key Peugeot Partner 2020 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)
Page 85 of 260
83
Güvenlik
5Tavsiye
Airbag'lerin tam anlamıyla etkili
olması için aÅŸağıdaki güvenlik
önerilerine uyunuz.
Normal ve dik bir ÅŸekilde oturunuz.
Doğru bir şekilde konumlandırılmasını ve
ayarlanmasını sağlayarak emniyet kemerini
takın.
Yolcularla Airbag arasına hiç bir ÅŸey
koymayınız (çocuk, hayvan, eÅŸya
vb.) Airbag'lerin yakınına veya çıkış
güzergâhlarının üzerine hiçbir ÅŸey
sabitlemeyiniz veya yapıştırmayınız, bunlar
Airbag'lerin şişmesi sırasında yaralanmalara
yol açabilir.
Ön konsola eÅŸya yerleÅŸtirmekten kaçınınız.
Asla aracınızın, özellikle doÄŸrudan airbag'lerin
bölgesindeki hiçbir orijinal tanımını
deÄŸiÅŸtirmeyiniz.
Bir kazadan sonra veya aracınız bir hırsızlığa
maruz kaldığında Airbag sistemlerini kontrol
ettiriniz.
Airbag sistemlerine her türlü müdahale
yalnızca bir PEUGEOT bayisi veya kalifiye
servis atölyesi tarafından gerçekleÅŸtirilmelidir.
Bahsedilen tüm önlemler dikkate alınsa
bile, bir hava yastığı devreye sokulduğunda
baÅŸ, göÄŸüs veya kollarda yaralanma veya
yanma tehlikesi söz konusu deÄŸildir. Airbag
neredeyse anında (birkaç mili saniye içinde)
şişer ve ardından sıcak gazı, tahliye amacıyla
konulan açıklıklar aracılığıyla, aynı hızla
boÅŸaltarak söner.
Ön Airbag’ler
Aracınızı direksiyonun kollarından tutarak
ya da ellerinizi direksiyon göbeÄŸine koyarak
sürmeyiniz.
Yolcu tarafında, ayaklarınızı ön panelin
üzerine koymayınız.
Airbag'lerin açılmalarının sigara veya pipodan
dolayı yanmalara veya yaralanma risklerine
yol açabileceÄŸini göz önünde bulundurarak
sigara ve pipo içmekten kaçınınız.
Direksiyonu hiç bir zaman sökmeyiniz,
delmeyiniz ve ÅŸiddetli darbelere maruz
bırakmayınız.
Direksiyona veya ön panele hiç bir ÅŸey
takmayınız veya yapıştırmayınız, bunlar
Airbag'lerin şişmesi sırasında yaralanmalara
yol açabilir.
Yan Airbag'ler
Koltuklarda yalnızca yan airbag'lerin
açılmasına uygun onaylanmış kılıflar
kullanınız. Aracınız için uygun koltuk kılıfı
seçenekleri hakkında daha fazla bilgi için bir
PEUGEOT bayisi ile iletiÅŸime geçiniz.
Yan hava yastığı devreye girdiÄŸinde göÄŸüs
ve kol bölgelerinde yaralanmalara neden
olabileceğinden koltuk sırtlıklarına herhangi
bir ÅŸey takmayın veya asmayın (örn. kıyafet,
vb.).
Gövdeyi kapıya gereÄŸinden fazla
yaklaştırmayınız.
Aracın ön kapı panelleri yan darbe
algılayıcılarla donatılmıştır.
Zarar görmüÅŸ bir kapı ya da ön kapılara
veya iç döÅŸemelerine herhangi bir uygunsuz
müdahale (deÄŸiÅŸim veya tamir) algılayıcıların
iÅŸlememesine yol açabilir - Yan Airbag'lerin
çalışmaması riski vardır!
Bu tip tamirler yalnızca bir PEUGEOT bayisi
veya kalifiye servis atölyesi tarafından
yapılmalıdır.
Perde hava yastıkları
Perde Airbag’in ÅŸiÅŸmesi sırasında baÅŸ
hizasında yaralanmalara yol açabileceÄŸinden
tavana herhangi bir şey takmayınız veya
asmayınız.
Tavanda bulunan tutacakları sökmeyiniz
bunlar aynı zamanda perde Airbag'lerin
sabitlenmesine katkıda bulunurlar.
Çocuk koltukları
Çocukların taşınması ile ilgili kurallar
ülkeden ülkeye deÄŸiÅŸir. Ülkenizde geçerli
olan mevzuata uyunuz.
En uygun güvenliÄŸi saÄŸlayabilmek için, lütfen
aşağıdaki tavsiyelere uyunuz:
–
A
vrupa mevzuatına uygun olarak 12 yaşından
küçük ya da boyu 150 cm’den kısa olan tüm
Page 86 of 260
84
Güvenlik
Yüzü veya sırtı yola dönük
â–º Yüzü yola dönük olan çocuÄŸun bacaklarının
ya da yüzü arkaya dönük olan koltuÄŸun aracın
ön koltuÄŸu ile temas etmemesi için aracın ön
koltuÄŸunu öne doÄŸru hareket ettiriniz ve sırtlığı
dikleÅŸtiriniz.
â–º Yüzü yola dönük çocuk koltuÄŸunun sırtlığının
aracın arka koltuÄŸunun sırtlığına mümkün
olduğunca yakın olduğundan, hatta tercihen
temas ettiÄŸinden emin olunuz.
► Arka koltuğun (2. sıra) ileri geri ayarını
uzunlamasına olarak en geride ve sırtlığını dik
bir şekilde ayarlayınız.
Emniyet kemerinin doÄŸru ÅŸekilde
sıkıldığından emin olunuz.
Destek ayaklı çocuk koltukları için, destek
ayağının zemine sağlam ve sabit bir şekilde
temas ettiÄŸinden emin olunuz. Gerekirse
aracın ön koltuÄŸunu ayarlayın.
çocuklar, emniyet kemeri sistemi ya da ISOFIX
bağlantıları ile donatılmış oturma yerlerinde,
resmi olarak onaylanmış, kilolarına uyarlanmış,
özel çocuk koltuklarında yolculuk etmelidir
–
İstatistiksel olarak çocuklarınızın taşınması
için en güvenli yerler aracınızın arka
koltuklarıdır
.
–
Kilosu 9 kg’den düÅŸük olan çocuklar aracın
önünde veya arkasında “sırtı yola dönük”
ÅŸekilde seyahat etmelidir
.
Çocukların aracın arka koltuklarında
taşınması tavsiye edilir:
–
3 yaşına kadar ‘ sırtı yola dönük ’
ÅŸekilde,
–
3 yaşından itibaren ‘ yüzleri öne
bakmalıdır
’.
Emniyet kemerinin sıkı ve konumunun
doÄŸru olduÄŸundan emin olunuz.
Destek ayaklı çocuk koltukları için, destek
ayağının zeminle sağlam ve sabit bir şekilde
temas ettiÄŸini kontrol ediniz.
Bir yolcu koltuÄŸuna sırtlıklı bir çocuk
koltuğu takmadan evvel baş dayanağını
çıkartınız ve baÅŸka bir yere yerleÅŸtiriniz.
Çocuk koltuÄŸunu çıkarttıktan sonra baÅŸ
dayanağını yerine takınız.
Tavsiye
Yanlış yerleÅŸtirilmiÅŸ bir çocuk koltuÄŸu, bir kaza durumunda çocuÄŸun güvenliÄŸini
tehlikeye atabilir.
Çocuk koltuÄŸunun dengesini
bozabileceğinden altında emniyet
kemeri veya emniyet kemeri kilit yuvası
bulunmadığını kontrol ediniz.
Çok kısa süreli seyahatler için bile olsa,
emniyet kemerlerini veya çocuk koltuklarının
kayışını, çocuÄŸun vücudunun çevresinde
en az boşluk kalacak şekilde bağlamayı
unutmayınız.
Çocuk koltuÄŸunu emniyet kemeri ile
kullanırken, emniyet kemerinin çocuk koltuÄŸu
üzerinde gerili olduÄŸunu ve çocuk koltuÄŸunu
aracın koltuğuna sıkıca tutturduğunu kontrol
ediniz. Yolcu koltuÄŸu ayarlanabiliyorsa,
gerektiÄŸinde öne doÄŸru itiniz.
Bir yolcu koltuÄŸuna sırtlıklı bir çocuk
koltuğu takmadan evvel baş dayanağını
çıkartınız.
Önemli bir fren durumunda mermiye
dönüÅŸmemesi için baÅŸ dayanağının düzgün
saklandığına ya da sabitlendiğine emin
olunuz. Çocuk koltuÄŸunu çıkarttıktan sonra
baş dayanağını yerine takınız.
Yükselticinin yerleÅŸtirilmesi
Kemerin göÄŸüs bölümü, çocuÄŸun
omzunun üzerine konumlanmalı ama
boğazına değmemelidir.
Emniyet kemerinin karın bölümünün,
çocuÄŸunuzun kalçalarının üzerinden
geçmesine dikkat ediniz.
Omuz seviyesinde bir emniyet kemeri
kılavuzu bulunan bir yükseltici koltuk
kullanınız.
Ek korumalar
Kapıların ve arka camların kaza ile
açılmasını önlemek için "Çocuk kilidi"
kullanınız.
Arka camları üçte birinden fazla açmayınız.
Küçük çocuklarınızı güneÅŸ ışınlarından
korumak için arka camlarınızı güneÅŸlikle
donatınız.
Güvenlik açısından:
–
çocuÄŸu aracın içerisinde yalnız ve başında
kimse olmadan bırakmayınız,
–
bir
çocuÄŸu ya da bir hayvanı, güneÅŸe maruz
ve camları kapalı bir araçta bırakmayınız,
–
anahtarlarınızı, aracınızın içinde, çocukların
erişebileceği bir yere asla bırakmayınız.
Arkada çocuk koltuÄŸu
2. sıra
Page 108 of 260
106
SürüÅŸ
yardımları kamerası: görünürlük sınırlı,
kullanıcı kılavuzuna bakın".
Nemli ve soÄŸuk havada ön camı düzenli
olarak buğudan arındırınız.
Zayıf görüÅŸ alanı (yetersiz sokak
aydınlatması, şiddetli yağmur, ağır sis, kar),
göz kamaÅŸması (karşıdan gelen aracın
farları, düÅŸük güneÅŸ ışığı, ıslak zemindeki
yansımalar, tünel çıkışları, deÄŸiÅŸen gölge ve
ışık koşulları) da tespit performansını olumsuz
yönde etkileyebilir.
Ön cam deÄŸiÅŸimi durumunda, kameranın
yeniden kalibre edilmesi için bir PEUGEOT
bayisi veya yetkili servisi ile iletiÅŸime geçiniz;
aksi takdirde, iliÅŸkili sürüÅŸ yardımlarının
çalışması engellenebilir.
DiÄŸer kameralar
Dokunmatik ekranda veya gösterge
panelinde gösterilen kameradan/
kameralardan gelen görüntüler, engebeler
yüzünden deforme olabilirler.
GüneÅŸli havada gölge alanlar veya yetersiz
aydınlatma koÅŸulları görüntüyü karartabilir ve
kontrastı azaltabilir.
Engeller gerçekte olduklarından daha uzak
gözükebilirler.
Sensörler
Sensörlerin ve ilgili iÅŸlevlerin çalışması,
gürültülü araçlardan veya makinelerden (örn.
kamyonlar, havalı sondajlar) gelen sesler,
kar ve düÅŸen yaprakların yolda birikmesi
tarafından veya hasarlı tamponlar ve aynalar
olması durumunda kesintiye uğrayabilir.
Geri vitese takarken sesli bir uyarı (uzun bip
sesi) algılayıcıların kirli olabileceğini belirtir.
Aracın önden veya arkadan darbe alması,
sensörlerin ayarını bozabilir ve bu durum her
zaman sistem tarafından algılanmaz: mesafe
ölçümleri karışmış olabilir.
Sensörler çok alçak (kaldırımlar, direkler)
veya çok ince (aÄŸaçlar, direkler, tek örgüler)
engelleri sistematik bir şekilde algılamaz.
Sensörün kör noktalarında kalan bazı engeller
algılanmayabilir veya manevra sırasında
tespit edilmeyebilir.
Bazı malzemeler (kumaşlar) ses dalgalarını
emer: yayalar tespit edilemeyebilir.
Bakımlar
Tamponları, kapı aynalarını ve görüÅŸ
alanını düzenli ÅŸekilde temizleyiniz.
Aracınızı yüksek basınçta yıkarken, akışı
sensörlerden ve kameralardan en az 30
cm
uzaÄŸa yönlendiriniz.
Paspaslar
PEUGEOT tarafından resmi olarak
onaylanmayan paspasların kullanılması, hız
sınırlayıcının veya hız sabitleyicinin işleyişini
engelleyebilir.
Pedalların herhangi bir blokaj riskini önlemek
için:
â–º paspasın düzgün konumunu kontrol
ediniz,
â–º
hiçbir zaman birçok paspası üst üste
koymayınız.
Hız birimleri
Gösterge paneli üzerinde görülen hız
birimlerinin (km/s veya mph) bulunduÄŸunuz
ülkeye uygun olduÄŸundan emin olunuz.
BulunduÄŸunuz ülkeye uygun deÄŸilse, araç
hareketsiz konumdayken, bu hız birimi
göstergesini yerel düzenlemelere uygun
olacak şekilde ayarlayınız.
Åžüphe durumunda bir PEUGEOT bayisine
veya kalifiye servis atölyesine baÅŸvurunuz.
Hız Sınırı Yardımcısı
SürüÅŸ ve manevra yardımının kullanımı ile
ilgili genel tavsiyelere bakınız.
Bu sistem, araç kullandığınız ülkedeki hız
sınırlarına uygun olarak izin verilen azami hızın
Page 109 of 260
107
SürüÅŸ
6gösterge tablosunda görüntülenmesine olanak
tanır, bunun için ÅŸunları kullanır:
–
Kamera tarafından algılanan hız sınırı
levhaları.
–
Navigasyon sisteminin harita verilerinden
gelen hız sınırlaması bilgileri.
Navigasyon haritası, sistemden doğru hız
sınırı bilgilerinin alınması için düzenli
olarak güncellenmelidir.
–
KavÅŸak alanlarını gösteren iÅŸaretler kamera
ile algılanır
.
Levha algılandı Önerilen hız (hesaplanan)
Bir kavşak alanına giriş
ÖrneÄŸin:
PEUGEOT Connect Nav olmadan
20
km/s (gösterge
tablosundaki
birimlere göre)
PEUGEOT Connect Nav ile
Aracı sürdüÄŸünüz
ülkede geçerli olan
hızın görüntülenmesi.
–
Belirli trafik levhası niteleyici levhaları kamera
tarafından algılanır
.
Niteleyici levha algılandı Niteleyici levha
ile iliÅŸkili hızın gösterilmesi
YaÄŸmurda hız sınırı Örnekler
Cam sileceÄŸi kolu
“aralıklı silme” veya “otomatik silme” konumundaysa
(yaÄŸmur sensörünü etkinleÅŸtirmek için): 110
km/saat
(örneÄŸin)
Çekme sırasında hız sınırı
Araca onaylı bir çekme cihazı takıldıysa:
90
km/saat (örneÄŸin)
Belirli bir mesafe
üzerinde geçerli hız sınırı
ÖrneÄŸin:
70 km/saat (örneÄŸin)
Brüt araç ağırlığı veya brüt katar
ağırlığı 3,5 tonun altındaki araçlar için hız sınırı
90 km/saat (örneÄŸin)
Niteleyici levha algılandı Niteleyici levha
ile iliÅŸkili hızın gösterilmesi
Karda hız sınırı ÖrneÄŸin:
Dış sıcaklık 3°C’nin altındaysa:
30
km/saat (örneÄŸin)
"kar tanesi" sembolü ile
Belirli zamanlarda hız sınırıÖrneÄŸin:
30 km/saat (örneÄŸin)
"saat" sembolü ile
Hız sınırının birimi (km/saat veya mph)
aracınızı kullandığınız ülkeye baÄŸlıdır.
Bu, izin verilen azami hıza uymak için dikkate
alınmalıdır.
Sistemin ülke deÄŸiÅŸtirilirken doÄŸru ÅŸekilde
çalışması için gösterge panelindeki hız sınırı,
aracı kullandığınız ülkedeki sınıra karşılık
gelmelidir.
Levhaların otomatik olarak okunması
iÅŸlevi bir sürüÅŸe yardım sistemidir ve hız
sınırını her zaman doğru şekilde
göstermeyebilir.
Sistem görüntüsünde yoldaki azami hız sınırı
levhaları her zaman önceliklidir.
Page 136 of 260
134
Pratik bilgiler
► Klasik anahtar ile, anahtarı dolum kapağına
sokunuz ardından anahtarı sola doÄŸru çeviriniz.
â–º Dolum kapağının vidalarını sökünüz ve
çıkarınız, ardından yakıt dolum kapağının
üzerinde bulunan tutucuya yerleÅŸtiriniz.
â–º
Nozülü takınız ve itiniz (metal valfi A
’ya
basarken).
â–º
Depoyu doldurunuz. Dolum esnasında nozülü
üç kez kestikten sonra ısrar etmeyin; arızalara
yol açabilir
.
► Dolum kapağını geri yerine takınız ve sağa
çevirerek kapatınız.
â–º
Kapatmak için yakıt dolum kapağını itiniz
(aracınızın kilitleri açık olmalıdır).
Araç sol tarafında bir sürgülü kapı ile donatılmışsa, yakıt dolum kapağı açıkken
bu kapıyı açmayın. Aksi takdirde, yakıt dolum
kapağı ve sürgülü yan kapı zarar görebilir ve
dolum yapan kiÅŸi yaralanabilir.
Yakıt dolum kapağı açıkken, bir cihaz sol sürgülü yan kapının açılmasını önler.
Ancak kapı yarıya kadar açılabilir.
Kapıyı yeniden kullanabilmek için yakıt dolum
kapağını kapatınız.
Araç, egzoz gazlarındaki zararlı maddeleri
azaltan bir katalizör ile donatılmıştır.
Aracınıza yanlış yakıt doldurmanız
durumunda, yakıt deposunu tahliye
ettirmeniz ve motoru çalıştırmadan önce
doğru yakıtı doldurmanız gerekir.
Yakıt beslemesinin kesilmesi
Aracınız, darbe durumunda yakıt beslemesini
kesen bir güvenlik tertibatı ile donatılmıştır.
Yanlış yakıt koymayı engelleyen koruma sistemi
(Dizel)
(Satışa sunulduÄŸu ülkeye göre.)
Bu mekanik cihaz, Dizel bir aracın deposunun
benzinle doldurulmasını önler.
Deponun giriÅŸinde bulunan hata engelleme
sistemi tapa çıkarıldığında ortaya çıkar.
Çalıştırma
Benzin tabancası, Dizel yakıt deposuna
sokulduÄŸunda kapaÄŸa çarpar. Sistem kilitli kalır
ve yakıt doldurulmasını engeller.
Israr etmeyiniz ve Dizel tipi bir tabanca
sokunuz.
Depoyu doldurmak için bir bidon
kullanmak mümkündür.
Yurt dışına seyahat
Dizel tipi tabancalar ülkeden ülkeye
deÄŸiÅŸiklik gösterebildiÄŸi için hatalı yakıt
engelleme sisteminin bulunması, depo dolum
işlemini imkansız hale getirebilir.
Yurt dışına seyahat edileceğinde, aracın
ziyaret edilen ilkelerde dağıtım donanımı
için uygun olup olmadığına dair PEUGEOT
bayisiyle görüÅŸülmesi önerilir.
Kar zincirleri
Kışın, kar zincirleri aracın çekiÅŸ gücünü ve
frenleme esnasında dengesini artırır.
Kar zincirleri yalnızca ön lastiklere
takılmalıdır. Zincirler, ince tipli stepnelere
takılmamalıdır.
Her bir ülkeye özel kar zincirleri
kullanımına ve izin verilen azami sürate
iliÅŸkin mevzuatı göz önünde bulundurunuz.
Page 137 of 260
135
Pratik bilgiler
7Benzin tabancası, Dizel yakıt deposuna
sokulduÄŸunda kapaÄŸa çarpar. Sistem kilitli kalır
ve yakıt doldurulmasını engeller.
Israr etmeyiniz ve Dizel tipi bir tabanca
sokunuz.
Depoyu doldurmak için bir bidon
kullanmak mümkündür.
Yurt dışına seyahat
Dizel tipi tabancalar ülkeden ülkeye
deÄŸiÅŸiklik gösterebildiÄŸi için hatalı yakıt
engelleme sisteminin bulunması, depo dolum
işlemini imkansız hale getirebilir.
Yurt dışına seyahat edileceğinde, aracın
ziyaret edilen ilkelerde dağıtım donanımı
için uygun olup olmadığına dair PEUGEOT
bayisiyle görüÅŸülmesi önerilir.
Kar zincirleri
Kışın, kar zincirleri aracın çekiÅŸ gücünü ve
frenleme esnasında dengesini artırır.
Kar zincirleri yalnızca ön lastiklere
takılmalıdır. Zincirler, ince tipli stepnelere
takılmamalıdır.
Her bir ülkeye özel kar zincirleri
kullanımına ve izin verilen azami sürate
iliÅŸkin mevzuatı göz önünde bulundurunuz.
Montaj ipuçları
► Eğer zincirleri yol esnasında takmak
zorundaysanız, aracınızı yol kenarında düz bir
satıhta durdurunuz.
â–º
Park frenini sıkınız ve aracın kaymasını
engellemek için isterseniz tekerleklerin altına
takoz yerleÅŸtiriniz.
â–º
Üretici tarafından verilen talimatlara uyarak
kar zincirlerini takınız.
â–º
Y
avaÅŸça hareket ediniz ve 50 km/saat hızı
aÅŸmadan bir süre aracı sürünüz.
â–º
Aracınızı durdurunuz ve zincirlerin düzgün
ÅŸekilde gerili olduÄŸunu kontrol ediniz.
Yola çıkmadan evvel kuru ve düz bir zeminde zincir takma alıştırması
yapmanız tavsiye olunur.
Aracınızın lastiklerine ve yola zarar vermemek için karsız bir yolda aracınızı
kar zincirleriyle sürmekten kaçınınız. EÄŸer
aracınız alüminyum alaşımlı jantlarla
donatılmışsa, zincirin veya bağlantıların janta
dokunmadığına emin olunuz.
Yalnızca aracınızın lastik tipine takılmak üzere tasarlanan zincirleri kullanınız:
Orijinal lastik ebadı Azami bakla boyutu (mm)
195/65 R15 9
205/60 R16
205/55 R17
215/65 R16
215/60 R17 zincirle tutturulamaz
Kaymayı önleyen lastik kaplamaları da
kullanabilirsiniz.
Daha fazla bilgi için bir yetkili servis veya
PEUGEOT servis ağına başvurunuz.
Çekme tertibatı
Yük dağılımı
â–º Römork içindeki yükü, en ağır eÅŸyalar dingile
mümkün olduÄŸunca yakın olacak ÅŸekilde ve
topuz üzerindeki ağırlığın izin verilen azami
ağırlığı geçmeden bu ağırlığa yakın olacak
şekilde dağıtınız.
İrtifa arttıkça havanın yoÄŸunluÄŸu azalır ve
dolayısıyla motor performansı düÅŸer
. Her 1.000
metre irtifa için çekilen azami yük ağırlığını %10
azaltınız.
PEUGEOT tarafından onaylanmış çekme
tertibatı ve değiştirilmemiş kablo
demetleri kullanın. Kurulumun bir PEUGEOT
Page 156 of 260
154
Arıza durumunda
► Diğer bijonları yalnızca 5 no'lu bijon anahtarı
ile hafifçe sıkınız.
► Aracı yeniden tamamen aşağı indiriniz.
â–º 6 no'lu krikoyu kapatınız ve çıkarınız.
► Bu donanım aracınızda mevcutsa 5 no'lu
bijon anahtarına takılmış 8 no'lu hırsızlık önleyici
bijon sökme baÅŸlığı ile hırsızlık önleyici bijonu
tam sıkınız.
► Diğer bijonları yalnızca 5 no'lu bijon
anahtarını kullanarak tam sıkınız.
â–º Aletleri yerlerine yerleÅŸtiriniz.
Sac veya “yer tasarruflu” tipte
stepnenin takılması
Cihaz alüminyum alaşımlı jantlar ile
donatılmışsa, yıkayıcılar alaşım veya “yer
► Diğer bijonları yalnızca 5 no'lu bijon anahtarı
ile (çıkartmadan) gevÅŸetiniz.
Jant kapaklı tekerlek
TekerleÄŸin sökülmesi esnasında,
supap geçiÅŸ seviyesinden çekerek, bijon
anahtarı yardımıyla jant kapağını çıkarınız.
â–º Krikonun alt yüzeyini zemine yerleÅŸtiriniz
ve değiştirilecek tekerleğe en yakın olan
öngörülmüÅŸ A
veya B noktasına tam dikey
olduÄŸunu kontrol ediniz.
â–º Araç üzerindeki A ve B temas yüzeyi, kriko
başının merkez bölümüyle doÄŸru biçimde
birleşecek şekilde krikoyu 6 baş kısmı kullanılan
A veya B kriko noktasına temas edene kadar
uzatınız.
â–º
Stepneyi (patlamamış) kolayca takabilmek
için tekerlek ve zemin arasında yeterli bir boÅŸluk
oluşana kadar aracı kaldırınız.
Yaralanma riski vardır! Jakın sabit olduğundan emin olunuz.
Zemin kaygan veya gevÅŸekse kriko kayabilir
veya çökebilir.
Krikonun kesinlikle aracın temas yüzeyinin
krikonun baÅŸ bölümünü doÄŸru bir ÅŸekilde
ortalamasını sağlayan
A
veya B kriko
noktalarından birinde konumlandırıldığını
kontrol ediniz. Aksi halde, aracın hasar
görmesi ve/veya krikonun düÅŸmesi riski
vardır.
â–º Bijonları çıkartınız ve temiz bir yerde
saklayınız.
â–º
T
ekerleÄŸi çıkartınız.
Tekerleğin takılması
► Lastiği poyraya takınız.
â–º Bijonları mümkün olduÄŸunca elle vidalayınız.
â–º
5
no'lu bijon anahtarına takılmış 8 no'lu
hırsızlık önleyici bijon sökme baÅŸlığı ile hırsızlık
önleyici bijonu hafifçe sıkınız.
Page 184 of 260
182
Bluetooth® ses sistemi
Telefonu bağlayınız.
("Telefon eÅŸleÅŸtirme" bölümüne bakınız).
KAYNAĞA basarak duraksız akış
kaynağını devreye alınız.
Belirli durumlarda ses dosyalarını oynatma
işlemi, klavyeden başlatılmalıdır.
Ses dosyaları, ses sistemi kontrol panelindeki
düÄŸmeleri ve direksiyondaki kumandaları
kullanarak seçilebilir. İçerikle ilgili bilgiler ekranda
görüntülenebilir.
Telefon bu iÅŸlevi destekliyorsa. Ses kalitesi,
telefonun iletim kalitesine bağlıdır.
Apple® oynatıcılarını
baÄŸlama
Apple® aygıtını uygun bir kablo (ürün yanında
verilmez) kullanarak USB çıkışına baÄŸlayınız.
Oynatma iÅŸlemi otomatik olarak baÅŸlar.
Kontrol, ses sistemi üzerinden yapılır.
Kullanılabilir sınıflandırmalar, bağlı olan
taşınabilir donanımın sınıflandırmalarıdır (sanatçı
/ albüm / tür / çalma listesi).
Ses sistemindeki yazılım sürümü, Apple
®
oynatıcınıza uygun olmayabilir.
Bilgiler ve tavsiye
CD çalar .mp3, .wma, .wav ve .aac dosya
uzantılarına sahip ses dosyalarını 32 Kbps ve
320 Kbps aralığında bit hızı ile çalar.
Ayrıca TAG modunu (ID3 tag, WMA TAG)
destekler.
DiÄŸer dosya türleri (.mp4 vs.) okunmaz.
".wma" tipi dosyalar wma 9 standardında
olmalıdır.
Desteklenen örnekleme hızları 11, 22, 44 ve 48
KHz'dir.
USB girişi aracılığıyla sistem, ".mp3, .wma, .wav,
.cbr, .vbr" uzantısına sahip ses dosyalarını 32 ila
320 Kb/s arasında bir bit hızıyla çalabilir.
DiÄŸer dosya türleri (.mp4 vs.) okunmaz.
".wma" tipi dosyalar wma 9 standardında
olmalıdır.
Desteklenen örnekleme hızları 11, 22, 44 ve 48
KHz'dir.
Okuma veya gösterme ile ilgili sorunları önlemek
için dosya isimleri 20 karakterden az olmalı ve
özel
karakterler (ör: « ?; ù) konulmamalıdır.
Yazılmış bir CDR veya CDRW oynatmak için
CD'yi yazarken mümkünse ISO 9660 standartları
seviye 1, 2 veya Joliet'i seçin.
Disk baÅŸka bir biçimde yazılırsa düzgün biçimde
oynatılmayabilir.
En iyi akustik kalite için bir diskte daima aynı
yazma standardının, olası en düÅŸük hız (4x
maksimum) ile kullanılması tavsiye edilir.
Çoklu oturumlu bir CD'de Joliet standardı tavsiye
edilir.
Taşınabilir cihazın USB kablosunu kullanmanız
tavsiye edilir.
Yalnızca FAT 32 (Dosya Ayırma Tablosu) olarak biçimlendirilmiÅŸ USB bellek
çubuklarını kullanın.
DoÄŸru çalışması için gerçek Apple® USB
kablolarını kullanmanız tavsiye edilir.
Telefon
Bluetooth® özellikli bir
telefon eÅŸleÅŸtirme
Güvenlik tedbiri olarak ve sürücü
tarafından çok dikkat gerektirmeleri
nedeniyle, Bluetooth cep telefonunun ses
sisteminizin Bluetooth ahizesiz sistemiyle
eÅŸleÅŸtirilmesi iÅŸlemleri, araç hareketsizken
ve kontak açıkken gerçekleÅŸtirilmelidir.
Telefonun Bluetooth iÅŸlevini etkin hale getiriniz ve "herkesçe görünür" biçiminde
(telefon ayarları) ayarlandığına emin olunuz.
Eller serbest kitinin sunduÄŸu hizmetler,
şebekeye, SIM karta ve kullanılan
Bluetooth cihazlarının uyumluluğuna bağlıdır.
EriÅŸim saÄŸlayabildiÄŸiniz hizmetler için
telefonunuzun talimatları ve hizmet
sağlayıcınıza danışınız.
Telefonu kullanarak eÅŸleÅŸtirme
prosedürü
Algılanan cihazlar listesinden sistemin ismini seçiniz.
Sistemden eÅŸleÅŸtirme prosedürü
MENU tuşuna basınız:
"BaÄŸlantılar" öÄŸesini seçiniz.
OK tuşu ile onaylayınız.
"Bluetooth harici cihaz arama" öÄŸesini
seçiniz.
OK tuşu ile onaylayınız.
Aramanın sürdüÄŸüne iliÅŸkin bir mesaj ile bir
pencere görüntülenir.
Algılanan cihazlar listesinden eşleştirilecek
telefonu seçiniz. Aynı anda sadece tek telefon
eÅŸleÅŸtirilebilir.
Eşleştirmenin tamamlanması
Prosedür ne olursa olsun, eÅŸleÅŸtirme
iÅŸlemini tamamlamak için telefondan
veya sistemden, hem sistemin hem telefonun
ekranında görüntülenen kodu teyit ediniz ve
onaylayınız.
Eşleştirmenin başarısız olması durumunda
deneme sayısı kısıtlanmaz.
EÅŸleÅŸtirmeyi onaylamak için ekranda bir mesaj
belirir.
Bilgiler ve tavsiye
"Telefon" menüsü özellikle aÅŸağıdaki iÅŸlevlere
eriÅŸime izin verir: " Fihrist", telefonunuz tamamen
Page 200 of 260
198
PEUGEOT Connect Radio
Araç seçilen istasyonun vericisinden çok
uzaktadır veya coÄŸrafi bölgede verici mevcut
deÄŸildir.
â–º Sistemin coÄŸrafi alanda daha güçlü bir verici
olup olmadığını kontrol etmesini saÄŸlamak için
üst çubuktan "RDS" iÅŸlevini etkinleÅŸtiriniz.
Çevre (daÄŸlar, binalar, tüneller, yeraltı
otoparkları...) RDS modu dahil olmak üzere alımı
engeller.
Bu son derece normal bir durumdur ve ses
sisteminde arıza olduÄŸunu göstermez.
Anten yok veya hasar görmüÅŸ (örneÄŸin araba
yıkamaya giriş sırasında veya yeraltı otoparkta).
► Yetkili bir satıcıya anteni kontrol ettiriniz.
Algılanan istasyonlar listesinde bazı radyo
istasyonlarını bulamıyorum.
Radyo istasyonunun adı değişiyor.
İstasyon artık çekmiyordur veya listedeki adı
deÄŸiÅŸmiÅŸtir.
► "List" sayfasında "Radio" sekmesindeki
yuvarlak oka basınız.
Bazı radyo istasyonları isimleri yerine başka
bilgiler gönderir (örneÄŸin ÅŸarkının adı).
Sistem bu bilgileri istasyon adı olarak yorumlar.
► "List" sayfasında "Radio" sekmesindeki
yuvarlak oka basınız.
Media
USB bellek çubuÄŸunun oynatması uzun süre
beklemenin (yaklaşık 2 ila 3 dakika) ardından
ancak başlıyor.
Etkinleştiriniz veya devre dışı bırakınız:
–
"Paylaşım yok (veri, araç konumu)".
–
"Yalnızca veri paylaşımı”
–
“
Veri ve araç konumu paylaşımı"
Geçerli kılmak için geri oka basınız.
Ana sayfayı görüntülemek için Settings
düÄŸmesine basınız.
İkincil sayfaya eriÅŸmek için
"Konfigürasyon"a basınız.
“Screen configuration ” öÄŸesine basınız.
“Brightness” öÄŸesine basınız.
Ekranın ve/veya gösterge tablosunun
parlaklığını ayarlamak için kaydırıcıyı
hareket ettiriniz (versiyona göre).
Geçerli kılmak için geri oka basınız.
“Animation” öÄŸesine basınız.
Etkinleştiriniz veya devre dışı bırakınız:
“Automatic scrolling ”.
"Animated transitions" öÄŸesini seçiniz.
Geçerli kılmak için geri oka basınız.
Dili seçin
Ana sayfayı görüntülemek için Settings
düÄŸmesine basınız.
İkincil sayfaya eriÅŸmek için
"Konfigürasyon"a basınız.
Dili deÄŸiÅŸtirmek için " Language" öÄŸesini
seçiniz.
Geçerli kılmak için geri oka basınız.
Saat ayarı
Ana sayfayı görüntülemek için Settings
düÄŸmesine basınız.
İkincil sayfaya eriÅŸmek için
"Konfigürasyon"a basınız.
“Date and time” öÄŸesine basınız.
"Time” öÄŸesini seçiniz.
Sanal tuş takımını kullanarak saati
ayarlamak için bu düÄŸmeye basınız.
Saati kaydetmek için " OK" düÄŸmesine
basınız.
Zaman dilimini tanımlamak için bu
düÄŸmeye basınız.
Zaman görüntüleme biçimini seçin
(12sa/24sa).
Yaz saatini (+1 saat) etkinleştiriniz veya devre dışı bırakınız.
GPS senkronizasyonunu (UTC)
etkinleştiriniz veya devre dışı bırakınız.
Ayarları kaydetmek için geri oka basınız.
Sistem kış ve yaz saati arasındaki
deÄŸiÅŸikliÄŸi otomatik olarak yönetmeyebilir
(satıldığı ülkeye baÄŸlı olarak).
Tarihi ayarlama
Ana sayfayı görüntülemek için Settings
düÄŸmesine basınız.
İkincil sayfaya eriÅŸmek için
"Konfigürasyon"a basınız.
“Date and time” öÄŸesine basınız.
“Date” öÄŸesini seçiniz.
Tarihi belirlemek için bu düÄŸmeye basınız.
Tarihi kaydetmek için geri oka basınız.
Tarih için görüntüleme biçimini seçiniz.
Geçerli kılmak için geri oka tekrar basınız.
Tarih ve saat ayarı yalnızca “GPS
Synchronisation:” devre dışı
bırakıldığında kullanılabilir.
Sıkça sorulan sorular
Aşağıdaki bilgilerde sistemle ilişkili en sık sorulan sorulara verilen yanıtlar bir arada
gruplandırılmıştır.
Radio
Ayarlanan radyo istasyonunun alma
kalitesi kademeli olarak azalıyor veya kayıtlı
istasyonlar çalışmıyor (ses yok, 87.5 Mhz
görüntüleniyor, vb).
Page 204 of 260
202
PEUGEOT Connect Nav
Ekipmana baÄŸlı olarak gerçek zamanlı hizmetleri
kullanınız.
Uygulama bağlantısı
CarPlay®, MirrorLinkTM (bazı ülkelerde
sunulmaktadır) veya Android Auto
aracılığıyla bağlanmış akıllı telefonlarda belirli
uygulamaları çalıştırınız.
Bluetooth
® ve Wi-Fi baÄŸlantılarının durumunu
kontrol ediniz.
Radyo Medya
FM 87.5 MHz
±