PEUGEOT EXPERT 2022 Manuel du propriétaire (in French)

Page 301 of 324

299
Navigation 3D Connectée
12â–º Paramétrer la fonction "Info-trafic" dans la
liste des critères de guidage (Sans, Manuel ou
Automatique).
Je reçois une alerte pour une "Zone de
danger" qui n'est pas sur mon parcours.
Hors guidage, le système annonce toutes les
"Zones de danger" positionnées dans un cône
situé devant le véhicule. Il peut alerter pour
des "Zones de danger" situées sur les routes
proches ou parallèles.
â–º

Zoomer la carte afin de visualiser la position
exacte de la "Zone de danger".

Sélectionner "Sur
itinéraire" pour ne plus être alerté hors guidage
ou diminuer le délai d'annonce.
Certains embouteillages sur l'itinéraire ne
sont pas indiqués en temps réel.
Au démarrage, le système met quelques minutes
pour capter les informations trafic.
â–º

Attendre que les informations trafic soient
bien reçues (affichage sur la carte des icones
d'informations trafic).
Dans certains pays, seuls les grands axes
(autoroutes...) sont répertoriés pour les
informations trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des informations trafic disponibles.
L'altitude ne s'affiche pas.
Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre
jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus
de 4 satellites.
â–º


Attendre le démarrage complet du système
pour que la couverture GPS soit d'au moins 4
satellites. Selon l'environnement géographique (tunnel...)
ou la météo, les conditions de réception du
signal GPS peuvent varier

.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
Je n'ai plus de navigation connectée.
Au démarrage et dans certaines zones
géographiques, la connexion peut être
indisponible.
â–º

Vérifier l'activation des services connectés
(paramétrages, contrat).
Radio
La qualité de réception de la station de radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas
(ex.
: pas de son, "87,5 Mhz" s'affiche).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n'est présent
dans la zone géographique traversée.
â–º

Activer la fonction "RDS" par le biais du
menu raccourci, afin de permettre au système
de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve
dans la zone géographique.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(ex.

: lors d'un passage en station de lavage ou
dans un parking souterrain).
â–º

Faire vérifier l'antenne par le réseau de la
Marque.
L'environnement (ex.

: colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol) bloque la réception, y compris
en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
Je ne retrouve pas certaines stations de
radio dans la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
La station n'est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d'autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
â–º

Appuyer sur "Actualiser liste" dans le menu
secondaire de "Stations radio".
Media
La lecture de ma clé USB démarre après un
temps excessivement long (environ 2 à 3
minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
â–º

Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Le temps d'attente après le branchement
d'une clé USB est long.
Le système lit un certain nombre de données
(répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre
de quelques secondes à quelques minutes.
Ce phénomène est normal.

Page 302 of 324

300
Navigation 3D Connectée
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas
affichés correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
â–º
Utiliser des caractères standards pour
nommer les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
â–º


Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et la durée de lecture
ne s'affichent pas sur l'écran en streaming
audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
Téléphone
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit
désactivé ou l’appareil non visible.
â–º

Vérifier que le Bluetooth du téléphone est
activé.
â–º


Vérifier dans les paramètres du téléphone
qu'il est "V

isible par tous".
â–º

Désactiver puis réactiver la fonction
Bluetooth du téléphone.
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible
avec le système.
â–º


Il est possible de vérifier la compatibilité du
téléphone sur le site de la Marque (services). Android

Auto et/ou CarPlay ne fonctionnent
pas.
Android Auto et CarPlay peuvent ne pas s'activer
si les câbles USB sont de mauvaise qualité.
â–º
Utiliser des câbles USB officiels pour garantir
une utilisation conforme.
Android
Auto et/ou CarPlay ne fonctionnent
pas.
Android Auto et CarPlay ne sont pas disponibles
dans tous les pays.
â–º
Vérifier la liste des pays supportés sur les
sites Internet
: Google Android Auto ou Apple.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth
est inaudible.
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
â–º
Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
â–º


Réduire le bruit ambiant (ex.
: fermer les
fenêtres, diminuer la ventilation, ralentir).
Certains contacts apparaissent en double
dans la liste.
Les options de synchronisation des contacts
proposent de synchroniser les contacts de la
carte SIM, les contacts du téléphone ou les
deux. Lorsque les deux synchronisations sont
sélectionnées, il est possible de voir certains
contacts en double.
â–º

Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou
"Afficher contacts du téléphone". Les contacts ne sont pas classés dans
l'ordre alphabétique.
Certains téléphones proposent des options
d'affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
â–º


Modifier les paramètres d'affichage du
répertoire du téléphone.
Le système ne reçoit pas les SMS.
Le mode Bluetooth ne permet pas de
transmettre les SMS au système.
Réglages
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l'ambiance est désélectionnée.
En changeant d'ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d'une ambiance impose le réglage des
aigus et des graves et inversement.
â–º

Modifier le réglage des aigus et des
graves ou le réglage d'ambiance pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d'une répartition impose le réglage des
balances et inversement.
â–º


Modifier le réglage des balances ou
le réglage de répartition pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.

Page 303 of 324

301
Navigation 3D Connectée
12Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer
des écarts audibles lors d'un changement de
source.
â–º
Vérifier que les réglages audio sont adaptés
aux sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions audio (Graves,

Aiguës, Balance)
sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance
musicale "Aucune", de régler la correction
loudness sur la position "Active" en mode USB
et sur la position "Inactive" en mode radio.
â–º

Dans tous les cas, après application des
réglages audio, régler d'abord le volume sonore
de l'équipement nomade (niveau élevé). Régler
ensuite le volume sonore de l'autoradio.
Moteur coupé, le système s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : le système se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
â–º


Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
Je n’arrive pas à régler la date et l’heure.
Les réglages de la date et de l’heure ne sont
disponibles que si la synchronisation avec les
satellites est désactivée.
â–º


Menu Réglages / Options / Réglage Heure-
Date. Sélectionner l’onglet "Heure" et désactiver
la "synchronisation GPS" (UTC).

Page 304 of 324

302
Enregistrements des données d'événements
Enregistrements des
données d'événements
Des boîtiers de commande électronique sont
installés dans votre véhicule. Ces boîtiers de
commande traitent les données qui sont reçues
par les capteurs du véhicule, par exemple, ou
qu'ils génèrent eux-mêmes ou encore qu'ils
s'échangent. Certains boîtiers de commande
sont nécessaires au bon fonctionnement
de votre véhicule, d'autres vous assistent
en conduisant (aides à la conduite ou à la
manœuvre), d'autres encore assurent des
fonctions de confort ou d'info-divertissement.
Ce qui suit contient des informations générales
au sujet du traitement des données dans le
véhicule.
Vous trouverez des informations
supplémentaires sur les données spécifiques qui
sont téléchargées, stockées et transmises à des
tiers et à quelles fins dans votre véhicule sous
le mot-clé "Protection des données", étroitement
liées aux références des fonctionnalités
impliquées dans le guide d'utilisation concerné,
ou dans les conditions générales de vente.
Ces informations sont également disponibles en
ligne.
Données de fonctionnement
dans le véhicule
Les boîtiers de commande traitent les données
pour le fonctionnement du véhicule. Ces données incluent par exemple
:

Information sur l'état du véhicule (ex.
: vitesse,
délai de déplacement, accélération latérale, taux
de rotation de roue, affichage de bouclage de
ceinture de sécurité).

Conditions ambiantes (ex.
: température,
capteur de pluie, capteur de distance).
En règle générale, ces données sont
temporaires et ne sont pas stockées plus
longtemps qu'un cycle opérationnel et ne
sont traitées qu'à bord du véhicule lui-même.
Les boîtiers de commande incluent souvent
l'enregistrement des données (dont la clé du
véhicule). Cette fonction permet de documenter
temporairement ou en permanence les
informations relatives à l'état du véhicule, aux
contraintes des composants, aux exigences
d'entretien ainsi qu'aux événements et erreurs
techniques.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, les
données stockées sont les suivantes :

État de fonctionnement de composants de
système (ex.
: niveau de remplissage, pression
des pneumatiques, état de la batterie).

Défaillances et dysfonctionnements dans
d'importants composants de système (ex.
: feux,
freins).

Réactions de système dans des situations de
conduite spéciales (ex.
: déclenchement d'un
airbag, déclenchement des systèmes de contrôle
de stabilité et de freinage).
– Information sur des événements qui
endommagent le véhicule. –

Pour les véhicules électriques ou hybrides
rechargeables, la quantité de charge de la
batterie de traction, l'autonomie estimée.
Dans des cas particuliers (ex.
: si le véhicule a
détecté un dysfonctionnement), il peut s'avérer
nécessaire d'enregistrer des données qui
seraient autrement simplement volatiles.
Lorsque vous utilisez des services (ex. :
réparations, maintenance), les données
d'exploitation sauvegardées peuvent être lues
avec le numéro d'identification du véhicule et
utilisées si nécessaire. Le personnel travaillant
pour le réseau de service (ex. : garages,
fabricants) ou des tiers (ex. : service de
dépannage) peut lire les données du véhicule.
Ceci s'applique également au travail sous
garantie et aux mesures d'assurance qualité.
Les données sont généralement lues via le
port OBD (On-Board Diagnostics) prescrit
par la loi dans le véhicule. L'exploitation
documente sur l'état technique du véhicule
ou de ses composants et facilite le diagnostic
des dysfonctionnements, dans le respect
des obligations de garantie et l'amélioration
de la qualité. Ces données, en particulier
les informations relatives à la contrainte des
composants, aux événements techniques,
aux erreurs de l'opérateur et à d'autres
dysfonctionnements, sont transmises au
Constructeur, le cas échéant, avec le numéro
d'identification du véhicule. La responsabilité du
Constructeur peut être également engagée. Le
Constructeur peut également utiliser les données

Page 305 of 324

303
Enregistrements des données d'événements
d'exploitation provenant des véhicules pour
les rappels de produits. Ces données peuvent
également être utilisées pour vérifier la garantie
du client et les demandes sous garantie.
Les sauvegardes de dysfonctionnements dans
le véhicule peuvent être remises à zéro par
une entreprise de service après-vente lors
d'un entretien ou d'une réparation ou à votre
demande.
Fonctions de confort et
d'info-divertissement
Les réglages de confort et les réglages
personnalisés peuvent être enregistrés dans
le véhicule et modifiés ou réinitialisés à tout
moment.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure :


Réglages de position de siège et de volant.



Réglages de châssis et de climatisation.



Réglages personnalisés tels que l'éclairage
intérieur

.
Vous pouvez saisir vos propres données dans
les fonctions du système audio et télématique
pour votre véhicule dans le cadre des
fonctionnalités sélectionnées.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure
:


Données multimédia telles que la musique,
les vidéos ou les photos à lire dans un système
multimédia intégré. –


Données du carnet d'adresses à utiliser avec
un système mains-libres intégré ou un système
de navigation intégré.


Destinations saisies.


Données sur l'utilisation des services en ligne.
Ces données pour les fonctions de confort et
d'info-divertissement peuvent être stockées
localement dans le véhicule ou conservées sur
un appareil que vous avez connecté au véhicule
(ex.
: smartphone, clé USB ou lecteur MP3).
Les données que vous avez saisies vous-même
peuvent être supprimées à tout moment.
Ces données peuvent également être
transmises hors du véhicule à votre demande,
particulièrement en utilisant des services en
ligne en accord avec les réglages que vous avez
sélectionnés.
Intégration smartphone
(ex.
: Android
Auto
® ou
Apple
®CarPlay®)
Si votre véhicule est équipé en conséquence,
vous pouvez connecter votre smartphone ou
un autre appareil mobile au véhicule afin de
pouvoir le contrôler via les commandes intégrées
au véhicule. L'image et le son du smartphone
peuvent être émis via le système audio et
télématique. Simultanément, une information
spécifique est transmise à votre smartphone.
Selon le type d'intégration, ceci inclut des
données telles que la position, le mode jour/
nuit et d'autres informations générales au sujet du véhicule. Pour plus d'informations, veuillez
consulter les consignes d'utilisation du véhicule
ou du système audio et télématique.
L'intégration permet aux applications
smartphone sélectionnées d'être utilisées, telles
que la navigation ou la lecture de musique.
Aucune autre intégration n'est possible entre le
smartphone et le véhicule, en particulier l'accès
actif aux données du véhicule. La nature du
traitement ultérieur des données est déterminée
par le fournisseur de l'application utilisée. Si
vous pouvez définir des paramètres, ceux-ci
dépendent de l'application en question et du
système d'exploitation de votre smartphone.
Services en ligne
Si votre véhicule est connecté à un réseau radio,
cela permet l'échange de données entre votre
véhicule et d'autres systèmes. La connexion à
un réseau radio est rendue possible grâce à un
émetteur dans votre véhicule ou à un appareil
mobile que vous fournissez (ex.
: smartphone).
Les fonctions en ligne peuvent être utilisées
via cette connexion au réseau radio. Il s'agit
notamment des services et applications
/ apps
en ligne qui vous sont fournis par le Constructeur
ou d'autres fournisseurs.
Services exclusifs
Dans le cas des services en ligne du
Constructeur, les fonctions correspondantes sont
décrites par le Constructeur dans un support
adéquat (ex.
: guide d'utilisation, site web du

Page 306 of 324

304
Enregistrements des données d'événements
Constructeur) et les informations relatives à
la protection des données sont fournies. Les
données personnelles peuvent être utilisées pour
les services en ligne. L'échange de données à
cet effet s'effectue via une connexion sécurisée,
par exemple à l'aide des systèmes informatiques
du Constructeur prévus à cet effet. La collecte, le
traitement et l'utilisation des données à caractère
personnel aux fins de l'élaboration des services
sont effectués uniquement sur la base d'une
autorisation légale, par exemple dans le cas du
système d'appel d'urgence légal ou d'un accord
contractuel ou encore en vertu du consentement.
Vous pouvez activer ou désactiver les services
et fonctions (certains peuvent s'avérer payants)
et dans certains cas, l'ensemble de la connexion
du véhicule au réseau radio. Ceci n'inclut pas
les fonctions statutaires et services tels que le
système d'appel d'urgence ou d'assistance.
Services tiers
Si vous utilisez des services en ligne d'autres
fournisseurs (tiers), ces services sont soumis à
la responsabilité, à la protection des données
et aux conditions d'utilisation du fournisseur en
question. Le Constructeur n'a souvent aucune
influence sur le contenu échangé à cet égard.
Veuillez donc noter la nature, l'étendue et le
but de la collecte et de l'utilisation des données
personnelles dans le cadre des services
tiers fournis par le prestataire de services en
question.

Page 307 of 324

305
Index alphabétique
A
ABS 104
Accès à la 3ème rangée
60, 62
Accès à la roue de secours

221–222
Accès et Démarrage Mains-Libres

29–35,
143–144
Accessoires

101
Accoudoir avant

52
Active Safety Brake

173–174, 176
AdBlue®

19, 208
Additif gasoil

206–207
Adhésifs de personnalisation

213
Advanced Grip Control

107–108
Aérateurs

81
Affichage tête haute

161–162
Aide au démarrage en pente

149–150
Aide au freinage d'urgence (AFU)

105
Aide au stationnement arrière

180
Aide au stationnement avant

181
Aide graphique et sonore
au stationnement

180
Aides à la conduite (recommandations)

160
Aides à la manoeuvre (recommandations)

160
Airbags

111, 113–114, 116
Airbags frontaux

112–113, 116
Airbags latéraux

112–113
Airbags rideaux

113–114
Air conditionné

81–82, 84
Air conditionné automatique bizone

82–83
Air conditionné bizone

85
Air conditionné manuel

82, 85
Alarme

46–48
Alerte attention conducteur 178
Alerte de franchissement involontaire
de ligne (AFIL)

177
Alerte Risque Collision

173–175
Allumage automatique des feux

94
Aménagements arrière

75
Aménagements intérieurs

70–71, 75
Aménagements zone de chargement

74
Ampoules

225
Anneau de remorquage

235
Anneaux d'arrimage

74
Antiblocage des roues (ABS)

104–105
Antidémarrage électronique

142
Antipatinage des roues (ASR)

105, 107–108
Antipincement

77
Antivol / Antidémarrage

30
Appel d'assistance

102
Appel d'urgence

102
Applications

289
Applications connectées

289
Application smartphone

26–27, 89, 198
Appoints en AdBlue®

210
Appuis-tête avant

52
Arborescence écran

269
Arrêt de charge

74
Arrêt du moteur

142–145
Arrêt du véhicule

144, 146, 151–154
Assistance au freinage d'urgence

105, 175
Attelage

106, 201
Autonomie AdBlue®

19, 206
Avertisseur de véhicule silencieux
(Électrique)

104, 141
Avertisseur sonore

104Avertisseur sonore piétons
(Électrique)
104, 141
B
Bacs de porte 71
Bacs de rangement
68–69, 71
Balais d'essuie-vitre (changement)

99
Balayage automatique des essuie-vitres

98
Banquette arrière

59
Banquette avant 2 places

52, 109
Banquette chauffante

53
Banquette monobloc fixe

60–61
Barres de toit

201
Batterie 12 V

199, 206, 230–233
Batterie accessoires

230–231
Batterie de traction (Électrique)

21, 26,
188–189, 244
Béquille de capot moteur

203
Bidon d'AdBlue®

209
BlueHDi

19, 206, 215
Bluetooth (kit mains-libres)

257, 270–271, 293–294
Bluetooth (téléphone)

270–271, 293–294
Boîte à gants

71
Boîte à outils

216
Boîte de vitesses automatique

149–154, 207, 232
Boîte de vitesses manuelle

150, 207
Boîtier de charge accélérée (Wallbox)

191
Boîtier de contrôle

191–192
Bouchon réservoir de carburant

186–187

Page 308 of 324

306
Index alphabétique
C
Cabine approfondie fixe 68–69
Cabine approfondie repliable
69
Câble audio

292
Câble de charge

192
Câble de charge (Électrique)

191
Câble Jack

292
Cache-bagages

73
Caméra aides à la conduite
(avertissements)

160
Caméra de recul

160, 182, 184
Caméra infrarouge

160
Capacité du réservoir carburant

186–187
Capot moteur

202–203
Capteur d'ensoleillement

81
Capteurs (avertissements)

160
Caractéristiques techniques

238, 244
Carburant

7, 186
Carburant (réservoir)

186
Carrosserie

213
CD

255
CD MP3

255
Ceintures de sécurité

108–110, 117
Ceintures de sécurité arrière

109
Chaînes à neige

158, 200, 222
Changement de la pile de
la télécommande

37
Changement d'un balai d'essuie-vitre

99
Changement d'une lampe

225, 228, 230
Changement d'une lampe
(portes battantes)

228
Changement d'une roue

221
Changement d'un fusible 230
Charge de la batterie
232–233
Charge de la batterie de traction

192
Charge de la batterie de traction
(Électrique)

21, 188, 196–197, 199
Charge différée

26
Charge différée (Électrique)

26–27, 190, 196, 198
Charge domestique

192
Charge domestique (Électrique)

197, 199, 244
Chargement

74, 201
Charges remorquables

237–238, 244
Charge super rapide
(Électrique)

197, 199, 244
Chargeur rapide public

191, 197
Chauffage

81–82, 85–88
Chauffage additionnel

47, 86–88
Chauffage programmable

27, 47, 86–89
Clé

29–30, 32–36
Clé à télécommande

34, 142
Clé électronique

29, 146
Clé non reconnue

145
Clignotants

93
Climatisation

83–84, 86
Coffre

45
Combiné

9
Combiné d'instruments

161
Commande au volant de l'autoradio

251,
263, 277
Commande d'éclairage

92
Commande de secours coffre

37
Commande de secours portes

29, 35–36
Commande des sièges chauffants

53Commande d'essuie-vitre 97–99
Commandes vocales
279–282
Commutation automatique feux
de route

95–96
Compresseur pneumatique

217
Compteur

161
Compteur kilométrique journalier

22
Conduite

140–141
Conduite économique

7
Configuration du véhicule

25–26
Connecteur de charge (Électrique)

190,
196–197, 199
Connectivité

288
Connexion Android Auto

269, 288
Connexion Apple CarPlay

269, 288
Connexion Bluetooth

257, 270–271, 289, 293–294
Connexion réseau Wi-Fi

290
Conseils de conduite

7, 140–141
Conseils d'entretien

189, 212
Consommation carburant

7
Consommation d'huile

204
Consommations

26
Contact

144–145, 295
Contrôle de pression (avec kit)

217–220
Contrôle de stabilité de la remorque
(TSM)

106
Contrôle de Traction Intelligent

106
Contrôle du niveau d'huile moteur

19
Contrôle dynamique de stabilité
(CDS)

105, 107–108
Contrôles

203, 206–208
Crevaison

217–218, 220–221

Page 309 of 324

307
Index alphabétique
Cric 221
Cuir (entretien)
213
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio
numérique
253–254, 267, 291
Date (réglage)

27, 273, 297
Dégivrage

55, 85
Dégivrage lunette arrière

85
Délestage (mode)

200
Démarrage de secours

145, 231
Démarrage du moteur

142–143, 145
Démarrage d'un moteur Diesel

186
Démarrage du véhicule

143, 146, 149, 151–154
Démarrer

231
Démontage d'une roue

223–224
Démontage du surtapis

70
Désembuage

85
Désembuage arrière

85
Détection de sous-gonflage

158–159, 220, 225
Détection d’inattention

178
Détection d'obstacles

180
Détrompeur carburant

188
Déverrouillage

29–30, 32–33
Déverrouillage de l'intérieur

38–39
Déverrouillage des portes

38–39
Déverrouillage sélectif

31–33
Déverrouillage total

31–33
Dimensions

246
Disques de freins

207–208
E
Éclairage 92
Éclairage à distance
30
Éclairage d'accompagnement

94
Éclairage d'accueil

94–95
Éclairage d'ambiance

97
Éclairage de conduite

92
Éclairage intérieur

90, 97
Éco-conduite (conseils)

7
Économie d'énergie (mode)

199
Écran du combiné

23
Écran multifonction (avec autoradio)

251
Écran tactile

25–26, 89
Éléments d'identification

248
Enfants

110, 118, 126–128,
135, 135–136, 135–136
Enfants (sécurité)

138
Enjoliveur

225
Enregistrement des données du véhicule
et vie privée

302
Entrée d'air

82–84
Entretien carrosserie

213
Entretien (conseils)

189, 212
Entretien courant

161, 206, 208
Environnement

7, 37, 88, 141
Équipements de confort thermique

22
ESC (programme de stabilité
électronique)

104
Essuie-vitre

97–98
Essuie-vitre arrière

98–99
Essuie-vitre avant

97–98
Étiquettes

5, 59
Étiquettes d'identification 248
F
Fenêtres de télépéage / parking 55
Fermeture des portes
29, 34, 45
Fermeture du coffre

45
Feu antibrouillard arrière

92, 228, 230
Feu de recul

228, 230
Feux antibrouillard arrière

92
Feux au xénon

226
Feux de croisement

92, 226
Feux de détresse

101, 215
Feux de plaque minéralogique

229
Feux de position

92, 226–228, 230
Feux de route

92, 95, 226–227
Feux de stop

228, 230
Feux diurnes

94, 226–227
Feux halogènes

225–226
Feux indicateurs de direction

93
Filet de retenue de charges hautes

75–76
Filet de séparation

56–58
Filtre à air

206
Filtre à huile

207
Filtre à particules

206–207
Filtre habitacle

81, 206
Fixations ISOFIX

124, 132, 135, 135–136
Flux d'énergie

26
Fonction massage

53–54
Fonctionnalités disponibles à distance
(Électrique)

27, 89, 198
Freinage

155

Page 310 of 324

308
Index alphabétique
Freinage automatique d'urgence 173–174, 176
Freinage dynamique de secours
147–149
Freinage régénératif (décélération
par frein moteur)

155
Frein de stationnement

146, 207
Frein de stationnement
électrique

146–149, 207
Freins

207–208
Fréquence (radio)

291
Fusibles

230
G
Galerie de toit 201
Gonflage des pneumatiques
208, 249
Gonflage occasionnel (avec kit)

217–220
GPS

285
H
Haute tension 188
Heure (réglage)
27, 273, 298
Histogramme des consommations

26–27
Huile moteur

204
I
Inclinaison du siège 50
Indicateur d'autonomie AdBlue®
19
Indicateur de changement de rapport

150–151
Indicateur de consommation du confort
thermique (Électrique)
22
Indicateur de niveau d'huile moteur

19
Indicateur d'entretien

17
Indicateur de puissance (Électrique)

8, 21
Indicateur de température du liquide de
refroidissement

18
Indicateur du niveau de charge (Électrique)

21
Indicateurs de direction
(clignotants)

93, 226–228, 230
Informations trafic autoroutier (TA)

252
Informations trafic (TMC)

285
Informations véhicule

302
ISOFIX

132, 135, 135–136
J
Jack 292
Jauge de carburant
186–187
Jauge d'huile

19, 204
K
Kit anti-crevaison 218–220
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique

217–220
Kit mains-libres

257, 270–271, 293–294
Klaxon

104
L
Lampes (changement) 225, 228
Lavage
161
Lavage (conseils)

189, 212–213
Lave-vitre

98
Lave-vitre arrière

98–99
Lave-vitre avant

98
Lecteur Apple®

256, 268, 293
Lecteur CD MP3

255
Lecteurs de carte

90
Lecteur USB

254, 268, 292
Lève-vitres électriques

48
Levier boîte de vitesses automatique

151–154
Levier boîte de vitesses manuelle

150
Limiteur de vitesse

162–167
Liquide de direction assistée

205
Liquide de freins

205
Liquide de refroidissement

205
Localisation du véhicule

30
Lombaire

50, 53–54
Luminosité

272
Lunette arrière (dégivrage)

85
Lunette de volet de coffre

46
M
Maillon chaînes à neige 200, 222
Masses
237–238, 244
Mémorisation d'une vitesse

162–163
Menu

269
Menu général

25, 251

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 next >