PEUGEOT BOXER 2021 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 31 of 212

29
Acesso
2Do interior

► Puxe o manípulo situado no painel da porta na
sua direção e depois empurre para abrir a porta
direita.


Puxe a alavanca para abrir a porta do lado

esquerdo.
Não conduza com a porta traseira aberta.
Abertura a 180°
Se o veículo estiver equipado com esta opção, um
sistema de alça retrátil permite aumentar a abertura
de 96° para 180°.


► Pressione o botão situado no painel da porta
para aumentar o ângulo da porta.
O tirante será automaticamente engatado aquando
do fecho.
Trancamento
► Para fechar , comece pela porta esquerda e
depois feche a porta direita.
Alarme
Este sistema protege e pretende dissuadir
contra o roubo e a intrusão. Se presente no seu
veículo, o alarme assegura os seguintes tipos de
monitorização:
- Vigilância perimétrica
o sistema assegura uma proteção perimétrica
exterior através de detetores nas aberturas (portas,
capot) e na alimentação elétrica,
- Vigilância anti-inclinação
O sistema controla qualquer alteração no
comportamento do veículo.
Ativação
► Desligue a ignição e saia do veículo.► Pressione este botão do telecomando.
As proteções ficam ativas após alguns
segundos.
Acionamento do alarme
Isto é assinalado por um aviso sonoro e um
acendimento intermitente das luzes de mudança de
direção durante trinta segundos.
O alarme fica, de seguida, novamente em espera, mas o acionamento fica memorizado
e é assinalado pelo acendimento da luz avisadora
de antiarranque eletrónico, durante cerca de 10
segundos, ao ligar a ignição.
Após o corte da alimentação elétrica, o alarme
é também acionado quando a alimentação é
restabelecida.
Desativação com o
telecomando
► Pressione este botão.
O modo de espera é desativado quando o veículo é
destrancado.

Page 32 of 212

30
Acesso
Desativar o controlo anti
basculante
(Consoante o motor)► Pressione este botão para desativar a
proteção (por exemplo, quando rebocar o
veículo com o alarme ligado).
A proteção permanece ativa até à abertura central
das portas.
Avaria do telecomando
► Destranque as portas com a chave no trinco. O
alarme é desligado.


Ligue a ignição.
A identificação do código da
chave desliga o alarme.
Destrancar as portas com a chave no trinco não ativa o alarme.
Para neutralizar rapidamente o avisador sonoro acionado inadvertidamente:


ligue a ignição, a identificação do código da

chave desliga o alarme.


prima o botão de destrancamento (habitáculo

e chave) do telecomando.
Para evitar ativar o alarme, durante uma lavagem
por exemplo, tranque o veículo com a chave.
O trancamento do veículo pelo telecomando
neutraliza automaticamente o avisador sonoro.
Vidros elétricos

A. Vidro elétrico do condutor
B. Vidro elétrico do passageiro
Operação manual
► Para abrir ou fechar o vidro, pressione ou
puxe o interruptor A/B sem passar pelo ponto de
resistência. O vidro para quando o interruptor é
libertado.
Funcionamento automático
► Para abrir ou fechar o vidro, pressione ou puxe
o interruptor A para além do ponto de resistência: o
vidro abre/fecha por completo quando o interruptor
é libertado. Pressione novamente o interruptor para
parar o movimento do vidro.
Retire sempre a chave da ignição ao sair do veículo, mesmo durante pouco tempo.
Em caso de entalamento aquando do
manuseamento dos elevadores de vidros, é
necessário inverter o movimento do vidro. Para
isso, prima o respetivo comando.
Quando o condutor acionar os vidros dos
passageiros, deve certificar-se de que ninguém
impede o correto fecho dos vidros.
O condutor deve assegurar que todos os
passageiros utilizam corretamente os vidros
elétricos.
Tenha especial atenção quando são crianças a
controlar os vidros.

Page 33 of 212

31
Ergonomia e conforto
3Banco do condutor
Por motivos de segurança, os bancos só devem ser regulados com o veículo parado.
Regulação longitudinal

► Eleve o comando e faça deslizar o banco para a
frente ou para trás.
Antes de mover o banco para trás, verifique se nenhum objeto ou pessoa impede o
curso completo do banco.
Existe o risco de entalamento em caso de
presença de passageiros atrás ou o risco de
bloqueio do banco se estiverem presentes
objetos grandes no piso por trás do banco.
Altura do banco

► Levante o manípulo 1 para levantar ou baixar a
parte da frente do banco.


Levante o manípulo
2 para levantar ou baixar a
parte de trás do banco.
Ângulo do encosto do banco

► Rode o botão rotativo para regular o encosto do
banco.
Apoio lombar

► Rode o botão para obter o apoio lombar
pretendido.
Encosto de cabeça

► Pressione a patilha para regular a altura do
encosto de cabeça.


Para retirá-la, pressione as patilhas e levante o

encosto de cabeça.

Page 34 of 212

32
Ergonomia e conforto
Apoio de braços ajustável

► Permite levantar ou baixar o apoio de braços.
► Rode o botão, situado debaixo da extremidade
do apoio de braços, para bloqueá-lo na posição
pretendida.
Banco de aquecimento

Este comando permite acender ou apagar o banco
de aquecimento.
Não utilize a função quando o banco não estiver ocupado.
Reduza a intensidade do calor assim que
possível.
Quando a temperatura dos bancos e do
habitáculo atingirem um nível satisfatório,
desligue a função. A redução do consumo de
energia elétrica diminui o consumo de energia.
Desaconselha-se uma utilização prolongada dos bancos aquecidos para as pessoas
com pele sensível.
Há o risco de queimaduras no caso de pessoas
cuja perceção de calor esteja comprometida
(doença, medicação, etc.).
Para manter a resistência de aquecimento
intacta e evitar um curto-circuito:


Não coloque objetos pesados ou afiados sobre

o assento.


Não se coloque de joelhos ou de pé no banco.



Não derrame líquidos sobre o assento.



Nunca utilize a função de aquecimento se o

banco estiver molhado.
Banco com amortecimento de
choque regulável


► Rode o botão para regular o amortecimento de
choque de acordo com o peso do condutor.
Banco giratório

► Pressione o comando para rodar o banco 180°.
Banco dianteiro de dois
lugares
Está equipado com dois encostos de cabeça e dois
cintos de segurança.
Mesa de escrita

O encosto do banco central pode rebater-se para
formar uma mesa de escrita.


Puxe a correia situada na parte superior da

almofada do encosto do banco.

Page 35 of 212

33
Ergonomia e conforto
3Bancos traseiros

Ângulo do encosto do banco

► Rode o botão para regular o ângulo do encosto
do banco.
Acesso à 3.ª fila

► Para aceder à 3.ª fila, acione o comando do
banco da 2.ª fila exterior e incline o encosto do
banco para a frente.


Para colocar o encosto do banco na posição

original, coloque-o de novo na posição vertical sem
tocar no comando.
Posição rebatida do encosto
do banco central (2.ª e 3.ª
filas)
O encosto do banco central pode ser rebatido por
completo no banco e utilizado como tabuleiro para
suporte de copos.


► Baixe o encosto de cabeça, levante o comando e
incline o encosto do banco para a frente.


Para colocar o encosto do banco na posição

original, levante de novo o comando.
Para obter mais informações sobre as precauções referidas em Etiquetas,
consulte a secção correspondente.
Bancos traseiros

Page 36 of 212

34
Ergonomia e conforto

Acesso aos bancos traseiros
► Baixe os encostos de cabeça e depois levante o
primeiro manípulo e incline o encosto do banco para
a frente.
Posição rebatida do encosto
do banco
► Retire os encostos de cabeça e incline o encosto
do banco, como descrito acima.


Com a mão direita, levante o segundo manípulo

e incline o encosto do banco 5° para trás.


Com a mão esquerda, incline o encosto do

banco para a frente na direção do banco.
Remoção do banco
Para retirar o banco dianteiro, é necessário a presença de pelo menos duas pessoas.
► Rebata o encosto no banco na almofada, como
descrito anteriormente.


► Rode os dois manípulos para a frente para
libertar as fixações traseiras.


Incline a base do banco dianteiro para a frente

para colocar o banco dianteiro na vertical.


► Rode os dois manípulos para cima para libertar
as fixações dianteiras.


Levante o banco dianteiro e retire-o.
Verificar se os cintos de segurança permanecem sempre acessíveis e fáceis de
apertar pelo passageiro.
um passageiro não deve instalar-se sem
regular corretamente o encosto de cabeça no
respetivo banco, sem ajustar e colocar o cinto de
segurança.
Não retirar um encosto de cabeça sem o guardar
nem o fixar num suporte.
Não permitir que ninguém viaje na fila 3 com o
banco corrido da fila 2 em posição vertical.
Não guardar qualquer tipo de objeto nas costas
rebatidas da fila 2.
Regulação do volante
► Com o veículo imobilizado, regule primeiro o
banco para a posição mais adequada.


► Desbloqueie o volante puxando o comando na
sua direção.


Regule o alcance do volante e depois bloqueie

baixando o comando por completo.

Page 37 of 212

35
Ergonomia e conforto
3Por motivos de segurança, estas manobras devem ser imperativamente efetuadas, com
o veículo parado.
Retrovisores
Retrovisores exteriores

Dividem-se em duas zonas:
A - Retrovisor superior
B - Retrovisor inferior
Os retrovisores são esféricos para aumentar o
campo de visão lateral. Os objetos visualizados no
retrovisor estão, na realidade, mais próximos do que
parecem. Isto deve ser tido em conta para avaliar a
distância corretamente.
O revestimento inclui a luz indicadora de mudança
de direção e as antenas, de acordo com o
equipamento disponível a bordo (GPS, GSM, rádio,
etc.).
Regulações elétricas
A chave de ignição deve estar na posição MAR.

► Rode o comando para selecionar a zona do
retrovisor.
Retrovisor exterior esquerdo:
A1 - Retrovisor superior
B1 - Retrovisor inferior
Retrovisor exterior direito:
A2 - Retrovisor superior
B2 - Retrovisor inferior


Em seguida, mova o comando na direção da

regulação pretendida.
Rebatimento elétrico
► Pressione este comando.
Descongelar os retrovisores
► Pressione o botão de aquecimento do
vidro traseiro.
Retrovisor interior
A alavanca que se encontra no rebordo inferior
permite colocar o retrovisor em duas posições.
Posição de dia, a alavanca está pressionada.


Posição de noite, para o antiencadeamento, puxe a
alavanca na sua direção.
Retrovisor interior (elétrico)

O retrovisor interior contém um ecrã específico
que mostra informações sobre o sistema elétrico.
Acende-se quando a ignição é ligada e quando o
veículo está a ser carregado.

Page 38 of 212

36
Ergonomia e conforto
Pressione este botão para desativar o ecrã temporariamente.
O sistema é reativado automaticamente sempre que
a ignição é ligada.
Para obter mais informações sobre o Ecrã
integrado no retrovisor, consulte a secção
correspondente.
Aquecimento e ventilação
Conselhos
Utilizar a ventilação e o sistema de ar condicionado


Para garantir uma distribuição uniforme do ar
,
mantenha desobstruídas as grelhas de entrada
de ar externo na base do para-brisas, bocais,
ventiladores, saídas de ar e do extrator de ar no
espaço de carga da mala.


Não tape o sensor de luminosidade situado

no painel de bordo; este serve para regular o
sistema de ar condicionado automático.


Coloque em funcionamento o sistema de ar

condicionado pelo menos 5 a 10 minutos, uma
a duas vezes por mês para mantê-lo em boas
condições de funcionamento.


Se o sistema não produzir ar frio, desligue

e contacte a um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada.
Se rebocar uma carga máxima numa forte
inclinação com temperaturas elevadas, a
desativação do ar condicionado aumenta
a potência do motor, melhorando assim a
capacidade de reboque.
Evite conduzir durante períodos prolongados com a ventilação desligada ou
com a recirculação do ar interior ligada durante
muito tempo. Risco de desembaciamento e
deterioração da qualidade do ar!
Se, após uma paragem prolongada ao sol, a temperatura interior for muito elevada,
ventile primeiro o habitáculo durante alguns
instantes.
Coloque o comando de débito de ar num nível
suficientemente alto para renovar rapidamente o
ar no habitáculo.
A condensação criada pelo ar condicionado resulta numa descarga de água por baixo
do veículo. Isto é perfeitamente normal.
Revisão da ventilação e do sistema de ar condicionado


Procure o bom estado do filtro do habitáculo

e solicite periodicamente a substituição dos
elementos filtrantes.
É recomendável utilizar um filtro no habitáculo
composto. O aditivo ativo específico serve de
proteção contra gases poluentes e maus odores.


Para garantir um funcionamento correto

do sistema de ar condicionado, peça para
procederem a uma verificação de acordo com
as recomendações indicadas no plano de
manutenção do fabricante.
Contém o gás fluorado com efeito de estufa R134A
Dependendo da versão e do país de
comercialização, o sistema de ar condicionado
pode conter gases fluorados com efeito de estufa
R134A.
Stop & Start Os sistemas de aquecimento e de ar
condicionado só funcionam com o motor a
trabalhar.
Desative temporariamente o sistema Stop &
Start para manter uma temperatura confortável
no habitáculo.
Para mais informações sobre Stop & Start,
consulte a secção correspondente.
Aquecimento/ar condicionado manual


1. Ligar/desligar o ar condicionado (dependendo
da versão)

Page 39 of 212

37
Ergonomia e conforto
32.Regular a temperatura
3. Regular o fluxo de ar
4. Regular a distribuição de ar
5. Entrada de ar/recirculação de ar
Veículos elétricos
Para aquecer o habitáculo, deve utilizar o
painel de controlo junto do volante.
Para obter mais informações, consulte a secção
Aquecimento (elétrico).
Ar condicionado
O modo de ar condicionado só está operacional
quando o motor está ligado.
O soprador de ar deve estar regulado para pelo
menos 1.


Pressione o botão
1 para ativar/desativar o
sistema de ar condicionado (confirmado pela
acender/apagar do LED).
Temperatura
► Rode o botão 2 para selecionar uma posição
entre azul (frio) e vermelho (quente).
Fluxo de ar
► Regule o comando 3 para a posição pretendida
para obter o fluxo de ar necessário para o seu
conforto.
Se o comando do fluxo de ar estiver na posição 0 (sistema desativado), o conforto
térmico já não pode ser gerido. Todavia, continua
a ser percetível um ligeiro fluxo de ar devido à
deslocação do veículo.
Distribuição de ar
A repartição do ar é orientada pelo comando virado
para:
os ventiladores laterais e centrais,
os ventiladores laterais, centrais e do espaço
para os pés,
o espaço para os pés,
o para-brisas, espaço para os pés e vidros
laterais,
o para-brisas e os vidros laterais.
Entrada de ar/recirculação de
ar
A entrada de ar exterior permite evitar a formação
de vapor no para-brisas e nos vidros laterais.
A recirculação de ar interior permite isolar o
habitáculo dos odores e fumos exteriores.
Utilizada em simultâneo com o ar condicionado
ativado e a regulação do ar ventilado (de 1 a 4),
a recirculação permite atingir um ar ambiente
confortável, regulando o calor e o frio.
Reponha a entrada de ar exterior assim que
possível para evitar os riscos de degradação da
qualidade do ar e da formação de vapor.
► Coloque o comando nesta posição para
fazer recircular o ar interior.
► Coloque o comando nesta posição para
fazer entrar o ar do exterior.
Ar condicionado automático
de uma zona


1. Modo AUTO
2. Desligar o ar condicionado
3. Sistema totalmente desligado
4. Regulação da distribuição de ar
5. Regulação do fluxo de ar
6. Entrada de ar/recirculação de ar
7. Descongelamento/desembaciamento rápido
Veículos elétricos
Para aquecer o habitáculo, deve utilizar o
painel de controlo junto do volante.
Para obter mais informações, consulte a secção
Aquecimento (elétrico).
Modo AUTO
Mudar para TOTALMENTE AUTO:

Page 40 of 212

38
Ergonomia e conforto
► Pressione o comando 1. Isto ativa as funções
do sistema, confirmado pelo ecrã TOTALMENTE
AUTO. Este é o modo de funcionamento normal do
sistema de ar condicionado automático.


Ao utilizar ao anel rotativo que rodeia o comando

AUTO, regule a temperatura de conforto pretendida
de acordo com uma escala entre: •

HI (elevado até ≈32) e



LO (reduzido até ≈16).
O sistema gere a distribuição, o fluxo e a admissão


de ar para garantir o conforto equivalente à
graduação apresentada e recirculação de ar
suficiente no habitáculo.
Modo AUTO personalizável
No modo AUTO, algumas definições podem ser
alteradas: distribuição, fluxo de ar, ar condicionado e
admissão/recirculação de ar.
O ecrã muda de TOTALMENTE AUTO para AUTO.


Para voltar para o modo de funcionamento

totalmente automática, pressione o botão 1
de novo. O painel de controlo muda de AUTO
para

T
OTALMENTE AUTO.
Se depois de efetuar os ajustes manuais, o sistema
não consegue manter a graduação selecionada,
não é possível manter a graduação selecionada,
o ecrã fica intermitente e o ecrã AUTO desliga-se.
Pressione o comando 1 para voltar para as
definições automáticas.
Desligar o ar condicionado
► Pressione o botão 2 para desligar as funções do
ar condicionado. O símbolo de floco de neve deixa
de aparecer no ecrã.
Desativação total
► Pressione o botão 3 para desligar o sistema. O
LED e o visor desligam-se.
Temperatura
A graduação está entre:
– uma elevação da temperatura do ar ambiente
interior HI (High) que aquece o ar até ao máximo
de 32,


uma refrigeração da temperatura do ar ambiente

interior LO (Low) que baixa até 16.
Distribuição de ar
► Pressione um dos botões 4 para direcionar o
fluxo de ar para a frente:
aberturas laterais do para-brisas e do vidro lateral dianteiro (para desembaciar/
descongelar os vidros),
aberturas centrais e laterais (peito e rosto),
os difusores da zona dianteira e traseira
(zonas dos pés).
A combinação dos botões permite aperfeiçoar a
distribuição de ar.
Fluxo de ar
► Pressione um dos botões 5 para aumentar ou
diminuir o fluxo de ar.
Entrada de ar/Recirculação de
ar
A entrada de ar exterior permite evitar a formação
de condensação no para-brisas e nos vidros
laterais.
A recirculação de ar interior permite isolar o
habitáculo dos odores e gases exteriores.
Esta função permite obter pontualmente e mais rapidamente o ar quente ou frio.
Reponha a entrada de ar exterior assim que
possível para evitar os riscos de degradação da
qualidade do ar e da formação de vapor.


Pressione o botão
6 para ativar a recirculação de
ar interior. A luz indicadora acende-se.
Pressionar este botão de novo restaura a admissão
de ar exterior. A luz indicadora apaga-se.
Pressionar o botão 1 restaura também a
admissão de ar exterior. Se colocar de novo
nesta posição, o ar no habitáculo é renovado e
desembaciado. Se pressionar de novo o botão 1
restaura a função TOTALMENTE AUTO.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 220 next >