Peugeot Partner 2009 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 161 of 177

9. 31
11
2
3
05
SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO
Quando se ouve a rádio, esta é visualizada no ecrã, premir o botão de selecção.
O menu de atalho da fonte rádio aparece e dá acesso asso aos seguintes atalhos:
Seleccionar a função pretendida e premir o botão rotativo para validar para aceder às regulações correspondentes.
AVISO DE TRÂNSITO
O RDS, visualiza-se, permite continuar ouvir uma mesm mesma estação graças ao acompanhamento de frequência. No entantotanto, em certas condições, o acompanhamento desta estação RDS nãoS não é garantido por todo o país, as estações de rádio não abrangem 10em 100% do território. Isto explica a perda de recepção da estação ação aquando de um trajecto.
O ambiente exterior (colinas, imóvel, túnel, parques de estacionamento, sub-solo...) pode perturbar a recepção incluindo no modo de acompanha mento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das ondas rádio e não traduz de maneira alguma uma avaria do auto-rádio.
RDS - MODO REGIONAL -INFORMAÇÕES
DE TRÂNSITO
Premir a tecla RÁDIO para visualizar a lista das estações captadas localmente triadas por ordem alfabéticas. Seleccionar a estação escolhida ao rodar o botão rotativo e premir para validar.
Ao ouvir a rádio, premir uma das teclas para seleccionar a estação anterior ou seguinte da lista .
Premir uma das teclas do teclado numérico, durante mnte mais de 2 segundos, para memorizar a estação ouvida. Premir a tecla do teclado numérico para retomar.
RDS
RADIOTEXTO
PROGRAMA REGIONAL (REG)
BANDA DE FREQUÊNCIA
RÁDIO
Uma pressão longa numa das teclas lança a pesquisa automática de uma estação nas frequências inferiores ou superiores.

Page 162 of 177

9.32
06 LEITORES SUPORTES MUSICAIS
CD, CD MP3/WMA, CARTÃO SD MP3 / WMA
INFORMAÇÕES E CONSELHOS
Se o GPS for utilizado, o cartão SD de navegação deve permanecer no leitor do rádio-telefone WIP Nav. É, por isso, impossível reproduzir um cartão SD co m fi cheiros MP3.
Para poder reproduzir um CDR ou um CDRW gravado,vado, seleccione, aquando da gravação, as normas ISO 9660 nível 1, 2 o 1, 2 ou Joliet de preferência. Se o disco está gravado num outro formato, é possível ssível que a reprodução não se efectue correctamente. No mesmo disco, é recomendável utilizar sempre a m e a mesma norma de gravação, com uma velocidade mais lenta possível (sível (4x no máximo) para uma qualidade acústica ideal. No caso particular de um CD multi-sessão, a norma Jola Joliet é recomendável.
O auto-rádio só reproduz os fi cheiros com a extensão ".mp3" com O auto-rádio só reproduz os fi cheiros com a extensão ".mp3" com um débito de 8 Kbps a 320 Kbps e a extensão ".wma" com um um débito de 8 Kbps a 320 Kbps e a extensão ".wma" com um débito de 5 Kbps a 384 Kbps. Suporta também o modo VBR (Variable Bit Rate). Qualquer outro tipo de fi cheiro (.mp4, .m3u...) não é reproduzido. Qualquer outro tipo de fi cheiro (.mp4, .m3u...) não é reproduzido.
O formato MP3, abreviatura de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Ludio Layer 3 e o formato WMA, abreviatura de Windows Media Audio e p roprieadade formato WMA, abreviatura de Windows Media Audio e proprieadade da Microsoft, são normas de compressão áudio que peue permitem inserir dezenas de fi cheiros musicais no mesmo disco.
É aconselhável redigir os nomes dos fi cheiros com menos de É aconselhável redigir os nomes dos fi cheiros com menos de 20 caracteres ao excluir os caracteres particulares (ex : " " ? ; ù) 20 caracteres ao excluir os caracteres particulares (ex : " " ? ; ù) para evitar problemas de reprodução ou de visualiza çãolização.
Com a reprodução em curso, abandone o modo Cartãoartão SD antes de retirar o cartão SD do leitor.
Para evitar qualquer risco de roubo, retire o cartão SD qo SD quando abandonar o veículo com o tecto aberto.

Page 163 of 177

9. 33
1
2
3
5
4
6
SELECCIONAR / OUVIR MÚSICA
CD, CD MP3 / WMA, CARTÃO SD MP3 / WMA
A reprodução e a visualização de uma compilação MP3o MP3/WMA podem depender do programa de gravação e/ou e/ou das parametrizações utilizadas. Recomendamos a utilizaçãilização da norma de gravação ISO 9660.
Prima a tecla MUSIC.
Seleccione a função ESCOLHER FONTE e prima o botão para validar.
Prima uma das teclas para cima ou para baixo para seleccionar a pasta seguinte/anterior.
Seleccione a fonte musical pretendida: CD, CD MP3/WMA, CARTÃO SD MP3/WMA… Prima o pretendida: CD, CD MP3/WMA, tendid
botão para validar. A reprodução é iniciada.
ESCOLHER FONTE
MENU MÚSICA
Prima novamente a tecla MUSIC ou seleccione a função MENU MÚSICA e prima o botão para validar.
Prima uma das teclas para seleccionar uma faixa musical. Mantenha premida uma das teclas para um avanço ou um retrocesso rápido.
A lista das faixas ou dos fi cheiros MP3/WMA é apresentada por A lista das faixas ou dos fi cheiros MP3/WMA é apresentada por baixo do MENU MÚSICA. A lista das faixas ou dos fi cheiros MP3/WMA é apresentada por A lista das faixas ou dos fi cheiros MP3/WMA é apresentada por

Page 164 of 177

9.34
1
2
3
4
1
4
06
2
3
5
Ligar o equipamento nómada (leitor MP3/WMA…) às to) às tomadas áudio (branca e vermelha, do tipo RCA) situadas no porta-luvrta-luvas com a ajuda de cabo áudio JACK/RCA.
Premir a tecla MÚSICA e premir novamente a tecla ou seleccionar a função MENU MÚSICA e premir o botão de selecção para validar.
Seleccionar a fonte musical AUX e premir o botão de selecção para validar. A reprodução começa automaticamente.
Seleccionar a função DISPOSITIVO EXTERNO (AUX) e premir o botão de selecção para a activar.
DISPOSITIVO EXTERNO (AUX)
Inserir um ou mais CD no carregador. Premir a tecla MÚSICA. Inserir um ou mais CD no mais
Premir uma das teclas do teclado numérico para seleccionar o CD correspondente.
Seleccionar a fonte musical CARREGADOR CD e premir o botão de selecção para validar.
A visualização e a gestão dos comandos fazem-se at rae através do equipamento nómada.
CARREGADOR CD
Seleccionar a função SELECCIONAR MÚSICA e premir o botão de Seleccionar a função SELECC Selec
selecção para validar.
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
CABO ÁUDIO / RCA NÃO FORNECIDO
CARREGADOR CD
OUVIR UM CD (NÃO COMPATÍVEL MP3 / WMA)
SELECCIONAR MÚSICA
Premir novamente a tecla MÚSICA ou seleccionar a função MENU MÚSICA e premir o botão de ou seleccionar a função MENU ou se
selecção para validar.
MENU MÚSICA
LEITORES SUPORTES MUSICAIS

Page 165 of 177

9. 35
07
1
3
5
4
2
1
2
Os serviços disponíveis dependem da rede, do cartão SIM e da compatibilidade dos aparelhos Bluetooth utilizados. Verifi que o manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviços a que tem acesso. Uma lista dos telemóveis que proporcion am a melhor oferta está disponível na rede.
TELEFONE BLUETOOTH
LIGAR UM TELEFONE
Por razões de segurança e porque necessitam de uma uma atenção sustentada por parte do condutor, as operações de l igae ligação do telemóvel Bluetooth ao sistema kit mãos-livres do W IP WIP Nav, devem ser feitas com o veículo parado e a ignição ligada.
Activar a função Bluetooth do telefone. O último telefone ligado, liga-se automaticamente.
Seleccionar a função MENU TELEFONE e premir o botão rotativo para validar.
MENU TELEFONE
Seleccionar o código de autenticação no telefone. O código a seleccionar é apresentado no ecrã.
Para alterar o telefone ligado, premir a tecla TELEFONE, depois seleccionar o MENU TELEFONE e premir o botão de selecção para validar.
Uma vez ligado o telefone, o WIP Nav pode sincroni zaronizar o livro de moradas e o registo de chamadas. Esta sincronização pação pode demorar alguns minutos.
Seleccionar LIGAR TELEFONE. Seleccionar o telefone e premir para validar.
A lista dos telefones previamente ligados (4 no máximoáximo) é apresentada no ecrã multifunções. Seleccionar o tel efo telefone escolhido para uma nova ligação.
Premir a tecla TELEFONE.
Para uma primeira ligação, seleccionar PROCURAR TELEFONE e premir o botão de selecção para validar. Seleccionar de seguida o nome do telefone.
LIGAR TELEFONE
PROCURAR TELEFONE

Page 166 of 177

9.36
2
3
11
2
3
Premir na extremidade do comando no volante para aceitar a chamada ou desligar a chamada em curso.
Seleccionar a opção SIM para aceitar ou NÃO para recusar e validar ao Seleccionar a opção SIM para aceiteleccio
premir o botão rotativo.
RECEBER UMA CHAMADA FAZER UMA CHAMADA
Uma chamada a chegar é anunciada por um sinal sonol sonoro e uma visualização sobreposta no ecrã multifunções.
SIM
DESLIGAR
Para desligar, premir a tecla TELEFONE ou premir o botão de selecção e seleccionar DESLIGAR e validar ao premir o botão de selecção.
Premir a tecla TELEFONE.
Premir durante mais de dois segundos na extremidade idade do comando no volante para aceder à lista de contactos.
A escolha de um número pode também ser feita a par tir partir do lista de contactos. Pode SELECCIONAR DO LIVRO DE ENDENDEREÇOS. O WIP Nav permite registar até 4000 entradas.
Seleccionar MARCAR NÚMERO, de seguida, compor o número de telefone com a ajuda do teclado virtual.
Seleccionar a função MENU TELEFONE e premir o botão de selecção para validar.
MARCAR NÚMERO
MENU TELEFONE
A lista das últimas 20 chamadas efectuadas e recebidasebidas a partir do veículo surge abaixo de MENU TELEFONE. Pode selec seleccionar um número e premir o botão de selecção para fazer a ch am chamada.
NÃO

Page 167 of 177

9. 37
08
5
6
1
2
3
4
CONFIGURAÇÃO
ACERTAR A DATA E A HORA
Esta função dá acesso às opções: IDIOMAS, DATA E HORA, VISUALIZAÇÃO (LUMINOSIDADE, HARMONIA DE COR, COR DO MAPA), PARÂMETROS DO VEÍCUL O, UNIDADES, PARÂMETROS DO SISTEMA.
Regular os parâmetros com a ajuda das setas direccionais um a um validando com o botão rotativo.
Seleccionar a função FORMATO DA DATA e premir o botão rotativo para validar.
Seleccionar a função AJUSTAR A DATA E HORA e premir o botão rotativo para validar.
Validar o formato pretendido com a ajuda do botão rotato rotativo. Premir durante mais de 2 segundos a tecla SET UP p erP permite aceder a:
Premir a tecla SET UP.
Validar o formato pretendido com a ajuda do botão rotativo. Seleccionar a função FORMATO DA HORA e premir o botão rotativo para validar.
AJUSTAR A DATA E HORA
Seleccionar a função DATA E HORA e premir o botão rotativo para validar.
DESCRIÇÃO DA UNIDADE
COBERTURA GPS
MODO DE DEMONSTRAÇÃO
DATA E HORA

Page 168 of 177

9.38
COMPUTADOR DE BORDO / PARÂMETROS VEÍCULOS
DIAGNÓSTICO VEÍCULO
- A opção "veículo" : A autonomia, o consumo instantâneo e a distância que falta percorrer. - A opção "1" (percurso 1) com: A velocidade média, o consumo médio e a distância percorrida calculados no percurso "1". - A opção "2" (percurso 2) com as mesmas características para um segundo percurso.
Autonomia: apresenta o número de quilómetros que p que podem ser percorridos com o combustível detectado no depósito, eósito, em função do consumo médio dos últimos quilómetros percorridos. Este valor apresentado pode variar fortemente com a mm a mudança de velocidade do veículo ou do relevo do percurso. Quando a autonomia é inferior a 30 km, surgem os trave travessões. Após um abastecimento de combustível no mínimo de 5 litr os, litros, a autonomia é recalculada e é apresentada desde que passe dos 1 00os 100 km. Se os travessões não derem lugar aos números, cons uconsultar a rede PEUGEOT.
Consumo instantâneo: calculado e apresentado a par a partir dos 30 km/h.
Consumo médio: é a quantidade média de combustívebustível consumido desde a última reposição a zero do computador.
Distância percorrida: calculada a partir da última repoa reposição a zero do computador de bordo.
Distância restante a percorrer: calculada em referêncferência ao destino fi nal, escolhido pelo utilizador. Se estiver activada uma orientação, o fi nal, escolhido pelo utilizador. Se estiver activada uma orientação, o sistema de navegação calcula-a instantaneamente.
Velocidade média: é a velocidade média calculada deda desde a última reposição a zero do computador (ignição ligada).
Cada pressão no botão, situado na extremidade do comando de limpa-vidros, permite visualizar sucessivamente os diferentes dados do computador de bordo em função do ecrã.
ALGUMAS DEFINIÇÕES

Page 169 of 177

9. 39
09
MAPA SD MP3/WMA: selecção do directório anterior. CARREGADOR CD: selecção do CD anterior. Selecção elemento anterior na lista de contactos.
RÁDIO: selecção da estação memorizada seguinte. MAPA SD MP3/WMA: selecção do directório seguinte. CARREGADOR CD: selecção do CD seguinte. Selecção do elemento seguinte na lista de contactos.
RÁDIO: passagem para a rádio seguinte da lista. Pressão longa: pesquisa automática frequência superior. CD/MAPA SD MP3/CARREGADOR CD: selecção da faixa seguinte. CD/MAPA SD MP3/CARREGADOR CD: pressão contínua: avanço rápido.
RÁDIO: passagem para a rádio anterior da lista. Pressão longa: pesquisa automática frequência inferior. CD/MAPA SD MP3/CARREGADOR CD: selecção da faixa anterior. CD/MAPA SD MP3/CARREGADOR CD: pressão contínua: recuo rápido.
- Mudança de fonte sonora. - Lançamento de uma chamada a partir da lista de contactos. - Atender/Desligar o telefone. - Pressão por mais de 2 segundos: acesso à lista de contactos.
Aumento do volume.
Diminuição do volume
COMANDOS NO VOLANTE
Silêncio, cortar o som: por pressão simultânea nas teclas de aumento e diminuição do volume. Restabelecer o som: por pressão numa das teclas do volume.
PRIMEIROS PASSOS

Page 170 of 177

9.40
10
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
12332 MENU RÁDIO
FUNÇÃO PRINCIPAL ESCOLHA A escolha A1 escolha A2 ESCOLHA B...
ARBORESCÊNCIAS DOS ECRÃS
MENU MÚSICA
MENU DE TRÂNSITO
AVISOS NO PERCURSO
APENAS AVISOS DE ALERTA NO PERCURSO
TODOS OS AVISOS DE ALERTA
TODOS OS AVISOS
FILTRO GEOGRÁFICO
nenhum
perto de 3km
perto de 5km
perto de 10km
perto de 50km
SELECCIONAR MÚSICA
DEFINIÇÕES DE SOM
balance / fader
graves / agudos
equalizador
linear
clássico
jazz
rock/pop
techno
vocal
loudness
r epor defi nições de som
BANDA DE FREQUÊNCIA
FM
AM
SINTONIZAR MANUALMENTE
DEFINIÇÕES DE SOM
balance / fader
graves / agudos
equalizador
linear
clássico
jazz
rock/pop
techno
vocal
loudness
repor defi nições de som

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 next >