Peugeot Expert VU 2010 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 151 of 226

9.8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
02
1
KÉPERNY4 ÉS F4MENÜ
Az OK forgókapcsoló megnyomásával a képerny5n látható kijelzést5l függ5en a különböz5 gyorsmenükhöz férhet hozzá.
BELS4 TELEFON:
hívásnapló
tárcsázás
névjegyzék
hangüzenetek NAV (HA NAVIGÁCIÓ FOLYAMATBAN): NAV (HA NAVIGÁCIÓ FOLYAMATBAN):
célravezetés újrajezdése / leállítása
útvonal megváltoztatása
célravezetési kritériumok
közlekedési információk megtekintése
térkép áthelyezése
"térkép áthelyezése" üzemmódban
adatok a helyr5l
úti cél kiválasztása
útszakaszként való kiválasztás
adott hely tárolása
kilépés a térkép üzemmódból
célravezetési opciók
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP:
fi gyelmeztetések naplója
funkciók állapota
BLUETOOTH-TELEFON:
hívásnapló
hívás
névjegyzék
személyes üzemmód / kihangosított üzemmód
hívás várakoztatása / hívás visszavétele
CD (MP3 VAGY AUDIÓ):
CD másolása JBX-ra / másolás leállítása
introscan be- és kikapcsolása
véletlenszerC lejátszás be- és kikapcsolása
ismétlés be- és kikapcsolása
RÁDIÓ:
frekvencia megadása
RDS frenvenciakövetés be- és kikapcsolása
REG üzemmód be- és kikapcsolása
"Radio Text" megjelenítése / elt ü ntetése
JUKEBOX:
lejátszási lista kiválasztása
introscan be- és kikapcsolása
véletlenszerC lejátszás be- és kikapcsolása
ismétlés be- és kikapcsolása
USB:
USB másolása a JBX-ra / másolás leállítása
USB kiadása
introscan be- és kikapcsolása
véletlenszerC lejátszás be- és kikapcsolása
ismétlés be- és kikapcsolása
KONTEXTUSFÜGG4 KIJELZÉS
INTERNAL TELEPHONE:
call list
dial
phone book
voice mailNAVIGATION (IF NAVIGATION IS IN PROGRESS): NAV (HA NAVIGÁCIÓ FOLYAMATBAN): NAV (HA NAVIGÁCIÓ FOLYAMATBAN): resume/stop guidance
divert route
route type
consult traffi c info
zoom/scroll
in "zoom/scroll" mode
position info
select as destination
select as stage
store this position
exit map mode
guidance option
TRIP COMPUTER:
alert log
status of functions
BLUETOOTH TELEPHONE:
call list
call
phone book
private mode/hands-free mode
place call on hold/resume call
CD (MP3 OR AUDIO): CD (MP3 VAGY AUDIÓ): CD (MP3 VAGY AUDIÓ): copy CD to JBX/stop copy
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
RADIO:
enter a frequency
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
mask/display "Radio Text"
JUKEBOX:
select playlist
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
USB:
copy USB to JBX/stop copy
eject USB
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat

Page 152 of 226

11
22
33
55
77
44
66
88
03
9.9
ÚTI CÉL KIVÁLASZTÁSA Javaslat: a kiválasztani kívánt menük részletes áttekintéséhez lapozza fel a 10. fejezetet.
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ Forgassa a forgókapcsolót és válassza a Forgassa a forgókapcsolót és válassza a
CÉLRAVEZETÉS) funkciót. NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a CHOOSE DESTINATION (ÚTI CÉL KIVÁLASZTÁSA) funkciót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza az ENTER AN ADDRESS (CÍM BEVITELE) funkciót.
Az ország kiválasztását követ5en forgassa a forgókapcsolót és válassza a TOWN (VÁROS) funkciót. forgassa a forgókapcsolót és forgassa a forgókapcsolót és
TOWN
ENTER AN ADDRESS
CHOOSE DESTINATION
GPS

Page 153 of 226

9.10
99
1111
1212
1313
1515
1010
1414
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza ki egymás után az adott város nevének betCit. A kiválasztott betCket a forgókapcsoló megnyomásával egyenként kell jóváhagynia.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza az OK-t.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A gyorsabb bevitel érdekében a város neve helyett a POSTAL CODE-ot (IRÁNYÍTÓSZÁMOT) is A gyorsabb bevitel érdekében a város neve helyett A gyorsabb bevitel érdekében a város neve helyett
megadhatja. A betCk és számok beviteléhez az alfanumerikus billentyCzetet, javításhoz pedig a "*" gombot használja.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Az ENTER AN ADDRESS (CÍM BEVITELE) oldalon válassza az OK-t.
A ROAD (ÚT) és No (SZÁM) funkciók esetében ismételje meg a 8-12. lépést.
OK
OK
A bevitt cím mentéséhez a jegyzék tételei közé válassza a STORE (MENTÉS) funkciót, majd a választás jóváhagyásához nyomja meg a A bevitt cím mentéséhez a jegyzék tételei közé válassza a STORE A bevitt cím mentéséhez a jegyzék tételei közé válassza a STORE
forgókapcsolót. A fontos helyek (POI) a közelben rendelkezésre áll ó szolgáltatóegységeket jelölik (szállodák, kereskede lmi egységek, repül5terek, stb.).
STORE
PARIS
POI

Page 154 of 226

11
22
33
44
55
66
77
88
03
9.11
CÉLRAVEZETÉSI OPCIÓK
GPS
A bemutatott útvonal közvetlenül a célravezetési opcióktól függ. Az opciók módosításakor az útvonal teljes egészébe n megváltozhat.
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ CÉLRAVEZETÉS) funkciót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a GUIDANCE OPTIONS (CÉLRAVEZETÉSI OPCIÓK) funkciót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a DEFINE CALCULATION CRITERIA (SZÁMÍTÁSI KRITÉRIUMOK MEGHATÁROZÁSA) CRITERIA (SZÁMÍTÁSI CRITERIA (SZÁMÍTÁSI
funkciót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
GUIDANCE OPTIONSDISTANCE/TIME
DEFINE CALCULATION CRITERIA
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a DISTANCE/TIME (TÁVOLSÁG/ID4) funkciót.

Page 155 of 226

9.12
99
1010
1111
1212
22
11
33
Ha fogadni kívánja a KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓKAT, forgassa a Ha fogadni kívánja a KÖZLEKEDÉSI Ha fogadni kívánja a KÖZLEKEDÉSI
forgókapcsolót, és válassza a TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI forgókapcsolót, és válassza a forgókapcsolót, és válassza a
INFORMÁCIÓK) funkciót. TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza az OK-t, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
TRAFFIC INFO
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A közlekedési információk optimális mCködése érdekében jelölje be ezt a mez5t, és a rendszer elkerül5 útvonalakat fog javasolni.
OK
VÉSZJELZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
VESZÉLYES TERÜLETEK
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a SET PARAMETER FOR RISK AREAS (VESZÉLYES TERÜLETEK BEÁLLÍTÁSAI) funkciót, majd a fi gyelmeztet5 AREAS (VESZÉLYES TERÜLETEK AREAS (VESZÉLYES TERÜLETEK
üzenet jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót. A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg ismét a forgókapcsolót.
Válasszon az alábbiak közül: - vizuális fi gyelmeztetések, - hangos fi gyelmeztetések a fi gyelmeztetés id5tartamával (másodpercben), - fi gyelmeztetés csak a célravezetés során; majd válassza az OK-t, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Ezek a funkciók csak abban az esetben hozzáférhet5 k, ha a veszélyes területeket letöltötte és telepítette a rendszerben. Veszélyes területnek min5sülnek általában a rögzít ett sebességmér5k, a vasúti átjárók, a veszélyes emelke d5k és lejt5k. Ezek a területek folyamatosan változhatnak.
Ismételje meg a célravezetési opcióknál ismertetett lépéseket 1-t5l 5-ig.
SET PARAMETER FOR RISK AREAS
OK

Page 156 of 226

66
88
77
55
11
22
33
44
03
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
ADJUST SPEECH SYNTHESIS
DEACTIVATE
OK
Válassza az ADJUST SPEECH SYNTHESIS (HANGKÉPZÉS BEÁLLÍTÁSA) funkciót, és a SYNTHESIS (HANGKÉPZÉS SYNTHESIS (HANGKÉPZÉS
jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A hangképzés hangerejének beállításához nyomja meg a forgókapcsolót vagy válassza a DEACTIVATE (KIKAPCSOLÁS) forgókapcsolót vagy válassza a forgókapcsolót vagy válassza a
funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza az OK-t, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A CÉLRAVEZETÉS HANGKÉPZÉSE
A rendszer üzeneteinek elhangzása közben valamennyi hangképzési funkció (célravezetés, közlekedési információk stb.) hangerejét közvetlenül a hanger5gombbal szabályozha tja.
GPS
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ CÉLRAVEZETÉS) funkciót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a GUIDANCE OPTIONS Forgassa a forgókapcsolót és Forgassa a forgókapcsolót és
(CÉLRAVEZETÉSI OPCIÓK) funkciót. GUIDANCE OPTIONS

Page 157 of 226

9.14
03
11
22
33
44
66
77
88
55
GPS
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a MAP (TÉRKÉP) funkciót. Forgassa a forgókapcsolót és Forgassa a forgókapcsolót és
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a MAP DETAILS (TÉRKÉP Forgassa a forgókapcsolót és Forgassa a forgókapcsolót és
RÉSZLETEI) funkciót. válassza a MAP DETAILS (TÉRKÉP válassza a MAP DETAILS (TÉRKÉP
A funkció a térképen látható szolgáltatások kiválasztását teszi lehet5vé (szállodák, vendégl5k, veszélyes területek stb.).
A TÉRKÉP HASZNÁLATA
MAP DETAILS
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza az Önnek megfelel5 tájolást. Forgassa a forgókapcsolót és Forgassa a forgókapcsolót és
Válassza az OK-t, és jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Ismételje meg az 1-3. lépéseket, majd forgassa a forgókapcsolót és válassza a MAP ORIENTATION (TÉRKÉP TÁJOLÁSA) funkciót.
3D-MEGJELENÍTÉS /
TÉRKÉP TÁJOLÁSA
MAP ORIENTATION
3D VIEW
OK
NORTH DIRECTION
VEHICLE DIRECTION
A jobb megjelenítés érdekében 10 km-es lépték felett a térkép automatikusan északi tájolással jelenik meg.

Page 158 of 226

11
22
33
44
55
66
77
9.15
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a MAP (TÉRKÉP) A forgókapcsoló forgatásával A forgókapcsoló forgatásával
funkciót. A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a MAP IN WINDOW (ABLAKBAN) vagy a FULL SCREEN MAP (TELJES KÉPERNY4N) fület. (ABLAKBAN) vagy a FULL SCREEN (ABLAKBAN) vagy a FULL SCREEN
Válassza az OK-t, és jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a MAP DISPLAY (TÉRKÉP MEGJELENÍTÉSE) funkciót.
A TÉRKÉP MEGJELENÍTÉSE ABLAKBAN
VAGY TELJES KÉPERNY4N
GPS
MAP DISPLAY
FULL SCREEN MAP
OK
MAP IN WINDOW

Page 159 of 226

9.16
03
Fontos helyek (POI) jegyzéke
GPS

Page 160 of 226

11
22
33
44
55
99
88
77
66
03
9.17
ÚTSZAKASZ HOZZÁADÁSA
A célravezetés alatt nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot. A célravezetés alatt nyomja meg a A célravezetés alatt nyomja meg a
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ A forgókapcsoló forgatásával válassza ki A forgókapcsoló forgatásával válassza ki
CÉLRAVEZETÉS) funkciót. a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a JOURNEY LEGS AND ROUTE (ÚTSZAKASZOK ÉS ÚTVONALAK) funkciót. AND ROUTE (ÚTSZAKASZOK ÉS AND ROUTE (ÚTSZAKASZOK ÉS
JOURNEY LEGS AND ROUTE
Válassza az OK-t, és az útszakaszok sorrendjének jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Az új úti cél megadását követ5en válassza az OK-t, és jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Adjon meg pl. egy új címet.
Válassza ki az ADD A STAGE (ÚTSZAKASZ HOZZÁADÁSA) funkciót (maximum Válassza ki az ADD A STAGE (ÚTSZAKASZ Válassza ki az ADD A STAGE (ÚTSZAKASZ
9 útszakasz), és a kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a STRICT (a szakaszt teljesíteni kell ahhoz, hogy a célravezetés folytatódjon a következ5 úti cél felé) vagy a PROXIMITY pontot, majd jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
ENTER AN ADDRESS
ADD A STAGE
GPS

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 230 next >