Peugeot Boxer 2013 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 41 of 184

39
2
PRIPRAVENÝ NA JAZD
U


Miesto vodiča


UKAZOVATEĽ ÚDRŽBY

Následne na zapnutie zapaľovania sa
po dobu niekoľkých sekúnd zobrazí kľúč
znázorňujúci ukazovateľ údržby: displej vás
informuje o termíne nasledovnej prehliadky,
ktorú je potrebné vykonať v súlade s plánom
"Výrobcu" uvedenom v servisnej knižke.
Táto informácia je stanovená na základe
počtu prejdených kilometrov od poslednej
prehliadky.
REOSTAT OSVETLENIA

Reostat je aktívny pri rozsvietených
svetlách. Po uplynutí niekoľkých sekúnd sa displej
vráti k zobrazeniu bežných funkcií.
Pre nastavenie osvetlenia združeného
prístroja použite tieto ovládače.
K dispozícii máte 8 úrovní
osvetlenia. Dlhé zatlačenie vám umožní návrat k
úvodnému zobrazeniu displeja.
Oboznámte sa s rubrikou 4 v časti
"Režim".


Znižovanie kvality motorového oleja
Oboznámte sa so zoznamom
prehliadok v servisnej knižke, ktorá vám
bola odovzdaná pri preberaní vozidla.

Vyvolanie informácií o údržbe

Prístup k informáciám o údržbe získate v
ktoromkoľvek momente krátkym zatlačením
tlačidla MODE.
Pomocou šípok hore/dole získate
zobrazenie informácií o termíne údržby a
opotrebovaní motorového oleja.
Ďalšie zatlačenie tlačidla MODE vám umožní
návrat k jednotlivým ponukám displeja.
Menu...
Zvoliť...
Umožňuje...


12
Servis Servis
(Km/Míle
do servisnej
prehliadky) Zobrazenie
kilometrov/míľ
ostávajúcich
do najbližšej
servisnej
prehliadky.
Olej Zobrazenie
hladiny oleja.

Vynulovanie

Trvalé blikanie ukazovateľa môže byť
vypnuté servisným technikom vybaveným
diagnostickým náradím.

Táto druhá kontrolka, združená s
prvou sa rozsvieti na združenom
prístroji v prípade, ak nebol
vymenený olej a úroveň zníženia
kvality oleja prekročila ďalšiu
hranicu. Vymeňte motorový olej
skôr ako bude dosiahnutá táto
hranica a dôjde k degradácii oleja.
Táto kontrolka bliká a pri každom
naštartovaní motora sa zobrazí
správa v prípade, ak je vaše
vozidlo vybavené touto funkciou:
systém zaznamenal degradáciu
motorového oleja. Urýchlene
vymeňte motorový olej. Pre pohonné jednotky 3.0 HDi sú otáčky
motora obmedzené na 3 000 ot/mn,
následne 1 500 ot/mn až pokiaľ nebude olej
vymenený. Z dôvodu obmedzenia rizika
poškodenia motora vymeňte motorový olej.

Page 42 of 184

40


Prevodovka a volant


RUČNÁ

Pre zmenu rýchlostí vždy zatlačte spojkový
pedál na maximum.
Pre obmedzenie akéhokoľvek rizika v oblasti
pedálov:


- dbajte na správne položenie koberca,

- nikdy nepokladajte viacero kobercov
na seba.

Neponechávajte ruku na hlavici radiacej
páky, pretože i nepatrné ale dlhotrvajúce
namáhanie môže opotrebovať vnútorné
prvky prevodovky.
PREVODOVKA A VOLANT HĹBKOVÉ NASTAVENIE VOLANTU

Na zastavenom vozidle si najskôr nastavte
vaše sedadlo do najvhodnejšej polohy.
Odistite volant potiahnutím ovládača
smerom k vám.
Nastavte hÍbku volantu a potom ju zaistite
potlačením ovládača na maximum.
Z bezpečnostných dôvodov sa nesmú tieto
manipulácie vykonávať na vozidle za jazdy.


Spätný chod

Pre zaradenie spätného chodu nadvihnite
prstenec hlavice radiacej páky. Spätný chod zaraďujte vždy len po úplnom
zastavení vozidla.
Pohyb musí byť vykonaný pomaly, aby sa znížil
hluk, sprevádzajúci zaradenie spätného chodu.
Vaše manévrovanie v spätnom chode je
signalizované vonkajšou zvukovou výstrahou.

Ak je vaše vozidlo vybavené
parkovacím asistentom, toto zariadenie
sa aktivuje pri zaradení spätného chodu,
súčasne zaznie zvukový signál.
Zvoľte si rubriku 4 v časti "Parkovací
asistent".

Page 43 of 184

41
2
PRIPRAVENÝ NA JAZD
U


Štartovanie a zastavenie vozidla


ŠTARTOVANIE A ZASTAVENIE VOZIDLA

Poloha MAR
: jazda.
Niektoré príslušenstvá môžu byť v činnosti.
Poloha AV V
(Avviemento): štartér.
Štartér je uvedený do činnosti.
Poloha STOP
: zámok riadenia.
Zapaľovanie je vypnuté.


Správne použitie pri štartovaní


Kontrolka blokovania štartovania

Ak sa rozsvieti, vymeňte kľúč
a nechajte si poškodený kľúč
skontrolovať v sieti PEUGEOT.

Kontrolka žhavenia diesel
Otočte kľúčom až do polohy MAR
.
V chladnom počasí počkajte
na zhasnutie tejto kontrolky a
následne uveďte štartér do činnosti (poloha
AV V
), až pokiaľ sa motor neuvedie do chodu.
Ak je vonkajšia teplota postačujúca, kontrolka
sa rozsvieti len na dobu kratšiu ako
jedna sekunda, môžete naštartovať bez
čakania.
Kontrolka otvoreného prístupu

Jej rozsvietenie signalizuje
nesprávne uzavretie jedného z
prístupov do vozidla, vykonajte
kontrolu!



Správne použitie pri zastavení


Zabezpečte ochranu motora a prevodovky
V okamihu, keď sa chystáte vypnúť
zapaľovanie, ponechajte motor v chode po
dobu niekoľkých sekúnd. Takto získaný čas
využije turbokompresor na svoje spomalenie.
Pri vypnutí zapaľovania dbajte na to, aby ste
nezatlačili na pedál akcelerátora.
Zaradenie rýchlostného stupňa po
zaparkovaní vozidla nie je potrebné.



Pri nízkych teplotách
V horských a/alebo chladných
oblastiach sa odporúča používať palivo typu
"zimné obdobie", ktoré je prispôsobené
nízkym teplotám prípadne teplotám pod
bodom mrazu.

Page 44 of 184

42


Štartovanie a zastavenie vozidla


ASISTENT PRI ROZBEHU VOZIDLA NA
SVAHU
Táto funkcia je spojená s ESP, uľahčuje
rozbeh vozidla na svahu a aktivuje sa za
nasledovných podmienok:


- vozidlo musí byť zastavené, motor v
chode, noha na brzdovom pedáli,

- sklon vozovky musí byť väčší ako 5 %,

- pri rozbiehaní do svahu musí byť
prevodovka v polohe neutrál alebo so
zaradeným prevodovým stupňom iným
ako spätný chod,

- pri cúvaní do svahu musí byť zaradený
spätný chod.
Funkcia HHC (Hill Holder Control) alebo
Asistent pri rozjazde vozidla na svahu
ponúka komfort pri jazde. Nie je to však
systém pre automatické parkovanie vozidla,
ani automatická ručná brzda.

Činnosť

Zatlačený brzdový a spojkový pedál,
akonáhle uvoľníte brzdový pedál, ostávajú
vám približne 2 sekundy, počas ktorých sa
vozidlo nepohybuje smerom dozadu a teda
na jeho rozbehnutie nie je potrebné použitie
parkovacej brzdy.
Vo fáze rozjazdu sa funkcia automaticky
deaktivuje postupným znižovaním brzdného
tlaku. Počas tejto fázy je možné spozorovať
hluk typický pre mechanické odpojenie bŕzd,
signalizujúci blížiaci sa pohyb vozidla.


Porucha

V prípade poruchy systému
sa rozsvieti táto kontrolka
sprevádzaná zvukovým signálom
a zobrazením potvrdzujúcej
správy na displeji. Obráťte sa na sieť
PEUGEOT alebo na odborný servis, kde
vám systém skontrolujú. Asistent pri rozbehu vozidla na svahu sa
deaktivuje v nasledovných situáciách:


- ak je uvoľnený spojkový pedál,

- ak je zatiahnutá parkovacia brzda,

- pri vyradení motora z chodu,

- pri neúmyselnom vypnutí motora.

Page 45 of 184

43
2
PRIPRAVENÝ NA JAZD
U


Štartovanie a zastavenie vozidla

Sto
p & Start okamžite uvedie motor do
pohotovostného stavu - režim ST
OP - počas
období zastavení premávky
(červená na
semafore, dopravné zápchy, iné...). Motor sa
automaticky uvedie do prevádzky -
režim ŠTART - akonáhle si budete želať s
vozidlom
pohnúť. Opätovné uvedenie do
chodu sa vykoná okamžite, rýchlo a ticho.
Dokonale adapovan
ý na mestské použitie
Stop & Start umožňuje znížiť spotrebu
paliva, pl
ynné emisie škodlivín a hladiny
hluku a ponúknuť komfort úplného ticha pri
zastavení.









STOP & START

Fungovanie
Prechod motora do režimu STOP
-Kontrolka "S"
sa rozsvieti
na zdru
ženom prístroji
a motor sa uvedie do
pohotovostného režimu.
N
a zastavenom vozidle
umiestnite radiacu páku na
n
eutrál a následne uvoľnite
spojkový pedál.

Automatick
é vypnutie motora je možné
len v prípade prekročenia rýchlosti
približne 10 km/h, aby sa vyhlo opakovaným
zastaveniam motora pri pomale
j jazde.

Nikd
y neopúšťajte vaše vozidlo
bez toho, ab
y ste predtým nevypli
zapaľovanie pomocou kľúča.

Nikd
y nedopĺňajte palivo, ak je motor
v režime
STOP, okamžite vypnite
za
paľovanie pomocou kľúča. Špecifické prípad
y: režim STOP nie je k
dispozícii
Režim STOP sa neaktivu
je, pokiaľ:
- sa s
ystém inicializuje,
-dvere vodiča sú otvorené,
-bezpečnostný pás vodiča nie je zapnutý,
-klimatizácia je aktívna,
-je aktivované odhmlievanie zadného
skla,
-stierač predného skla je v polohe
r
ýchleho stierania,
-je spustený spätný chod, prebieha
parkovací manéver,
-určité podmienk
y (nabíjanie batérie,
te
plota motora, asistencia pri brzdení,
re
generácia filtra na pevné častice,
vonka
jšia teplota ...) si to vyžadujú pre
zabezpečenie kontroly systému.

K
ontrolka "S"
bliká po dobu
niekoľk
ých sekúnd, následne
zhasne.

Page 46 of 184

44


Štartovanie a zastavenie vozidla


Prechod motora do režimu ŠTART
-
Kontrolka "S"
zhasne a
motor sa op
ätovne uvedie do
chodu.
Po automatickom štarte v režime START,
vodič nev
ykoná žiadnu akciu počas 3 minút,
ktor
é nasledujú. Naštartovanie motora
nie
je možné inak ako pomocou kľúča
zapaľovania.
Zvláštne prípady: automatické uvedeniedo chodu režimu ŠTARTpp y
Režim ŠTART sa automaticky uvedie do
chodu, pokiaľ:
-
vozidlo je na svahu na voľnobežných
otáčkach
-
prednČ stierač je v polohe rýchleho
stierania
-
klimatizácia je aktivovaná,
-
motor je vypnutý po dobu približne
3 minút pomocou Stop & Start,
-
určité podmienky (nabíjanie batérie,
teplota motora, asistencia pri brzden
í,
re
gulácia klimatizácie..) si to vyžadujú
pre zabezpečenie kontrol
y systému
alebo vozidla.
V tomto pr
ípade sa objaví na displeji
združeného prístro
ja správa, ktorá
je sprevádzaná blikaním kontrolky
"S"počas niekoľkých sekúnd,
n
ásledne zhasne.

Správne použitie


S manuálnou prevodovkou v režime STOP,
môže v prípade zaradenia prevodového
stupňa bez úplného zatlačenia spojkového
ped
ála zlyhať rozbeh vozidla.
Na združenom prístro
ji sa rozsvieti kontrolka
alebo sa zobrazí s
práva, ktorá vás navádza
na op
ätovné zatlačenie spojkového pedála,
čo umožní rozbeh vozidla.
Motor je vypnutý v režime
STOP, ak si vodič
odopne svoj bezpečnostnČ płs a otvor

Page 47 of 184

45
2
PRIPRAVENÝ NA JAZD
U


Štartovanie a zastavenie vozidla



Neutralizácia
Pre neutralizáciu systému v ktoromkoľvek
okamihu zatlačte ovl

Page 48 of 184

46


Výhody v oblasti komfortu



ZVUKOVÁ IZOLÁCIA

Vaše vozidlo využíva pruženie, ktoré
prispieva k zlepšeniu celkového kom
fortu.
Tieto v
ývojové zmeny rovnako prispievajú k
zníženiu hlučnosti.



VÝHODY V OBLASTI KOMFORTU

AKUSTICKÝ KOMFORT ZABEZPEČENÝ
ÚPRAVOU KAROSÉRIE
Ochrana proti odlietávajúcemu štrku pod
karosériou, na prahových spoileroch a
podbehoch kolies umožňuje vČrazne zn

Page 49 of 184

47
3
ERGONÓMIA A KOMFOR
T
OVLÁDANIE OSVETLENIA

Voľbu vykonáte otáčaním bieleho označenia
prstenca.



Ukazovatele smeru
(zelené smerovky)
Ľavý: smerom dole.
Pravý: smerom hore.

OVLÁDANIA PRI VOLANTE

Parkovacie svetlá
rozsvietené

Stretávacie / diaľkové
svetlá rozsvietené
Prepnutie stretávacie svetlá/diaľkové
svetlá
Potiahnite ovládač na doraz smerom k vám.


Zablikanie diaľkových svetiel

Potiahnite ovládač smerom k vám nezávisle
na polohe prstenca.


Predné hmlové svetlomety

Zadné hmlové svetlá

Ak je vaše vozidlo vybavené hmlovými
svetlami, sú funkčné súčasne so
stretávacími svetlami a diaľkovými svetlami.
Svetlá rozsvietite zatlačením jedného z
týchto ovládačov.

Hmlové svetlá sa musia používať len
za nepriaznivého hmlistého počasia
alebo počas sneženia.
Pri jasnom alebo daždivom počasí, vo dne aj
v noci, rozsvietené zadné hmlové svetlá sú
oslňujúce a zakázané.
Nezabudnite ich zhasnúť, akonáhle ich
použitie nie je potrebné.



Funkcia "diaľnica"

Potiahnite páčku smerom k volantu a
súčasne jeden krát zatlačte, bez prekročenia
bodu odporu ovládača osvetlenia; príslušné
ukazovatele smeru päť krát zablikajú.

Ovládania pri volante

Page 50 of 184

48 AUTOMATICKÉ ROZSVIETENIE

Aktivácia

Otočte prstencom do tejto polohy.
Pri vypnutí zapaľovania svetlá
automaticky zhasnú.
Nezakrývajte snímač svetla v strednej
hornej časti čelného skla.

SPRIEVODNÉ OSVETLENIE
(FOLLOW ME HOME)

Vypnuté zapaľovanie alebo kľúč v polohe
STOP.
Do 2 minút od vypnutia motora otočte
kľúčom do polohy STOP alebo kľúč
vytiahnite.
Potiahnite ovládač osvetlenia smerom k
volantu.
Kontrolka na prístrojovej doske
sa rozsvieti.
Každé potiahnutie ovládača
osvetlenia smerom k volantu
predĺži sprievodné osvetlenie o 30 sekúnd
až do približne 3 minút. Po uplynutí tejto
doby svetlá automaticky zhasnú.
Neutralizujte tento ovládač jeho nepretržitým
pridržaním smerom k volantu po dobu
2 sekúnd.
Ak je ním vaše vozidlo vybavené: v prípade
opustenia vášho vozidla ostanú stretávacie
svetlá rozsvietené po zvolenú dobu
(napríklad opustenie parkoviska).


Viac informácií o nastavení citlivosti
snímača získate v rubrike 4 v časti
"Režim".

Ak je vaše vozidlo vybavené touto funkciou,
stretávacie svetlá sa rozsvietia automaticky
v prípade nedostatočnej viditeľnosti.
V hmlistom počasí alebo počas sneženia
môže snímač svetelnosti považovať
vonkajšie svetlo za dostatočné. Svetlá sa
teda automaticky nerozsvietia. V prípade
potreby musíte stretávacie svetlá zapnúť
manuálne.
Zhasnú, akonáhle je viditeľnosť postačujúca.

Ovládania pri volante

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 190 next >