Peugeot Partner Tepee 2010 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 171 of 207

9.13
11
66
22
77
44
99
55
1010
33
88
Saisir code authentiication01OKDel23456789_
WIP BLUETOOTH
Per ragioni di sicurezza e poiché richiedono una particolare attenzione da parte del guidatore, le operazioni di abbinamento tra il telefono cellulare Bluetooth e il sistema kit vivavoce Bluetooth dell'autoradio, devono essere effettuate a veicolo fermo e a contatto inserito.
Premere il tasto MENU.
Appare una fi nestra con la scritta "Ricerca in corso...".
Attivare la funzione Bluetooth del telefono.
Selezionare nel menu: - Bluetooth telefonia - Audio - Confi gurazione Bluetooth - Effettuare una ricerca Bluetooth
I servizi offerti dipendono dalla rete, dalla scheda SIM e dalla compatibilità degli apparecchi Bluetooth utilizzati. Verifi care sul manuale del telefono e con l'operat ore quali sono i servizi a cui si accede. Presso la rete è disponibile un elen co dei telefoni cellulari che propongono la migliore offerta disponibile nell a rete. Rivolgersi alla rete PEUGEOT. TELEFONO BLUETOOTH
SCHERMO C
Il menu "TELEFONO" permette di accedere alle segue nti funzioni: Rubrica * , Lista delle chiamate, Gestione degli abbinamenti.
Nella fi nestra appaiono i primi 4 telefoni riconosciuti.
Sullo schermo viene visualizzata una tastiera virtuale: comporre un codice di almeno 4 cifre. Confermare con Ok.
Sul display appare la scritta "Abbinamento Nome_te lefono riuscito".
Nella lista, selezionare il telefono da collegare. È possibile collegare un solo telefono alla volta.
Il collegamento automatico autorizzato è attivo so lo dopo aver confi gurato il telefono. La rubrica e la lista delle chiamate sono accessibili dopo la sincronizzazione temporizzata.
OK
ABBINAMENTO DI UN TELEFONO
L'abbinamento può anche essere effettuato dal tele fono.
* Se la compatibilità del cellulare è totale.
Sul display del telefono scelto viene visualizzato un messaggio: per accettare l'abbinamento, digitare questo codice sul telefono, poi confermare con Ok. Se l'operazione fallisce il numero di prove è illimitato.

Page 172 of 207

9.14
11
22
11
11
22
33
22
SI
RICEVERE UNA CHIAMATA
Una chiamata in entrata è annunciata da una suoneria e da una fi nestra sullo schermo multifunzione. Iniziare l'abbinamento tra il telefono e il veicolo. Questo abbinamento può essere iniziato dal menu telefono d el veicolo o attraverso la tastiera del telefono. Vedi tappe da 1 a 10 nelle pagine precedenti. Durante la fase di abbinamento, il veicolo deve essere fermo e con la chiave in posizione contatto.
Selezionare nel menu telefono, il telefono da collegare. Il sistema audio si collega automaticamente ad un telefono appena abbinato.
Selezionare la voce SI' sullo schermo usando i tasti e confermare con OK.
Premere OK sui comandi al volante per accettare la chiamata.
Dal menu Bluetooth telefonia Audio, selezionare Ge stire la chiamata telefonica poi Chiama, Lista delle chiamate o Rubrica.
Premere per almeno due secondi l'estremità del comando sotto al volante per accedere alla rubrica. Oppure Per comporre un numero, utilizzare la tastiera del telefono, a veicolo fermo.
CHIAMATA IN USCITA
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
(DISPONIBILE NEL CORSO DELL'ANNO)
Diffusione senza fi li dei fi les musicali del telefono attraverso l'equipaggiamento audio. Il telefono deve saper ges tire i profi li bluetooth adeguati (Profi li A2DP/AVRCP).
* In alcuni casi, la lettura dei fi les Audio deve essere attivata dalla tastiera. ** Se il telefono supporta la funzione.
Attivare la modalità streaming premendo il tasto SOURCE * . Il pilotaggio dei brani d'ascolto usuali è possibile attraverso i tasti del frontalino della Radio e i comandi al volante ** . Le informazioni contestuali possono essere visualizzate sul display.

Page 173 of 207

9.15
06COMANDI RAPIDI
COMANDI AL VOLANTE
RADIO: selezione stazione memorizzata superiore. CARICATORE CD: selezione del CD successivo. Selezione elemento successivo di un menu.
RADIO: selezione stazione memorizzata inferiore. CARICATORE CD: selezione del CD precedente. Selezione elemento precedente di un menu.
RADIO: ricerca automatica frequenza superiore. CD/CARICATORE CD/MP3: scelta del brano successivo. CD/CARICATORE CD: pressione continua: avanzamento veloce. Selezione elemento precedente.
RADIO: ricerca automatica frequenza inferiore. CD/CARICATORE CD/MP3: scelta del brano precedente. CD/CARICATORE CD: pressione continua: ritorno veloce. Selezione elemento successivo.
Aumento del volume.
Diminuzione del volume.
Silenzio: attivazione mediante pressione contemporanea dei tasti aumento e diminuzione del volume.
Ripristino del suono mediante pressione di uno dei due tasti del volume.
- Cambiamento modalità sonora. - Conferma di una selezione. - Sganciare/Riagganciare il telefono. - Pressione di almeno 2 secondi: accesso al menu del telefono.

Page 174 of 207

9.16
55
66
77
88
11
22
33
44
07CONFIGURAZIONE
Premere il tasto MENU.
Selezionare la funzione PERSONALIZZAZIONE - CONFIGURAZIONE con i tasti freccia.
Premere per confermare la scelta.
Selezionare la funzione CONFIGURAZIONE VISUALIZZATORE con i tasti freccia.
Premere per confermare la scelta.
Premere per confermare la scelta.
Selezionare la funzione REGOL. DATA E ORA con i tasti freccia.
Impostare i parametri uno ad uno, confermando con il tasto OK. Selezionare quindi la voce OK sullo schermo e confermare.
CONFIGURAZIONE VISUALIZZATORE
REGOL. DATA E ORA
OK
PERSONALIZZAZIONE - CONFIGURAZIONE
IMPOSTAZIONE DATA E ORA
DISPLAY C

Page 175 of 207

9.17
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
123
23
08
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
RADIO-CD REGOL VISUAL
ANNO
MESE
GIORNO
ORA
MINUTI
MODALITA' 12/24 H
STRUTTURA DELLE SCHERMATE
FUNZIONE PRINCIPALE
* I parametri variano a seconda del veicolo.
SCELTA A Scelta A1 Scelta A2 SCELTA B...
LINGUE
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
La pressione del comando OK permette di accedere a dei menu rapidi, secondo la visualizzazione sul display:
Display monocromatico A Display monocromatico C
RADIO
attiva/disattiva RDS
attiva/disattiva modalità REG
attiva/disattiva radiotext
LETT. CASUALE
RICERCA RDS
MODALITA' REG
RIPETIZIONE CD
CONFIG VEIC *
TERGICR POST
ACC TEMP
OPZIONI
DIAGNOSI
consulta
esci
UNITA' DI MISURA
TEMPERATURA: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
CONSUMO CARBURANTE: KM/L - L/100 - MPG
CD/CD MP3
attiva/disattiva Intro
attiva/disattiva ripetizione brani
CD/Caricatore audio: tutto il CD
CD MP3/Caricatore MP3: tutta la cartella in corso
attiva/disattiva lettura casuale
CD/Caricatore audio: tutto il CD
CD MP3: tutta la cartella in corso
Caricatore MP3: tutte le cartelle
USB
attiva/disattiva ripetizione brani
cartella/artista/genere/playlist in lettura
attiva/disattiva lettura casuale
cartelle/artista/genere/playlist in lettura

Page 176 of 207

9.17
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
123
23
08
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
RADIO-CD REGOL VISUAL
ANNO
MESE
GIORNO
ORA
MINUTI
MODALITA' 12/24 H
STRUTTURA DELLE SCHERMATE
FUNZIONE PRINCIPALE
* I parametri variano a seconda del veicolo.
SCELTA A Scelta A1 Scelta A2 SCELTA B...
LINGUE
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
La pressione del comando OK permette di accedere a dei menu rapidi, secondo la visualizzazione sul display:
Display monocromatico A Display monocromatico C
RADIO
attiva/disattiva RDS
attiva/disattiva modalità REG
attiva/disattiva radiotext
LETT. CASUALE
RICERCA RDS
MODALITA' REG
RIPETIZIONE CD
CONFIG VEIC *
TERGICR POST
ACC TEMP
OPZIONI
DIAGNOSI
consulta
esci
UNITA' DI MISURA
TEMPERATURA: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
CONSUMO CARBURANTE: KM/L - L/100 - MPG
CD/CD MP3
attiva/disattiva Intro
attiva/disattiva ripetizione brani
CD/Caricatore audio: tutto il CD
CD MP3/Caricatore MP3: tutta la cartella in corso
attiva/disattiva lettura casuale
CD/Caricatore audio: tutto il CD
CD MP3: tutta la cartella in corso
Caricatore MP3: tutte le cartelle
USB
attiva/disattiva ripetizione brani
cartella/artista/genere/playlist in lettura
attiva/disattiva lettura casuale
cartelle/artista/genere/playlist in lettura

Page 177 of 207

9.18
11
2
3
4
3
4
3
4
2
3
4
3
4
2
3
4
2
4
4
3
3
4
4
1
2
2
08
2
2
3
4
4
1
2
3
3
1
2
2
2
2
3
1
2
1
2
PERSONALIZZAZIONE - CONFIGURAZIONE FUNZIONI AUDIO
STRUTTURA DISPLAY monocromatico C
* I parametri variano a seconda del veicolo.
COMPUTER DI BORDO
PREFERENZE BANDA FM
ricerca di frequenza (RDS)
attiva/disattiva
modalità regionale (REG)
attiva/disattiva
visualiz. radiotext (RDTXT)
attiva/disattiva
MODALITA' DI LETTURA
ripetizione album (RPT)
attiva/disattiva
lettura casuale brani (RDM)
attiva/disattiva
DEFINIRE I PARAMETRI VEICOLO *
INSERIRE DISTANZA FINO ALLA DESTINAZIONE
ELENCO DEGLI ALLARMI
STATO DELLE FUNZIONI
CONFIGURAZIONE SCHERMO
regol. luminosità schermo
schermo normale
schermo inverso
regolazione luminosità (- +)
regol. data e ora
regol. giorno/mese/anno
regol. ora/minuti
scelta 12/24 ore
scelta delle unità
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
SCELTA DELLA LINGUA
TELEFONO BLUETOOTH
CONFIGURAZIONE BLUETOOTH
COLLEGARE/SCOLLEGARE UN CELLULARE
Funzione telefono
Funzione Streaming audio
CONSULTARE I CELLULARI ABBINATI
ELIMINARE UN CELLULARE ABBINATO
EFFETTUARE UNA RICERCA BLUETOOTH
GESTIONE DELLA CHIAMATA
CHIUDERE LA CHIAMATA IN CORSO
ATTIVARE LA MODALITÀ RISERVATA
CHIAMARE
LISTA DELLE CHIAMATE
Rubrica

Page 178 of 207

9.19
DOMANDA SOLUZIONE RISPOSTA
Tra le varie modalità audio (radio, CD, Caricatore CD...) esistono differenze di qualità sonora.
Controllare che le regolazioni audio (Volume, Bassi, Alti, Acustiche, Loudness) siano adatte alle modalità ascoltate. Si consiglia di regolare le funzioni AUDIO (Bassi, Alti, Balance Anteriore -Posteriore, Sinistra-Destra) in posizione intermedia, di selezionare l'acustica musicale "Nessuna", di regolare la correzione loudness sulla posizione "Attivo" in modalità CD e sulla posizione "Non att" in modalità radio.
Per consentire una qualità di ascolto ottimale, le regolazioni audio (Volume, Bassi, Alti, Acustica, Loudness) possono e ssere adattate alle varie modalità sonore, che possono provocare differ enze riscontrabili quando si cambia modalità (radio, CD, Caricatore CD ...).
Il CD viene espulso sistematicamente o non viene letto dal lettore.
- Verifi care il senso di inserimento del CD nel lettore. - Verifi care lo stato del CD: il CD non potrà essere letto se è troppo danneggiato. - Verifi care il contenuto se si tratta di un CD masterizzato: consultare i consigli del capitolo "Audio". - Il lettore CD dell'autoradio non legge i DVD. - Se di qualità insuffi ciente, alcuni CD masterizzati non verranno letti dal sistema audio.
Il CD è inserito a rovescio, illeggibile, non cont iene dati audio o contiene un formato audio illegibile dall'autoradio.
Il CD è protetto da un sistema di protezione antip irateria non riconosciuto dall'autoradio.
DOMANDE RICORRENTI
Il suono del lettore CD è deteriorato. Il CD utilizzato è rigato o di cattiva qualità. Inserire CD di buona qualità e conservarli in buone condizioni.
Le regolazioni dell'autoradio (bassi, alti, acustiche) sono inadatte. Riportare il livello di alti o bassi a 0, senza selezionare acustiche.

Page 179 of 207

9.20
DOMANDA SOLUZIONE RISPOSTA
Le stazioni memorizzate non funzionano (assenza di suono, appare la scritta 87,5 Mhz...).
La gamma d'onda selezionata non è quella giusta. Premere il tasto BAND AST per ritrovare la gamma d'onda (AM, FM1, FM2, FMAST) nella quale sono memorizzate le stazioni.
L'annuncio sul traffi co (TA) è visualizzato. Non si riceve alcuna informazione sul traffi co.
Selezionare una radio che trasmetta informazioni sul traffi co. La stazione radio non partecipa alla rete regionale di informazione sul traffi co.
La qualità di ricezione della stazione radio ascoltata si deteriora progressivamente o le stazioni memorizzate non funzionano (assenza di suono, viene visualizzato 87,5 Mhz...).
Il veicolo è troppo lontano dal trasmettitore della stazione ascoltata o non è presente alcun trasmettitore nella zona geografi ca attraversata.
L'ambiente (colline, palazzi, gallerie, parcheggi sotterranei...) blocca la ricezione, anche in modalità ricerca di frequenza R DS.
L'antenna è assente o è stata danneggiata (per ese mpio durante un lavaggio o in un parcheggio sotterraneo).
Attivare la funzione RDS allo scopo di consentire al sistema di verifi care se è presente nella zona geografi ca un trasmettitore più potente.
Questo fenomeno è normale e non indica un malfunzionamento dell'autoradio.
Far controllare l'antenna dalla rete PEUGEOT.
Interruzioni del suono da 1 a 2 secondi in modalità radio.
Il sistema RDS ricerca durante questa breve interruzione un'eventuale frequenza che consenta una migliore ricezione della stazione. Disattivare la funzione RDS se il fenomeno è troppo frequente e sempre sullo stesso percorso.
Con il motore spento, l'autoradio si spegne dopo svariati minuti di utilizzo.
Quando il motore è spento, il tempo di funzionamento dell'autoradio dipende dalla carica della batteria. Lo spegnimento è normale: l'autoradio entra in modalità economia di energia e si spegne allo scopo di preservare la batteria del veicolo.
Avviare il motore del veicolo allo scopo di aumentare la carica della batteria.
Il messaggio "Surriscaldamento sistema audio" viene visualizzato sullo schermo.
Interrompere il sistema audio per qualche minuto per far raffreddare il sistema. Per proteggere l'equipaggiamento in caso di temper atura dell'ambiente troppo elevata, l'autoradio passa ad una modalità automatica di protezione termica che porta ad una riduzione del volume sonor o o all'arresto della lettura del CD.

Page 180 of 207

9.21
Il sistema WIP Nav è protetto in modo da funzionare solo sul veicolo su cui è installato. In caso d'installazione su un altro veicolo, rivolgersi alla rete PEUGEOT p er la confi gurazione del sistema.
Alcune funzionalità descritte in questo libretto saranno disponibili nel corso dell'anno.
WIP Nav
SOMMARIO


Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 210 next >