macaco 1com a
chave com catraca 2atŽ que a
sua base esteja em contacto
com o solo. Assegurar-se de queo eixo da base do macaco est‡na vertical do ponto Eutilizado. 
Levantar o ve’culo.
 Desapertar os parafusos e retirara roda.
Montagem da roda  Montar a roda.
 Apertar os parafusos ˆ m‹o.
 Efectuar um prŽ-aperto dos para- fusos com a chave de rodas 4.
 Baixar o macaco 1 e retir‡-lo.
 Apertar os parafusos com achave de rodas 4.
 Repor o tamp‹o comecolocar o entalhe em face da v‡l-vula e pressione com a palma dam‹o.
 Arrumar a ferramenta sob obanco do passageiro e a rodasob o ve’culo. Para sua seguransempre a mudanroda:
Ð num solo horizontal, est‡-
vel e n‹o deslizante,
Ð trav‹o de m‹o apertado e chave desligada,
Ð a primeira ou a marcha-atr‡s enga- tada (posi Ppara a caixa de
velocidades autom‡tica),
Ð ve’culo cal Nunca se ponha por baixo de um ve’culo levantado unicamente porum macaco (utilizar um suportepregui Depois da mudan
Ð Mandar controlar rapidamente o aperto dos parafusos e a press‹o da roda de reserva numRepresentante Autorizado
PEUGEOT.
Ð Mandar reparar a roda furada e subs- titu’la imediatamente no ve’culo.
INFORMA‚ÍES PRçTICAS 137

Page 146 of 181

INFORMA‚ÍES PRçTICAS
138
SUBSTITUIR UMA LåMPADA Far—is da frente Retirar um bloco de far—is:
Ð Abrir o cap™ motor,
Ð Desaparafusar os parafusos
Ada grel-
ha para aceder ao bloco 1,
Ð Desaparafusar as porcas B com uma
chave e puxar o bloco 1 para o exterior,
Ð Desagrafar os dois suportes triangula- res C,
Ð Desagrafar o protector em borracha D,
Ð Desligar a ficha. Observa manipular as l‰mpa-
das com um pano seco. 1 - Far—is de mŽdios: (H7-60 W), 
Apoiar e libertar a mola G,
 Retirar o suporte de l‰mpada H
para substituir a l‰mpada.
2 - Far—is de m‡ximos (H1-60 W), Apoiar e retirar a mola E,
 Retirar o suporte de l‰mpada F
para substituir a l‰mpada.
3 - Far—is de nevoeiro dianteiros (H1-60 W),
 Consultar um Represetante
Autorizado PEUGEOT.Ao montar, confirmar a boa posi dos entalhes de orientafecho do agrafo de fixa Efectuar as opera inverso, para re-montagem. Os blocos de far—is est‹o equipados com vidros em policarbonato reves-
tidos com um verniz protector. N‹o
os limpar com um pano seco ouabrasivo nem com produtosdetergentes ou solventes . Utilizar
uma esponja e ‡gua de sab‹o.
17-11-2003

Page 147 of 181

17-11-2003
Repetidores laterais dos pisca-piscas (W 5 W) Empurrar o repetidor para tr‡z e retirar o conjunto.
 Puxar o suporte para aceder ˆl‰mpada.
 Substituir a l‰mpada.
INFORMA‚ÍES PRçTICAS 139
4 - Indicadores de direc 21 W) e far—is de m’nimos (R 5 W). 
Retirar a caixa de protec Bapoiando nas duas molas A.
 Rodar um quarto de volta o suporte da l‰mpada D e retir‡-lo.
 Substituir a l‰mpada (P 21 W).
 Puxar o suporte de l‰mpada C, retirar a l‰mpada (R 5 W) e substitu’-la,
 Efectuar as opera
Observa Em algumas condi
de), a presen
mal e desaparece alguns minutos depois de os acender.

Page 148 of 181

17-11-2003
Luzes traseiras
1 - Luzes de stop (P 21 W).
2 - Luzes de marcha atr‡s (P 21 W).
3 - Pisca-piscas (PY 21 W).
4 - Luzes de nevoeiro/M’nimos(P 21/4 W). 
Desenroscar os dois parafusos A
e libertar o bloco,
 Desligar a ficha B,
 Desenroscar os dois parafusos C
situados atr‡s do bloco,
 Substituir a l‰mpada defeituosa.
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
140
Luzes da placa de matr’cula (C 5 W) Inserir uma chave de parafusos num dos orif’cios exteriores dotransparente.
 Empurrar para o exterior para o
libertar.
 Retirar o transparente.
 Desenrosque o parafuso e puxar oconjunto para a direita para extrairo suporte da l‰mpada.
 Substituir a l‰mpada fundida.
Luz dos chassis da cabina (W 5 W) Desenroscar os quatro parafu- sos para aceder ˆs l‰mpadas.
Terceira luz de stop (W 5 W) 
Desenroscar os 2 parafusos de fixa
Retirar o bloco de luzes empu-
rrando-o para o exterior.
 Desligar a ficha.
 Carregar nas duas linguetas parasoltar o suporte de l‰mpadas.
 Substituir a l‰mpada defeituosa.
 Na montagem, confirmar que ajunta de estanquecidade dobloco de luzes fica no seu devido
lugar.

Page 149 of 181

17-11-2003
Extrac Antes de substituir um fus’vel Ž necess‡rio conhecer a causa do incidente e eli- min‡-la. Os nœmeros dos fus’veis est‹o indicados nas caixas de fus’veis. Utilizar a pin A.
Substituir sempre um fus’vel defeituoso por um fus’vel de calibre equi- valente.
SUBSTITUIR UM FUSêVEL As caixas de fus’veis est‹o situadas sob o painel de bordo (ˆ esquerda eˆ direita) e no compartimento do
motor. Os fus’veis de substitui pin Aest‹o fixos no interior das
tampas das caixas de fus’veis dopainel de bordo. Fus’veis do painel de bordo  Desapertar os parafusos movendo em seguida a tampapara aceder aos fus’veis.
Bom
Mau
INFORMA‚ÍES PRçTICAS 141
Pin
A

Page 150 of 181

17-11-2003
Fus’veis do compartimento motor Caixa de fus’veisPara aceder aos fus’veis situados no compartimento motor: desagrafar a tampa.
Depois da interven muito cuidadosamente a tampa.
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
144
O circuito elŽctrico do seu ve’culo foi concebidopara funcionar com equi-pamentos de sŽrie ouopcionais.
Antes de instalar outros equipamen-tos ou acess—rios elŽctricos no seuve’culo consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT.
A PEUGEOT declina qualquer responsabilidade pelas despesasocasionadas pela reparave’culo ou pelos maus funciona-mentos resultantes da instalade acess—rios auxiliares n‹o for-necidos e n‹o recomendadospela PEUGEOT e n‹o instaladossegundo as suas prescrinomeadamente para qualqueraparelho cujo consumo seja supe-rior a 10 miliamperes.
* Os maxi-fus’veis s‹o uma protec- elŽctricos. Qualquer intervenneles dever‡ ser efectuada por
um Representante Autorizado
PEUGEOT.
Fus’vel N¡ Intensidade Fun
1* 60 A Caixa de 27 fus’veis do havbit‡culo.
2* 50 A Caixa de prŽ-aquecimento - Resist aquecimento (motores de 2,8 litros).
3* 30 A Comutador de arranque.
4* 50 A Sistema de anti-bloqueio das rodas (ABS).
5* 40 A Sistema de ar refrigerado.
6* 40 A Grupo moto-ventilador (baixa velocidade).
7* 40/60 AGrupo moto-ventilador (alta velocidade) RelŽgrupo moto-ventilador (alta velocidade com refri-gera

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 190 next >