Peugeot Partner Tepee 2010 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 171 of 210

9.10
11
04
11
22
33
CZYTNIK USB - WIP PLUG
System tworzy listy odtwarzania (pami
ć tymczasowa), których czas tworzenia zaleGy od pojemno;ci urz"dzenia USB. W tym czasie moGna uGywać innych Eródeł dEwi
ku. Listy odtwarzania s" aktualizowane przy kaGdym wył "czeniu zapłonu albo podł"czeniu pami
ci USB. Przy pierwszym podł"czeniu, ;cieGki s" katalogowan e folderami. Przy ponownym podł"czeniu, zachowany jest wybrany p oprzednio system katalogowania.
Podł"czyć moduł pami
ci USB do przewidzianego w tym celu gniazda, bezpo;rednio albo za pomoc" przewodu. JeGeli radioodtwarzacz jest wł"czony, Eródło USB zostaje wykryte z chwil" podł"czenia. Odtwarzanie rozpoczyna si
automatycznie po czasie uzaleGnionym od pojemno;ci pami
ci USB. Rozpoznawane s" nast
puj"ce rodzaje plików: .mp3 (wył"cznie mpeg1 layer 3), .wma (wył"cznie standard 9), .wav i .ogg.
Moduł składa si
z portu USB i gniazda Jack. Odczytuje (odtwarza) formaty plików audio (.mp3, .ogg, .wma, .wav...), które s" przesyłane z urz"dzenia przeno;nego, takiego jak odtwarzacz cyfrowy albo pami
ć USB, do Pa1stwa systemu WIP Sound, w celu odsłuchu przez gło;niki samochodu.
Pami
ć USB (1.1, 1.2 i 2.0) albo Ipod®
generacji 5 albo wyGszej: - akceptowane s" listy odtwarzania typu m3u, .pls, .wpl., - przewód poł"czeniowy Ipod® jest konieczny, ®
- do nawigacji w bazie plików słuG" przyciski steruj"ce na kierownicy, - akumulator urz"dzenia przeno;nego moGe si
ładować automatycznie.
Inne odtwarzacze Ipod® poprzednich ®
generacji oraz odtwarzacze wykorzystuj"ce protokół MTP: - tylko odtwarzanie poprzez przewód Jack-Jack (naleGy zakupić osobno), - nawigacja w bazie plików odbywa si
z poziomu urz"dzenia przeno;nego.
Lista kompatybilnych urz"dze1 dost
pna jest w ASO SIECI PEUGEOT. UFYWANIE PORTU USB - WIP PLUG
PODŁCZENIE MODUŁU PAMI&CI USB

Page 172 of 210

9.11
33
04
44
11
55
22
CZYTNIK USB - WIP PLUG
UFYWANIE PORTU USB - WIP PLUG
Nacisn"ć krótko LIST, aby wy;wietlić list
folderów/rodzajów/wykonawców/list
odtwarzania urz"dzenia USB. List
moGna przegl"dać za pomoc" przycisków lewo/prawo i góra/dół. Zatwierdzenie wyboru nast
puje po naci;ni
ciu OK.
Dost
pnymi listami s": wykonawca, rodzaj i lista odtwarzania (takie, jak zdefi niowano na iPod ® ). ®
Wybór i nawigacj
opisano wcze;niej w punktach 1 - 5.
Nie podł"czać twardych dysków ani urz"dze1 USB in nych niG urz"dzenia audio ze zł"czem USB. Grozi to uszkodzen iem instalacji w samochodzie.
PODŁCZANIE IPOD ® PODŁCZANIE IPOD PODŁCZANIE IPOD PRZEZ ZŁCZE USB ®
Nacisn"ć jeden z tych klawiszy, aby przej;ć do poprzedniej/nast
pnej ;cieGki z odtwarzanej listy klasyfi kacyjnej. Przytrzymać naci;ni
ty jeden z klawiszy, aby przewijać szybko do przodu lub wstecz.
Nacisn"ć jeden z tych klawiszy, aby przej;ć do poprzedniego/nast
pnego rodzaju, folderu, wykonawcy, albo listy odtwarzania zgodnie z aktualnie odtwarzan" list" klasyfi kacyjn".
Nacisn"ć i przytrzymać przycisk LIST, aby wy;wietlić róGne rodzaje klasyfi kacji. Wybrać według Folderu/Wykonawcy/Rodzaju/Listy odtwarzania, nacisn"ć OK, aby wybrać G"dan" klasyfi kacj
, potem ponownie OK, aby potwierdzić.
- według folderu: cało;ć folderów z plikami audio rozpoznanych na urz"dzeniu, w kolejno;ci alfabetycznej bez zachowania struktury plików. - według wykonawcy: wszystkie nazwiska wykonawców podane w ID3 Tag, w kolejno;ci alfabetycznej. - według rodzaju: wszystkie rodzaje okre;lone w ID3 Tag. - według listy odtwarzania: zgodnie z listami odtwarzania zapisanymi na urz"dzeniu USB.
OK

Page 173 of 210

9.12
11
22
22
11
Wy;wietlanie oraz obsługa odbywa si
za pomoc" urz"dzenia przeno;nego.
Najpierw ustawić nat
Genie dEwi
ku urz"dzenia przeno;nego.
Potem ustawić nat
Genie dEwi
ku radioodtwarzacza.
Wej;cie dodatkowe, JACK i RCA, umoGliwia podł"czenie wyposaGenia przeno;nego (odtwarzacz MP3...).
Podł"czyć wyposaGenie przeno;ne (odtwarzacz MP3…) do gniazda JACK albo do wej;ć audio (biały i czerwony, typu RCA), za pomoc" odpowiedniego kabla (niedostarczanego).
Naciskać przycisk SOURCE do wybrania AUX.
KORZYSTANIE Z WEJ:CIA DODATKOWEGO (AUX)
GNIAZDO JACK LUB GNIAZDO RCA (w zaleGnoci od mod elu)
REGULACJA NAT&FENIA DDWI&KU URZDZENIA DODATKOWEGO
Nie podł"czać tego samego urz"dzenia jednocze;nie do zł"cza USB i gniazda JACK.

Page 174 of 210

9.13
11
66
22
77
44
99
55
1010
33
88
Saisir code authentiication01OKDel23456789_
WIP BLUETOOTH
Ze wzgl
dów bezpiecze1stwa oraz ze wzgl
du na konieczno;ć zwi
kszonej uwagi kierowcy, operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth do systemu gło;nomówi"cego Pa 1stwa radioodtwarzacza naleGy przeprowadzać na postoju przy wł"czonym zapłonie.
Nacisn"ć przycisk MENU.
Wy;wietla si
okienko z komunikatem "Wyszukiwanie w trakcie...".
Wł"czyć funkcj
Bluetooth w telefonie.
Wybrać w menu: - Bluetooth: - telefon - audio - Konfi guracja Bluetooth - Wykonać wyszukiwanie przy uGyciu Bluetooth
Oferowane usługi s" uzaleGnione od sieci, karty SIM oraz kompatybilno;ci stosowanych urz"dze1 Bluetooth. Prosimy sprawdzić w instrukcji obsługi telefonu lub skontaktować si
z operatorem w celu uzyskania informacji na temat d ost
pnych usług. Skontaktować si
z ASO sieci PEUGEOT. TELEFON BLUETOOTH
EKRAN C
Menu "TELEFON" umoGliwia dost
p zwłaszcza do nast
puj"cych funkcji: ksi"Gka telefoniczna * , dziennik poł"cze1, zarz"dzanie parowaniem.
W okienku tym wy;wietlaj" si
4 pierwsze rozpoznan e telefony.
Na ekranie wy;wietla si
wirtualna klawiatura: Na ekranie wy;wietla si
wirtualna klawiatura: wprowadzić kod co najmniej 4-cyfrowy. Zatwierdzić naciskaj"c OK.
Na ekranie ukazuje si
komunikat "Parowanie Nazwa_ telefonu pomy;lnie".
Wybrać telefon do podł"czenia z listy. MoGna podł"czyć tylko jeden telefon naraz.
Dozwolone poł"czenie automatyczne jest aktywne dop iero po skonfi gurowaniu telefonu. Ksi"Gka telefoniczna i dziennik poł"cze1 s" dost
pne po zako1czeniu synchronizacji.
OK
PAROWANIE TELEFONU
Parowanie moGna takGe zainicjować z poziomu telefo nu.
* JeGeli Pa1stwa telefon jest w pełni kompatybilny sprz
towo.
Na ekranie wybranego telefonu ukazuje si
komunika t: aby zaakceptować parowanie, wpisać ten sam kod w telefonie, a potem zatwierdzić naciskaj"c OK. W razie niepowodzenia liczba prób jest nieograniczona.

Page 175 of 210

9.14
11
22
11
11
22
33
22
YES
ODBIERANIE POŁCZENIA
Poł"czenie przychodz"ce sygnalizowane jest dzwonkiem oraz wy;wietleniem okna dialogowego na ekranie wielofunk cyjnym. Zainicjować parowanie pomi
dzy telefonem i samochodem. Parowanie to moGna zainicjować z menu telefonicznego samochodu albo z klawiatury telefonu. Patrz etapy 1 do 10 na poprzednich stronach. Podczas fazy parowania, samochód powinien pozostawać na postoju z wł"czonym zapłonem.
Wybrać w menu telefonicznym telefon do podł"czenia. System audio ł"czy si
automatycznie z nowo sparowanym telefonem.
Wybrać zakładk
YES na ekranie za pomoc" przycisków i zatwierdzić przez OK.
Nacisn"ć przycisk OK w zespole steruj"cym na kierownicy w celu odebrania poł"czenia.
Z poziomu menu telefonii audio Bluetooth wybrać op cj
Obsługa poł"cze1 telefonicznych, a potem Poł"cz, Rejestr poł"cze1 lub Ksi"Gka telefoniczna.
Naciskać przez ponad dwie sekundy ko1cówk
przeł"cznika pod kierownic", aby otworzyć ksi"Gk
telefoniczn". Albo Aby wybrać numer, uGyć klawiatury telefonu podczas postoju samochodu.
WYKONYWANIE POŁCZENIA WYKONYWANIE POŁCZENIA
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
(DOST&PNY W CIGU ROKU)
Bezprzewodowe odtwarzanie plików muzycznych telefo nu poprzez sprz
t audio. Telefon powinien móc obsługiwać odpowiednie profi le Bluetooth (Profi le A2DP/AVRCP).
* W pewnych przypadkach, odtwarzanie plików audio naleGy zainicjować z klawiatury. ** JeGeli telefon obsługuje funkcj
.
Uaktywnić Eródło streaming naciskaj"c przycisk SOURCE * . Sterowanie odtwarzaniem utworów jest moGliwe przy pomocy przycisków na panelu czołowym radia i przyciskami na kierownicy ** . Informacje kontekstowe mog" być wy;wietlane na ekranie.

Page 176 of 210

9.15
06SKRÓTY PRZYCISKÓW
PRZEŁCZNIKI PRZY KIEROWNICY
RADIO : wybór nast
pnej zapami
tanej stacji. ZMIENIARKA CD: wybór nast
pnej płyty CD. Wybór nast
pnego elementu z menu.
RADIO : wybór poprzedniej zapami
tanej stacji. ZMIENIARKA CD : wybór poprzedniej płyty CD. Wybór poprzedniego elementu z menu.
RADIO : automatyczne wyszukiwanie stacji w gór
skali. CD/ZMIENIARKA CD/MP3 : wybór nast
pnego utworu. CD/ZMIENIARKA CD: naci;ni
cie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie do przodu. Wybór poprzedniego elementu.
RADIO : automatyczne wyszukiwanie stacji w dół skali. CD/ZMIENIARKA CD /MP3 : wybór poprzedniego utworu. CD/ZMIENIARKA CD: naci;ni
cie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie do tyłu. Wybór nast
pnego elementu.
Zwi
kszenie nat
Genia dEwi
ku.
Zmniejszenie nat
Genia dEwi
ku.
Wył"czenie dEwi
ku : jednoczesne naci;ni
cie przycisków zwi
kszenia i zmniejszenia nat
Genia dEwi
ku.
Przywrócenie dEwi
ku nast
puje po naci;ni
ciu jednego z przycisków nat
Genia dEwi
ku.
- Zmiana Eródła dEwi
ku. - Zatwierdzenie wyboru. - Odebranie/zako1czenie poł"czenia. - Naci;ni
cie na ponad dwie sekundy: dost
p do menu telefonu.

Page 177 of 210

9.16
55
66
77
88
11
22
33
44
07KONFIGURACJA
Nacisn"ć przycisk MENU.
Wybrać za pomoc" strzałek funkcj
PERSONALISATION CONFIGURATION (personalizacja-konfi guracja).
Nacisn"ć dla zatwierdzenia.
Wybrać za pomoc" strzałek funkcj
DISPLAY CONFIGURATION (konfi guracja wy;wietlacza).
Nacisn"ć dla zatwierdzenia.
Nacisn"ć dla zatwierdzenia.
Wybrać za pomoc" strzałek funkcj
ADJUST THE DATE AND TIME (ustawianie daty i godziny).
Ustawić kolejno parametry zatwierdzaj"c przyciskiem OK. Wybrać nast
pnie zakładk
OK na ekranie i zatwierdzić.
DISPLAY CONFIGURATION
ADJUST THE DATE AND TIME
OK
PERSONNALISATION CONFIGURATION
USTAWIENIE DATY I GODZINY
EKRAN C

Page 178 of 210

9.17
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
123
23
08
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
RADIO-CD REGULACJA WY:WIETLACZA
ROK
MIESIC
DZIE0
GODZINA
MINUTY
TRYB 12 H/24 H
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
FUNKCJA GŁÓWNA
* Parametry mog" róGnić si
w zaleGno;ci od modelu pojazdu.
WYBÓR A Wybór A1 Wybór A2 WYBÓR B...
J&ZYKI
FRANCUSKI
WŁOSKI
HOLENDERSKI
PORTUGALSKI
PORTUGALSKI-BRAZYLIJSKI
NIEMIECKI
ANGIELSKI
HISZPA0SKI
Naci;ni
cie pokr
tła OK umoGliwia dost
p do menu skrótów w zaleGno;ci od wy;wietlania na ekranie:
monochromatyczny A monochromatyczny C
RADIO
wł"cz/wył"cz RDS
wł"cz/wył"cz trybu REG
wł"cz/wył"cz radiotekstu
ODTWARZANIE LOSOWE
:LEDZENIE RDS
TRYB REG
POWTARZANIE CD
KONFIGURACJA SAMOCHODU *
AUTOMATYCZNE WŁCZANIE WYCIERACZKI TYLNEJ SZYBY
O:WIETLENIE TOWARZYSZCE
OPCJE
DIAGNOSTYKA
przegl"danie
rezygnacja
JEDNOSTKI
TEMPERATURA: °CELSJUSZA/°FAHRENHEITA
ZUFYCIE PALIWA: KM/L - L/100 - MPG
CD/CD MP3
wł"cz/wył"cz Intro
wł"cz/wył"cz powtarzania cieGek
CD/Zmieniarka audio: cała płyta CD
CD MP3/Zmieniarka MP3: cały bieG"cy folder
wł"cz/wył"cz losowe odtwarzanie utworów
CD/Zmieniarka audio: cała płyta CD
CD MP3: cały bieG"cy folder
Zmieniarka MP3: wszystkie foldery
USB
wł"cz/wył"cz powtarzania cieGek
foldery/wykonawca/rodzaj/bieG"ca lista odtwarzania
wł"cz/wył"cz odtwarzania losowego
foldery/wykonawca/rodzaj/bieG"ca lista odtwarzania
RADIO-CDDISPLAY ADJUST
YEAR
MONTH
DAY
HOUR
MINUTES
12 H/24 H MODE
* The parameters vary according to vehicle.
LANGUAGES
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
RADIO
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
activate/deactivate radiotext
RANDOM PLAY
RDS SEARCH
REG MODE
CD REPEAT
VEHICLE CONFIG*
REV WIPE ACT
GUIDE LAMPS
OPTIONS
DIAGNOSTICS
consult
abandon
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
CD/MP3 CD
activate/deactivate Intro
activate/deactivate track repeat
Audio CD/Changer: the entire CD
MP3 CD/MP3 Changer: the entire current folder
activate/deactivate random play
Audio CD/Changer: the entire CD
MP3 CD: the entire current folder
MP3 Changer: all of the folders
USB
activate/deactivate track repeat
current folders/artist/genre/playlist
activate/deactivate random play
current folders/artist/genre/playlist

Page 179 of 210

9.17
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
123
23
08
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
RADIO-CD REGULACJA WY:WIETLACZA
ROK
MIESIC
DZIE0
GODZINA
MINUTY
TRYB 12 H/24 H
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
FUNKCJA GŁÓWNA
* Parametry mog" róGnić si
w zaleGno;ci od modelu pojazdu.
WYBÓR A Wybór A1 Wybór A2 WYBÓR B...
J&ZYKI
FRANCUSKI
WŁOSKI
HOLENDERSKI
PORTUGALSKI
PORTUGALSKI-BRAZYLIJSKI
NIEMIECKI
ANGIELSKI
HISZPA0SKI
Naci;ni
cie pokr
tła OK umoGliwia dost
p do menu skrótów w zaleGno;ci od wy;wietlania na ekranie:
monochromatyczny A monochromatyczny C
RADIO
wł"cz/wył"cz RDS
wł"cz/wył"cz trybu REG
wł"cz/wył"cz radiotekstu
ODTWARZANIE LOSOWE
:LEDZENIE RDS
TRYB REG
POWTARZANIE CD
KONFIGURACJA SAMOCHODU *
AUTOMATYCZNE WŁCZANIE WYCIERACZKI TYLNEJ SZYBY
O:WIETLENIE TOWARZYSZCE
OPCJE
DIAGNOSTYKA
przegl"danie
rezygnacja
JEDNOSTKI
TEMPERATURA: °CELSJUSZA/°FAHRENHEITA
ZUFYCIE PALIWA: KM/L - L/100 - MPG
CD/CD MP3
wł"cz/wył"cz Intro
wł"cz/wył"cz powtarzania cieGek
CD/Zmieniarka audio: cała płyta CD
CD MP3/Zmieniarka MP3: cały bieG"cy folder
wł"cz/wył"cz losowe odtwarzanie utworów
CD/Zmieniarka audio: cała płyta CD
CD MP3: cały bieG"cy folder
Zmieniarka MP3: wszystkie foldery
USB
wł"cz/wył"cz powtarzania cieGek
foldery/wykonawca/rodzaj/bieG"ca lista odtwarzania
wł"cz/wył"cz odtwarzania losowego
foldery/wykonawca/rodzaj/bieG"ca lista odtwarzania
RADIO-CDDISPLAY ADJUST
YEAR
MONTH
DAY
HOUR
MINUTES
12 H/24 H MODE
* The parameters vary according to vehicle.
LANGUAGES
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
RADIO
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
activate/deactivate radiotext
RANDOM PLAY
RDS SEARCH
REG MODE
CD REPEAT
VEHICLE CONFIG*
REV WIPE ACT
GUIDE LAMPS
OPTIONS
DIAGNOSTICS
consult
abandon
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
CD/MP3 CD
activate/deactivate Intro
activate/deactivate track repeat
Audio CD/Changer: the entire CD
MP3 CD/MP3 Changer: the entire current folder
activate/deactivate random play
Audio CD/Changer: the entire CD
MP3 CD: the entire current folder
MP3 Changer: all of the folders
USB
activate/deactivate track repeat
current folders/artist/genre/playlist
activate/deactivate random play
current folders/artist/genre/playlist

Page 180 of 210

9.18
11
2
3
4
3
4
3
4
2
3
4
3
4
2
3
4
2
4
4
3
3
4
4
1
2
2
08
2
2
3
4
4
1
2
3
3
1
2
2
2
2
3
1
2
1
2
PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA FUNKCJE AUDIO
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU monochromatycznego C ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU monochromatycznego C
* ZaleGnie od samochodu, parametry mog" si
róGnić.
KOMPUTER POKŁADOWY
PREFEROWANE USTAWIENIA FAL FM
ledzenie cz
stotliwoci (RDS)
wł"cz/wył"cz
tryb regionalny (REG)
wł"cz/wył"cz
wywietlanie komunikatów (RDTXT)
wł"cz/wył"cz
TRYBY ODTWARZANIA
powtórzenie albumu (RPT)
wł"cz/wył"cz
losowe odtwarzanie utworów (RDM)
wł"cz/wył"cz
OKRE:LENIE PARAMETRÓW SAMOCHODU *
WPISANIE ODLEGŁO:CI DO PUNKTU DOCELOWEGO
DZIENNIK ALARMÓW
STAN FUNKCJI
KONFIGURACJA WY:WIETLACZA
regulacja jasnoci-wideo
normalny tryb wideo
odwrotny tryb wideo
regulacja jasno;ci (- +)
ustawianie daty i godziny
ustawienie dzie1/miesi"c/rok
ustawienie godzina/minuta
wybór trybu 12h/24h
wybór jednostek
l/100 km - mpg - km/l
°Celsjusza/°Fahrenheita
WYBÓR J&ZYKA
TELEFON BLUETOOTH
KONFIGURACJA BLUETOOTH
PODŁCZENIE/ROZŁCZENIE APARATU
Funkcja Telefonu
Funkcja Audio Streaming
SPRAWDD URZDZENIA SPRZ&FONE
USU0 URZDZENIE SPRZ&FONE
WYSZUKAJ BLUETOOTH
OBSŁUGA POŁCZENIA TELEFONICZNEGO
ROZŁCZENIE BIEFCEGO POŁCZENIA
WŁCZENIE TRYBU "SECRET"
POŁCZENIE TELEFONICZNE
LISTA POŁCZE0
Skorowidz
PERSONALISATION-CONFIGURATIONAUDIO FUNCTIONS
* The parameters vary according to vehicle.
TRIP COMPUTER
FM BAND PREFERENCES
alternative frequencies (RDS)
activate/deactivate
regional mode (REG)
activate/deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate/deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate/deactivate
track random play (RDM)
activate/deactivate
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
WARNING LOG
STATUS OF FUNCTIONS
DISPLAY CONFIGURATION
video brightness adjustment
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12h/24h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAGE
BLUETOOTH TELEPHONE
BLUETOOTH CONFIGURATION
CONNECT/DISCONNECT A DEVICE
Telephone function
Audio Streaming function
CONSULT THE PAIRED DEVICE
DELETE A PAIRED DEVICE
PERFORM A BLUETOOTH SEARCH
MANAGE THE TELEPHONE CALL
TERMINATE THE CURRENT CALL
ACTIVATE PRIVATE MODE
CALL
CALLS LIST
Directory

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 210 next >