Peugeot Partner Tepee 2011 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 191 of 232

9.23
08
1
2
3
2 1 4
*
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától ésa használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról. A hálózatban megtekintheti alegmegfelelőbb mobiltelefonok listáját.
BLUETOOTH TELEFON












TELEFON CSATLAKOZTATÁSA



Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igÈnyel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
a WIP Nav kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, állógépjárműben kell elv

Page 192 of 232

9.24
08
1
3 2
2 1(Igen), elutasításához a No (Nem) fület, majd a művelet jóváhagyásához
nyomja meg a forgókapcsolót.

HÍVÁS FOGADÁSA
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE


A beérkező hívásokat csengőhang és a többfunkciós képernyőnfelülhelyezett üzenet jelzi.
Yes

A telefon letételéhez n
yomja
meg a PHONE gombot vagy a
forgókapcsolót, válassza az End call(Letesz) pontot, majd a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
End call N
yomja meg a PHONE gombot.
Válassza a Dial number
(Tárcsázás) funkciót, és a virtuális billentyűzetsegítségével tárcsázzon.
No
Válassza a Phone Menu (Telefon
menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
A
gépjárműben fogadott vagy onnan kezdeményezett
20 legutolsó hívás listája megjelenik a Phone Menu(Telefon menü) alatt. A listáról kiválaszthat egy számot, és a forgókapcsoló megnyomásával felhívhatja azt.

A telefonszámot a cím
jegyzékből is kiválaszthatja. Válassza a Dial
from address book (Hívás a címjegyzékből) funkciót. A WIP Nav
4000 tétel rögzítését teszi lehetővé.
A cím
jegyzékhez való hozzáféréshez nyomja meg kétmásodpercnél hosszabban a kormánynál elhelyezett kapcsoló
végét.
Phone Menu
Dial number

Telefonszám törléséhez n
yomja meg a PHONE gombot. Bármely hívószám hosszan tartó megnyomása esetén egy sor műveletjelenik meg, köztük az alábbiak:
Delete entr
y (Elem törlése)
Delete list
(Lista törlése)


BLUETOOTH TELEFON



A beérkező hívás fogadásához vagy a folyamatban
lévő beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a
kormánynál elhelyezett kapcsoló végét.

Page 193 of 232

9.25
09
4 3 2 1
65
KONFIGURÁLÁS











DÁTUM ÉS PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA

A SETUP funkció a következő opciókhoz kínál hozzáférést: System (Rendszerparaméterek), Units (Mértékegységek), Vehicle (Gépjármű-paraméterek), Map colour (Térkép színe), Colour (Színvilág), Brightness (Fényerő), Display(Kijelzés), Date & Time (Dátum és pontos idő), System language (Nyelvek).

A különböző irányokba mutató nyilakkal állítsa be a paramétereket,és egyenként hagyja jóvá őket aforgókapcsolóval.
V
álassza a Date format (Dátum formátuma) funkciót, és
a jóváhagyáshoz nyomja meg a
forgókapcsolót.
Válassza a Set date & time
(Dátumés pontos idő beállítása) funkciót,és a jóváhagyáshoz nyomja meg aforgókapcsolót.

A forgókapcsoló segítségével hagyja jóvá a kívánt formátumot.
Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a
SETUP gombot, a
következő pontokhoz férhet hozzá:
A b e
állítást az akkumulátor minden egyes lekötését követően el kell v

Page 194 of 232

9.26
10
1
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP

FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
Nyomja meg többször egymás után a MODE gombot a fedélzeti
számítógép megjelenéséig. Hatótávolsá
g: a tartályban érzékelt üzemanyag-mennyiséggel a következő tankolásig megtehető kilométerek számát mutatja az utolsó megtett kilométerek átlagfogyasztása alapján.
A k ijelzett érték a gépjármű sebess

Page 195 of 232

9.27
11
RADIO
K

Page 196 of 232

9.28
Resume guidance/Abort guidance
Célravezetés leállítása/folytatása

Destination input
Úti cél megadása Geo
positionGPS-koordináták
Ma
pRögzítés a térképen
Sto
povers Útszakaszok
Add stopover Útszakasz hozzáadása
Navigate H
OME Célravezetés saját lakcím felé
Choose from address book
Címjegyzék alapján Rearran
ge route Útvonal optimalizálása
Choose from last destinations
Le
gutóbbi úti célok alapján Re
place stopover Útszakasz cseréje
Delete sto
pover Útszakasz törlése
Recalculate
Útvonal újratervezése
F
ast routeLeggyorsabb
Short route
Legrövidebb
Optimized route Optimális idő/távolság


POI search
Fontos helyek keresése
POI nearby
Közelben

Route o
ptions
Célravezetési opciók
Route type
Célravezetési kritériumok
Short route
Legrövidebb F
ast routeLeggyorsabb
Navigation Menu
Navigáció menü
Cit
y Város
StreetUtca
Address input Új cím megadása
Country Ország Navigate HOME
Célravezetés sa
ját lakcím felé City district
Városközpont
H
ouse number Házszám Start route
guidanceCélravezetés indítása

Postal code
Irányítószám
Save to address book
Hozzáadás a címjegyzékhez
Int
ersection Csomópont
Address in
put Új cím megadása POI near destination
Úti cél közelében
POI in city
Városban
POI in country
Orszá
gban
POI near route
Útvonal mentén Choose from address book
Cím
jegyzék alapján
3
3
Choose from last destinations
Legutóbbi úti célok alapján

TMC station information
TMC-állomás-információk Loudness
Loudness funkció
Speed dependent volume
Sebessé
gfüggő hangerő-szabályozás
Reset sound settin
gs Hangbeállítások inicializálása
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Classic
Klasszikus
Jazz
Jazz
Rock/Po
p
Rock/pop
T
echnoTechno
Vocal
Ének
4
4
4
4
4

Page 197 of 232

9.29
Avoid ferriesKomp kizárása
Recalculate
Útvonal újraszámítása

SETTINGS

BEÁLLÍTÁSOK
Navi volume
Hangüzenetek hangereje
POI categories on Map
Fontos hel
yek a térképen
Set
parameters for risk areasVeszélyes területek fi gyelmeztetéseinek beállítása
Display on map
Megjelenítés a térképen
Vi
sual alert
Vizuális fi gyelmeztetÈs
Sound alert
Hangos fi gyelmeztetÈs

3
2
4
3
3
3
4
4
4
Tárcsázás


Dial from address book
Hívás a címjegyzékből
Phone Menu
Telefon menü
Search
phoneTelefon keresése
Call lists
Híváslista


Connect
phone Telefon csatlakoztatása
Select rin
g tone
Csengőhang kiválasztása
Phone
/ Ring tone volume
Csengetés hangerejének beállítása
Paired
phones
Csatlakoztatott telefonok
Enter mailbox number
Hangposta számának rögzítése
Settin
gs
Beállítások Disconnect
phone
Telefon leválasztása
Rename phone
Telefon átnevezése
Delete pairingTelefon törlése
Delete all pairin
gs Minden telefon törlése
Show details Részletek kijelzése Setu
p Menu
Beállítás menü
S
ystem language *
Nyelvek
*
English
An
gol
Es
pañol
Spanyol Deutsch
Német
Italian
oOlasz Fran
çais
Francia
Nederlands
Holland
Polski
Lengyel

Portuguese Portugál
Date & Time*
Dátum és pontos idő

*
Set date & time
Dátum és pontos idő beállítása
Date format
Dátum formátuma
Time format
Idő formátuma
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2

Avoid motorways
Autópálya kizárása Route dynamics
Forgalmi helyzet fi gyelembevétele
Traffi c inde
pendent
Kerülőút nélkül
Semi-d
ynamic Jóváhagyással
Avoidance criteria Kizárási kritériumok
Av
oid toll roadsFizetős útszakaszok kizárása

Optimized routeOptimális idő/távolság
3
3
4
4
4
4
4

*
Modellváltozattól függően.

Page 198 of 232

9.30
* Modelltől függően kapható.
Dark blue Sötétkék

Map colour Térkép színe
Ni
ght mode for map
Térkép éjszakai üzemmódja
Units
Mértéke
gységek
Da
y mode for map
Térkép nappali üzemmódja
Vehicle *Gépjármű-paraméterek
*
Vehicle information
Gépjármű-információk

Alert log Vészjelzések eseménynaplója
Status of functions Funkciók állapotaTe m
perature
Hőmérséklet
Celsius
Celsius
F
ahrenheitFahrenheit
Metric / Im
perial Távolság
Kilometres (Consumption: l/100)
Km (fogyasztás: l/100)

Kilometres (Consumption: km/l) Km (fogyasztás: km/l)
Miles (Consumption: MPG)
Mérföld (fogyasztás: mérföld/gallon)


System Rendszerparaméterek

Auto. Day/Night for mapAutomatikus nappali/éjszakai üzemmód Factory reset
Gyári beállítások visszaállítása
Software version
Programverzió
Automatic scrolling
Futó szövegek
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
Colour
Színvilág
Pop titaniumPop titán
T
offee
Karamell
Blue steelAcélkék
TechnogreyTechnoszürke
3
4
4
4
4

DisplayKijelzés
Bri
ghtness
Fényerő
2
3

Page 199 of 232

9.31
GYAKORI KÉRDÉSEK


KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS

A különbözőhangforr

Page 200 of 232

9.32

KÉRDÉS
VÁLASZ

MEGOLDÁS
A tárolt rádióadók nemműködnek (nincs hang, 87,5 Mhz jelenik megstb.).

A kiválasztott hullámsáv nem megfelelő. A megfelelő hullámsáv (AM, FM1, FM2, FMAST) megkereséséhez nyomja meg a BAND ASTgombot.
A hallgatott adó hangminősége fokozatosan romlik, vagy a tárolt adók nem működnek (nincs hang, 87,5 Mhz jelenik megstb.).

A gépjármű túlságosan eltávolodott a hallgatott adó sugárzási helyétől,vagy nincs adóállomás azon a területen, amelyen éppen áthalad.
Kapcsolja be az RDS funkciót, amelynek segítségével a rendszer ellenőrizheti, hogy van-e nagyobb teljesítményű adóállomás az adotttérségben.

A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs stb.) gátolhatja avételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség természetes, és nem jelenti azautórádió meghibásodását.

Az antenna nincs a gépjárművön vagy megrongálódott (pl. mosáskor vagy mélygarázsban).
Ellenőriztesse az antennát a PEUGEOT hálózatban.

1-2 másodpercreelhallgat a rádió.
A rövid elnémulások idején az RDS rendszer az adott állomást esetleg jobb vételi minőségben sugárzó adók keresését végzi.
Ha a jelenség túl gyakran és ugyanazon az útvonalon fordul elő, kapcsolja ki az RDS funkciót.

Levett gyújtásnál az autórádió néhány perces műk

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 240 next >