Peugeot Boxer 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 181 of 232

179
CHASSIS DE CABINA DUPLAPISO DE CABINA DUPLA
L3 L4 L2 L3L4
L Comprimento total 5843620857386228 6678
A Largura entre eixos 40353450 4035
B Inclinação dianteira 948948
C Inclinação traseira 86012 25 13 4 0 124 51695
D Largura (com/sem retrovisores) 2508/2050-/210 0
- Largura da carroçaria --
- Largura via traseira aumentada --
E Largura via dianteira 18101810
- Largura via traseira 179 0179 0
- Largura via traseira aumentada 19801980
F Altura total 2254215 3
- Altura via traseira aumentada --
10
Particularidades

Page 182 of 232

180
Caixa
Instruções de segurança
O levantamento da caixa é feito por um grupo
hidroelétrico alimentado pela bateria do veículo.A subida ou descida da caixa é feita carregando
nos botões correspondentes do telecomando
magnetizado e amovível num suporte dentro do
habitáculo.
A subida da caixa é gerada pela unidade
eletrohidráulica.
A descida da caixa é efetuada por uma eletroválvula
que abre o
retorno do óleo do macaco.
Um dispositivo antiqueda assegura a

descida
da caixa, tanto em posição estática como em
levantamento. •
N
unca conduza com um painel de
descarga baixado.

V
eja que não há pessoas ou obstáculos
(no chão e no ar) aquando da descarga.

N
unca deixe a caixa levantada quando
não está a ser utilizada.

E
fetue a descarga da caixa sempre com
o

taipal traseiro bloqueado.

R
espeite a carga útil inscrita na placa
relativa à tara presente no veículo.

V
erifique regularmente se as suspensões
estão em bom estado e se os pneus têm
a

pressão recomendada.

D
ivida a carga uniformemente na caixa.
• T ransporte produtos homogéneos com
escoamento fácil.


N
unca conduza, mesmo lentamente, com
a


caixa levantada.
Incline para uma super fície
que seja plana e dura: uma
super fície inclinada ou solta
pode causar a


mudança do
centro de gravidade, tornando
todo o
veículo instável.
Particularidades

Page 183 of 232

181
Características
EquipamentosDetalhes
Caixa Base da caixa composta por duas tiras de aço de alta resistência revestido
de zinco com 2,5
mm de espessura, unidas por soldadura a laser central e
longitudinal.
Caixa à cor da carroçaria.
Estrutura da caixa 2
longarinas principais de aço de alta resistência galvanizado.
1
travessa cabeça do macaco em tubo de aço.
Travessas em chapa de aço de alta resistência galvanizada. Conjunto protegido
contra a
corrosão pela aplicação de um revestimento em pó.
Subchassis 2
longarinas em “C” de aço de alta resistência com 2,5 mm de espessura,
reforço interno através do guarda-lamas inferior alargado.
Fixação à base do veículo com suportes de aço de alta resistência.
1
travessa em aço tubular soldada à máquina, galvanizada a quente.
1
travessa de articulação traseira em aço galvanizado.
Suportes batentes nas extremidades das longarinas.
Grelha de proteção das luzes traseiras.
Proteção de ciclo e apoios do guarda-lamas em aço galvanizado.
Taipais Taipais de aço de alta resistência de 15/10
de espessura, per filados a frio e
montados por soldadura a
laser em contínuo.
Proteção anticorrosão garantida com um tratamento de tinta em pó.
Pegas de bloqueio com zincagem reforçada, integradas na parte oca do taipal.
Porta-escadas Montantes em chapa galvanizada. Painéis e travessas em chapa lacada com
cavilhas cravadas.
Unidade da
eletrobomba 12
V/2 kW.
Gama de temperatura de funcionamento: -20
a +70 °C.
Bomba hidráulica Bomba de nitrido, extensível, três secções, diâmetro de 107
mm
Pressão máxima de 20
bar.
Óleo hidráulico Mineral de tipo ISO HV 46
ou equivalente.
Dimensões
Esta adaptação existe unicamente na L2 cabina
s imples; consulte o quadro em baixo para as
características da caixa.
Caixa (em mm)
Comprimento útil 3200
Comprimento total 3248
Largura útil 2000
Largura total 210 0
Altura dos taipais 350
Pesos conversíveis (em kg) 550
Para conhecer as características do chassis
da cabina L2, consulte a
secção “Dimensões”
da versão de piso.
10
Particularidades

Page 184 of 232

182
Pesos e cargas rebocáveis
(kg)
O peso rebocado travado com transferência de
carga pode ser aumentado, com a condição de
retirar do veículo o
equivalente dessa carga para
não ultrapassar o
GV W. Atenção, o reboque com
um veículo trator pouco carregado pode degradar
a
aderência à estrada.
O peso em ordem de marcha (MOM) é igual à
tara + condutor (75
kg) + depósito de combustível
a
90%.
Sistema hidráulico
Estas precauções são obrigatórias para todas
as intervenções no circuito hidráulico. Antes de rebocar um reboque, verifique se:
-
a f
orça vertical que se exerce sobre a esfera
não seja superior ao valor (S) indicado na placa
da tara do reboque,
-
o p
eso rebocável máximo é inferior ao valor
indicado na placa da tara do reboque e que
o Peso Total Autorizado em Carga (GV W) não
ultrapassa o valor indicado na placa da tara do
veículo.
-
n
o caso de um reboque de autotração, o Peso
Total Rolante Autorizado (P.T.R.A.) não deve
ultrapassar o valor indicado na placa da tara do
veículo.
• Nun ca inter venha por baixo de uma caixa que
não esteja escorada.


D
esligue a alimentação elétrica do grupo com
o


disjuntor,


V
eículo parado e o motor desligado.

P

ara uma intervenção ligada à manutenção
sob a caixa, coloque a caixa numa posição
de segurança sobre o seu suporte (posição
indicada por uma seta vermelha sob o fundo da
caixa.
Particularidades

Page 185 of 232

183
Verifique e ajuste o nível de óleo regularmente.
M ude o óleo uma vez por ano. Se o óleo contiver
água, substitua-o.
Controle periodicamente o
estado do tubo flexível e
a
vedação do sistema hidráulico.
Bomba e motor
Tanto a bomba como o motor não precisam de
m anutenção. Os rolamentos são lubrificados de
modo vitalício e as chumaceiras da bomba são
lubrificadas pelo óleo bombeado.
Lubrificação
Os eixos da caixa e do macaco não têm lubrificador.
Lubrifique os gonzos e as pegas suporte dos taipais
laterais bem como os ganchos de suporte do taipal
traseiro.
Falso quadrante e caixa
Para uma longevidade máxima, recomendamos-lhe
a manutenção da caixa, lavando-a frequentemente
a
jato de água.
Efetue rapidamente os retoques de pintura para
evitar a


propagação da ferrugem.
Passados 8
meses de utilização, verifique
o
binário de aperto da ligação chassis com
a
sapata (segundo os instruções previstas
pelo construtor).
Limpeza da gaveta da válvula
F Solte a tampa 244A prestando atenção à
esfera e recolhendo-a.
F
D

esaperte o parafuso fêmea/êmbolo com uma
chave de fendas.
F
V

erifique se o êmbolo desliza bem e retire
as eventuais impurezas. Passe um íman se
houver limalhas.
F
R

emonte o conjunto e veja se o êmbolo desliza
bem. Mantenha a
esfera com um pouco
de massa lubrificante sobre a
tampa para
a


remontagem.
F
P

urgue o sistema hidráulico.
Purga da unidade eletro-
hidráulica
F Desaperte a tampa hexagonal 257 .
F D esaperte meia volta o parafuso 587 situado
no interior utilizando uma chave de Allen de
6
mm.
F
F

aça funcionar a

unidade eletro-hidráulica
durante alguns instantes carregando no botão
de subida.
F
A c

aixa não sobe ou sobe muito devagar.
Quando o
óleo sair por este orifício, o sistema
está purgado.
F
R

eaperte o

parafuso 587

e volte a colocar
a
tampa 257 ; verifique se a
caixa desce
corretamente.
Esquema pormenorizado da unidade
eletro-hidráulica UD2386
Manutenção
Depósito
Por razões de segurança, é fortemente
desaconselhando intervir por baixo da
caixa durante as manobras ou durante as
operações de manutenção.
10
Particularidades

Page 186 of 232

184
Diagnóstico de avarias
SintomasElétricosHidráulicos Verificação/Controlo
A unidade hidráulica não funciona. X
Cablagem e relé da alimentação.
X Cablagem de comando (caixa).
X Disjuntor.
Grupo muito ruidoso, subida lenta. XFiltro de aspiração entupido ou esmagado no fundo do depósito.
Grupo novo muito ruidoso; subida rápida. XAlinhamento da bomba; mudar o
grupo.
O macaco desce sozinho. XVálvula de descida esmagada ou bloqueada.
O macaco não desce. X
Sim. Verificar a
gaveta da válvula e purgar.
Consultar a


secção “Manutenção”.
X Não. Verificar a
bobina e as ligações elétricas da válvula.
X Não. Substituir a


eletroválvula.
X Não. Verificar o


alinhamento do macaco.
O grupo funciona mas não gera pressão. X
Gaveta da válvula entalada não havendo eletroválvula no grupo.
Consultar a


secção “Manutenção”.
X Limitador de pressão, regulação, impurezas.
X Junta da bomba fora de ser viço.
X Acoplamento do motor/bomba.
X Bomba desapertada do suporte.
A unidade hidráulica não funciona. XEletroválvula bloqueada; substitui-la ou reapertar a
porca por detrás do crivo.
A caixa não funciona. XVerifique as ligações e os contactos.
Emulsão no depósito. X
Tubo de retorno mal posicionado.
X Nível de óleo insuficiente.
Óleo repelido pelo respiradoiro. X
Demasiado óleo.
X Tolerância da membrana do respiradoiro um pouco larga; substituí-la.
Válido unicamente para os grupos UD2386.
O fusível queima-se na descida. XSubstituir a


bobina de descida.
Particularidades

Page 187 of 232

1
Visor do ecrã tátil Sistema Áudio-Telemático
Sistema de áudio
multimédia – Bluetooth®
telefone – navegação GPS
Índice
Primeiros passos 1
G lossário 2
C
omandos no volante
3
M

enus
3
R

ádio
4
R

ádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
5
M

ultimédia
6
N

avegação
9
T

elefone
1
2
Informações do veículo

1
4
Def iniç ões

14
C

omandos de voz
1
6
O sistema encontra-se protegido para
funcionar apenas no seu veículo.
Por motivos de segurança, nas situações em
que o condutor tenha de efetuar operações
que necessitem de muita atenção, o veículo
tem sempre de estar parado.
Quando o


motor estiver desligado e para
conser var a
carga da bateria, o sistema
desliga-se após a
ativação do modo de
economia de energia.
Primeiros passos
Utilize os botões sob o ecrã tátil para aceder aos
m enus principais e prima, em seguida, os botões
virtuais no ecrã tátil.
O ecrã é de tipo “resistivo” e é necessária
uma pressão prolongada, nomeadamente
para os gestos “deslizados” (exploração de
listas, deslocação do mapa, etc.). Um simples
toque não é suficiente. O ecrã não reconhece
pressões com vários dedos.
O ecrã pode ser utilizado com luvas. Esta
tecnologia permite uma utilização a
qualquer
temperatura.
Para limpar o
ecrã, é aconselhável utilizar um
pano macio não abrasivo (pano para óculos)
sem produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Em caso de muito calor, o volume sonoro
pode ser limitado para preser var o
sistema. O
regresso à situação inicial é efetuado quando
a
temperatura do habitáculo baixar.
O sistema pode assim entrar em suspensão
(interrupção completa do ecrã e do som)
durante pelo menos 5


minutos.
.
Visor do ecrã tátil Sistema Áudio-Telemático

Page 188 of 232

2
Pressão: ligado/desligado.
Rotação: regular o volume (cada fonte é
independente).
Ejeção do CD.
Desligar/ligar o
ecrã.
Silenciar/parar o


volume.
Rádio, rotação: procurar uma estação
de rádio.
Multimédia, rotação: selecionar a
faixa
anterior/seguinte.
Pressão: confirmar a


opção visualizada
no ecrã.
Ativar, desativar, ajustar certas funções
de configuração do sistema e do
veículo.
Abandonar a
operação em curso.
Subir um nível (menu ou pasta).Glossário
Detalhes do sistema Significados/Ações correspondentes
VOLUME Ajuste o
volume através de rotação.
RADIO Aceder ao menu do rádio.
MEDIA Aceder ao menu multimédia e às diversas fontes de áudio.
N AV Aceder ao menu de navegação.
PHONE Ativar o
menu do telefone.
MORE Aceder às informações do veículo.
BROWSE
TUNE
SCROLL Rodar o


botão para:
-

s
e deslocar num menu ou numa lista.
-

s
elecionar uma estação de rádio.
ENTER Confirmar uma opção visualizada no ecrã mediante um toque.
Visor do ecrã tátil Sistema Áudio-Telemático

Page 189 of 232

3
Comandos no volante
Ativar/desativar a função de pausa de
C D, USB/iPod e fontes Bluetooth®.
Ativar/desativar a

função de silêncio
do rádio.
Ativar/desativar o

microfone no decurso
de uma conversação telefónica.
Comutar para cima ou para baixo:
aumentar ou diminuir o


volume para
anúncios de voz e fontes de música,
mãos-livres e mensagens de voz.
Ativar o

reconhecimento vocal.
Interrompe uma mensagem vocal para
lançar um novo comando vocal.
Interrompe o


reconhecimento vocal.
Aceitar uma chamada.
Aceitar uma segunda chamada,
colocando a


chamada ativa em espera.
Ativar o


reconhecimento vocal para
a


função telefone.
Interromper uma mensagem vocal para
dar outro comando vocal.
Interromper o


reconhecimento vocal. Rádio, comutar para cima e para baixo:
seleção da estação seguinte/anterior.
Rádio, comutar continuamente para
cima e para baixo: percorrer as
frequências superiores/inferiores até
largar o


botão.
Multimédia, comutar para cima e
para baixo: seleção da faixa seguinte/
anterior.
Multimédia, comutar continuamente
para cima e para baixo: avanço rápido/
recuo rápido até largar o
botão.
Recusar uma chamada telefónica.
Terminar a


chamada telefónica em
curso.
Menus
Rádio
Selecionar as diferentes fontes de rádio.
Ativar, desativar e regular determinadas
funções.
Telefone
Ligar um telefone por Bluetooth®.
.
Visor do ecrã tátil Sistema Áudio-Telemático

Page 190 of 232

4
Informações do veículo
Aceder à temperatura exterior, ao
relógio, à bússola e ao computador de
bordo.
Navegação
Parametrize a navegação e escolha um
d estino.
Regulações
Ativar, desativar ou configurar
determinadas funções de comando do
sistema e do veículo.
Média
Selecionar as diferentes fontes
musicais.
Ativar, desativar e parametrizar
determinadas funções de regulação.
Rádio
Prima “ RADIO ” para apresentar os
menus de rádio:
Prima brevemente os botões 9


ou
: para uma
pesquisa automática.
Premir os botões sem soltar para fazer uma
pesquisa rápida.
Premir Memorização
Prima continuamente o


botão para memorizar
a

estação de rádio atual.
A estação que está a

ser ouvida é destacada.
Prima o

botão “Todos” para visualizar todas as
estações de rádio memorizadas na banda de
frequência selecionada.
Navegar
-

L

ista de estações .
Selecione uma estação premindo uma vez.
-

A

tualizar a

lista em função da receção.
-

P

rima os botões 5


ou 6


para visualizar as
estações de rádio captadas.
-

P

assar diretamente para a

letra desejada na
lista.
AM/DAB
-

E

scolher a


banda .
Escolher a


banda de frequência.
Visor do ecrã tátil Sistema Áudio-Telemático

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 240 next >