carplay PEUGEOT LANDTREK 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Page 44 of 164
42
Ergonomía y confort
No conduzca nunca con la guantera abierta estando ocupado el asiento del
acompañante. Puede provocar lesiones en el
caso de una desaceleración brusca
Encendedor/toma(s) de 12 V
para accesorios
► Para utilizar el encendedor , empújelo hacia
dentro y espere unos segundos hasta que salte
automáticamente.
►
Para usar un accesorio de 12
V (potencia
máxima de 120
W), retire el encendedor y conecte
el adaptador adecuado.
Esta toma permite conectar un cargador de teléfono,
un calientabiberones, etc.
Inmediatamente después de usarla, vuelva a
colocar el encendedor.
La conexión de un dispositivo eléctrico no autorizado por PEUGEOT, como un
cargador USB, puede provocar interferencias en
el funcionamiento de los sistemas eléctricos del
vehículo, como una mala recepción de la señal
de radio o interferencias con las indicaciones de
las pantallas.
Toma(s) USB
Las tomas 1, 2 y 3 (según versión) se pueden usar
para cargar un dispositivo portátil.
La toma 1
también permite reproducir los archivos
de audio enviados a su sistema de audio a través de
los altavoces del vehículo.
Estos archivos pueden gestionarse mediante los
mandos en el volante o los mandos de la pantalla
táctil.
Según versión, la toma 1
también permite conectar un
teléfono móvil mediante MirrorLink
TM, Android Auto®
o CarPlay®, para poder utilizar algunas aplicaciones
del teléfono móvil en la pantalla táctil.
Para obtener los mejores resultados, use un cable
fabricado u homologado por el fabricante del
dispositivo.
Estas aplicaciones pueden gestionarse mediante
los mandos en el volante o los mandos de ajuste del
sistema de audio.
Cuando se utiliza la toma USB, el dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Para más información sobre cómo usar este
equipo, consulte los apartados en los que se
describen los sistemas de audio y telemático.
Reposabrazos delantero
(Según versión)
Incluye un espacio de almacenamiento.
Apertura
► Para acceder al compartimento portaobjetos,
levante la pestaña para abrir la tapa.
Este compartimento portaobjetos puede usarse para guardar dispositivos portátiles
Page 147 of 164
145
Pantalla táctil de 10" Peugeot Connect
11Pantalla táctil de 10"
Peugeot Connect
Navegador GPS - Aplicaciones
- Sistema de audio multimedia
- Teléfono Bluetooth
®
Las funciones y los reglajes descritos varían según la versión y configuración del
vehículo, así como del país de comercialización.
Por razones de seguridad y debido a que requieren una atención sostenida por parte
del conductor, las siguientes operaciones deben
realizarse con el vehículo parado y el contacto
encendido:
–
V
incular el smartphone con el sistema por
medio de Bluetooth.
–
Usar el smartphone.
–
Conectar aplicaciones CarPlay®, MirrorLinkTM
o Android Auto (no es posible ver determinadas
aplicaciones cuando el vehículo está en
movimiento).
–
V
er un vídeo (el vídeo se detiene cuando el
vehículo vuelve a ponerse en movimiento).
–
Cambiar los ajustes y la configuración sdel
sistema.
Para realizar las actualizaciones del sistema y los mapas, acuda a un concesionario
autorizado Peugeot.
Primeros pasos
Con el motor en marcha, una pulsación corta permite silenciar el sonido. Una pulsación
larga (3 segundos) pone el sistema en espera. Una
pulsación muy larga (10 segundos) reinicia el
sistema.
Con el contacto quitado, una pulsación corta pone el
sistema en marcha.
Aumente o disminuya el volumen mediante la
ruedecilla.
Utilice los botones del menú principal de la pantalla
táctil para acceder a los submenús.
Pulse este botón para volver al carrusel de menús.
Deslice un dedo sobre la pantalla táctil de la parte superior a la inferior para visualizar un
conjunto de configuraciones rápidas (conexión
Bluetooth
®, volumen, luminosidad) y notificaciones. Presione este botón para acceder directamente a las configuraciones rápidas
(según equipamiento).
Pulse la flecha atrás para volver al nivel anterior.
La pantalla táctil es de tipo "capacitiva".Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar un trapo suave no abrasivo (gamuza de
gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos sobre la pantalla.
No toque la pantalla con las manos mojadas.
Mandos en el volante
Pulsación corta: cambia de fuente multimedia.
Pulsación larga: permite acceder a los comandos
de voz del teléfono inteligente mediante el sistema
(disponible sólo a través de CarPlay
® o Android
Auto).
Disminución del volumen.
Aumento del volumen.
Teléfono: rechazar una llamada entrante o
interrumpir una llamada en curso.
Radio: acceder a la emisora memorizada anterior
mediante pulsación corta; búsqueda automática de
la emisora anterior mediante pulsación larga.
Multimedia: acceder a la pista o vídeo anterior
mediante pulsación corta; rebobinado rápido de una
pista o vídeo.
Teléfono: responder a una llamada entrante. Radio: acceder a la emisora memorizada
siguiente; búsqueda automática de la emisora
siguiente mediante pulsación larga.
Multimedia: acceder a la pista o vídeo siguiente
mediante pulsación corta; avance rápido de una
pista o vídeo.
Page 148 of 164
146
Pantalla táctil de 10" Peugeot Connect
Menús
Navegación
Permite configurar la navegación y seleccionar un destino.
Reproductor musical
Selección de la fuente de audio.Acceda a la información sobre el soporte de
reproducción en curso.
Radio
102.7FM
MHz
102.7 100.1 97.0 96.3 94.69 3.7
Permite seleccionar una emisora de radio.
Teléfono
Conectar un teléfono móvil a través de
Bluetooth®.
Ajustes
Permite personalizar la pantalla, actualizar el sistema, configurar el audio y Bluetooth®.
Ajustes del vehículo
Permite activar, desactivar o configurar algunas funciones del vehículo.
Gestión de archivos
Permite acceder a archivos de audio, vídeo o imagen almacenados localmente o en
dispositivo USB.
La capacidad del disco duro es de 10 GB.
CarPlay®
Ejecute determinadas aplicaciones para teléfonos inteligentes por medio de la función
CarPlay
®.
MirrorLinkTM
Ejecute determinadas aplicaciones para teléfonos inteligentes por medio de la función
MirrorLink
TM.
Page 151 of 164
149
Pantalla táctil de 10" Peugeot Connect
11vinculación de forma automática (con Bluetooth
activado).
Eliminación de un teléfono
En la lista de teléfonos vinculados, pulse la papelera junto al teléfono a eliminar.
Recepción de una llamada
Una llamada entrante se anuncia mediante un tono
y un aviso superpuesto en la pantalla.
Aceptación de la llamada
Pulse este botón en los mandos en el volante para responder a la llamada.
O bien
Seleccione "Responder" en la pantalla táctil.
Rechazo de la llamada
Pulse este botón en los mandos en el
volante para rechazar la llamada.
O bien
Seleccione "Colgar" en la pantalla táctil.
Realización de una llamada
Se desaconseja encarecidamente utilizar el
teléfono durante la conducción.
Estacione el vehículo.
Realice la llamada a través de los mandos en el
volante.
Llamada a un número nuevo
Pulse Teléfono para visualizar la página
principal.
Pulse Llamar y escriba el número a
continuación mediante el teclado numérico.
Pulse este botón para realizar la llamada.
Llamada a un contacto
Pulse Teléfono para visualizar la página
principal.
Seleccione "Contactos".
Busque y seleccione el contacto deseado en la lista
mostrada.
Pulse este botón para llamar.
Llamada a uno de los últimos
números marcados
Pulse Teléfono para visualizar la página
principal.
Seleccione "Llamar".
Se muestra la lista de los números de las llamadas
más recientes a la derecha de la pantalla.
Seleccione el contacto.
Es posible iniciar una llamada en cualquier momento directamente desde el teléfono.
Por motivos de seguridad, estacione el vehículo.
Aplicaciones
Puertos USB
Dependiendo del equipo, para obtener más
información sobre los puertos USB compatibles con
las aplicaciones CarPlay
®, MirrorLinkTM o Android
Auto, consulte el apartado “Ergonomía y Confort”.
Para obtener una lista de los smartphones compatibles, visite el sitio web nacional de
la marca.
La sincronización de un smartphone permite al usuario ver las aplicaciones que admiten
la tecnología MirrorLinkCarPlay
®, TM o Android
Auto
del smartphone en la pantalla del vehículo.
Para la tecnología CarPlay
®, primero es
necesario activar la función CarPlay® en el
smartphone.
Desbloquee el smartphone para que funcione el
proceso de comunicación entre este y el sistema.
Dado que los principios y estándares están
en contante cambio, le recomendamos
que mantenga el sistema operativo de su
smartphone actualizado, así como la fecha y
hora tanto del smartphone como del sistema.
Conectividad
Pulse el menú CarPlay®, MirrorLinkTM o
Android Auto
para acceder a las funciones
correspondientes.
Page 152 of 164
150
Pantalla táctil de 10" Peugeot Connect
CarPlay® para conexión del
smartphone
Según país.
Al conectar el cable USB, la función
CarPlay® desactiva el modo Bluetooth® del
sistema.
La función "CarPlay" requiere la utilización de un
smartphone y aplicaciones compatibles.
Conecte el cable USB. El smartphone está en modo carga cuando está conectado
mediante el cable USB.
En el smartphone aparece un mensaje.
Léalo y confírmelo mediante el botón "Autorizar".
Pulse "CarPlay" para visualizar la interfaz de CarPlay®.
MirrorLinkTM para conexión del
smartphone
Según país.
La función "MirrorLinkTM" requiere la
utilización de un smartphone y aplicaciones
compatibles.
Compruebe la compatibilidad del teléfono en el
sitio web de la marca (servicios).
Le recomendamos que, cuando va a conectar un smartphone al sistema, habilite
Bluetooth
® en el smartphone.
Conecte el cable USB. El smartphone está en modo carga cuando está conectado
mediante el cable USB.
Pulse "MirrorLinkTM" para abrir la aplicación
del sistema.
En función del smartphone, podría ser necesario
activar la función "MirrorLink
TM".Durante el procedimiento, aparecen varias páginas-pantallas relativas a algunas
funcionalidades.
Acepte para iniciar y realizar la conexión.
Una vez que se ha establecido conexión, se abre
una página en la que aparecen las aplicaciones que
ya se han descargado en el smartphone que son
compatibles con la tecnología MirrorLink
TM.
Puede accederse en cualquier momento a
los menús del sistema utilizando los botones
específicos.
Puede producirse una pausa antes de que la aplicación pase a estar disponible, en
función de la calidad de la red.
Android Auto para conexión del smartphone
Según país.
Instale la aplicación "Android Auto" en el
smartphone a través de "Google Play".
La función "Android Auto" requiere la utilización
de un smartphone y aplicaciones compatibles.
Conecte el cable USB. El smartphone está en modo carga cuando está conectado
mediante el cable USB.
Pulse "Android Auto" para abrir la aplicación en el sistema.
Durante el procedimiento, aparecen varias páginas-pantallas relativas a algunas
funcionalidades.
Acepte para iniciar y realizar la conexión.
Puede accederse en cualquier momento a
los menús del sistema utilizando los botones
específicos.
Puede producirse una pausa antes de que la aplicación pase a estar disponible, en
función de la calidad de la red.
Configuración
Ajustes del sistema
Pulse Ajustes para visualizar la página
principal.
Seleccione "Sistema".
–
Para cambiar el idioma, seleccione "
Idioma".
–
Para establecer automáticamente la fecha y hora,
elija el huso horario correspondiente al país por el
que circula el vehículo en "Huso horario". Elija a
continuación el formato de hora (12h/ 24h).
–
Para establecer el tono al tocar la pantalla,
seleccione "Tono de tecla".
Page 155 of 164
153
Privacidad y registro de los datos del vehículo
12retirada de productos. Estos datos también se
pueden utilizar para verificar la garantía del cliente y
cualquier reclamación realizada bajo garantía.
Una empresa de servicios posventa puede
restablecer cualquier fallo de funcionamiento
memorizado en el vehículo durante la revisión o
reparación del mismo o bajo petición.
Funciones de confort y de
información y entretenimiento
Los ajustes de confort y los ajustes personalizados
se pueden memorizar en el vehículo y modificarse o
reinicializarse en cualquier momento.
Según el nivel de equipamiento del
vehículo, pueden incluir lo siguiente:
–
Ajustes de la posición del asiento y el volante.
–
Ajustes del chasis y el aire acondicionado.
–
Ajustes personalizados, como la iluminación
interior.
Puede introducir sus propios datos en las funciones
del sistema de audio y telemático del vehículo como
parte de las funcionalidades seleccionadas.
Según el nivel de equipamiento del
vehículo,
pueden incluir lo siguiente:
–
Datos multimedia, como música, vídeos o fotos,
que leerá un sistema multimedia integrado.
–
Datos de la libreta de direcciones que se usarán
con un sistema manos libres integrado o con un
sistema de navegación integrado.
–
Destinos introducidos.
–
Datos sobre el uso de los servicios en línea.
Estos datos de las funciones de confort y de
información y entretenimiento se pueden almacenar
localmente en el vehículo o en un dispositivo
conectado al vehículo (por ejemplo,
un teléfono,
una memoria USB o un reproductor MP3). Puede
eliminar en cualquier momento los datos que haya
introducido.
Estos datos también se pueden transmitir fuera del
vehículo a petición, en particular si se usan servicios
en línea de acuerdo con los ajustes seleccionados. Integración del teléfono (por
ejemplo, Android Auto
® o
Apple
®CarPlay®)
Si el vehículo cuenta con el equipamiento apropiado,
puede conectar el teléfono u otro dispositivo móvil
al vehículo para interactuar con ellos mediante los
mandos integrados en el vehículo. Las imágenes
y el sonido del teléfono se pueden transmitir a
través del sistema de audio y telemático. Se
envía información específica simultáneamente al
teléfono. Según el tipo de
integración, esto engloba
datos como la ubicación, el modo día/noche y
otra información general sobre el vehículo. Para
obtener más información, consulte las instrucciones
del usuario del vehículo o del sistema de audio y
telemático.
La integración de un teléfono le permite usar
sus aplicaciones, como una aplicación de
navegación o un reproductor de música. No se
permite
ninguna otra integración entre el teléfono
y el vehículo, en particular el acceso activo a los datos del vehículo. El proveedor de la aplicación
utilizada determina cómo se procesarán los datos
posteriormente. La posibilidad de cambiar la
configuración depende de la aplicación en cuestión
y del sistema operativo instalado en el teléfono.
Servicios en línea
Si el vehículo está conectado a una red inalámbrica,
los datos se pueden intercambiar entre el vehículo
y otros sistemas. La conexión a una red inalámbrica
es posible
por medio de un transmisor situado
en el vehículo o de un dispositivo móvil que haya
proporcionado (por ejemplo,
un teléfono). Los
servicios en línea se pueden utilizar a través de esta
conexión inalámbrica. Se incluyen las aplicaciones
(apps) y los servicios en línea que le proporcionen el
fabricante u otros proveedores.
Servicios exclusivos
En el caso de los servicios en línea del fabricante,
este describe las funciones correspondientes
en un medio adecuado (por ejemplo,
una guía
de utilización o su sitio web) y proporciona la
información relativa a la protección de datos.
Los datos personales se pueden utilizar para
los servicios en línea. El intercambio de datos
para este propósito se realiza a través de una
conexión segura utilizando, por ejemplo, los
sistemas informáticos dedicados del fabricante.
La recopilación, el procesamiento y el uso de los
datos personales con fines de desarrollo de los
servicios se realizan exclusivamente conforme a
una autorización legal, por ejemplo, en el caso de un
Page 158 of 164
156
Índice alfabético
Cámara 360° 91
Cámara campo a través
90
Cámara de ayuda a la conducción (alertas)
82
Cámara de infrarrojos
82
Cámara de marcha atrás
82, 89
Cambio al modo rueda libre
11 4
Cambio del aceite del motor
111
Cambio de la pila del telemando
25
Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas
51
Cambio de una lámpara
123, 127
Cambio de una rueda
118–120
Cambio de un fusible
127
Capacidad del depósito de carburante
96
Capó motor
99
Características técnicas
136–138
Carburante
6, 96
Carburante (depósito)
96
Carga
45, 98
Carga de la batería
128, 130
Cargas remolcables
135–138
Carrocería
11 5
Cebado del circuito de carburante
11 8
Cierre de las puertas
23, 26
Cierre del portón trasero
23, 27
Cinturones de seguridad
57–59
Cinturones de seguridad traseros
58
Claxon
54
Climatización
39
Combinado
8, 16–17, 17, 83
Compartimentos de colocación
44
Compartimentos de colocación en el piso
36
Compartimentos de colocación en las puertas
41Conducción 67–69
Conducción económica
6
Conectividad
149
Conexión Android Auto
150
Conexión Apple CarPlay
150
Conexión Bluetooth
144, 149
Conexión MirrorLink
150
Configuración del vehículo
18–19
Consejos de conducción
6, 67–69
Consejos de mantenimiento
11 4
Consumo de aceite
101
Consumo de carburante
6
Contacto
72
Contactor
70–71
Contador
8, 83
Contador kilométrico parcial
16
Control de estabilidad del remolque (TSM)
55
Control dinámico de estabilidad (CDS)
55
Controles
99–100, 103–105
Corrección de la altura de los faros
49
Cuentarrevoluciones
8
Cuerto (mantenimiento)
11 6
D
Depósito de AdBlue® 107
Depósito de carburante
96
Depósito de lavaparabrisas
102
Desbloqueo
20–22
Desbloqueo de las puertas
23–24
Desbloqueo desde el interior
23
Desempañado 34, 40
Desempañado delantero
40
Desempañado trasero
41
Desescarchado
34, 40
Desescarchado de la luneta trasera
41
Deshelado delantero
40
Desmontaje de la alfombrilla
43
Desmontaje de una rueda
120–122
Detección de obstáculos
88
Detección de subinflado
80
Dimensiones
139
Diodos electroluminiscentes - LED
48, 123, 127
Discos de frenos
104
E
Eco-conducción (consejos) 6
Elementos de identificación
139
Elevalunas eléctricos
28
Emisora de radio
142, 147
Empuñaduras de sujeción
41
Encendedor de cigarrillos
42
Enganche remolque
55, 97
Entrada de aire
39–40
Escobillas del limpiaparabrisas (sustitución)
51
ESC (programa electrónico de estabilidad)
54
Estacionamiento (ayuda)
88
Etiquetas de identificación
139
Extintor
11 7