Peugeot Partner Tepee 2011 Manuale del proprietario (in Italian)
Page 121 of 232
11 9
SICUREZZ
A
4
11 9
Airbag
Airbag frontali
Sono integrati al centro del volante per
il conducente e nella plancia di bordo
per il passeggero anteriore.
Attivazione
Si gonfi ano contemporaneamente,
tranne se l'airbag passeggero è stato
disattivato, in caso di urto frontale
violento applicato su tutta la zona
d'impatto frontale A
o su una parte
di essa, secondo l'asse longitudinale
del veicolo su un piano orizzontale e
partendo dalla parte anteriore a quella
posteriore del veicolo.
L'airbag frontale s'interpone tra il
passeggero anteriore del veicolo e
la plancia di bordo, per attutire la
proiezione in avanti.
Disattivazione
Può essere disattivato solo l'airbag
frontale passeggero:
- Con il contatto disinserito,
introdurre la chiave nel comando di
disattivazione dell'airbag passeggero,
- girarla sulla posizione "OFF"
,
- poi toglierla mantenendola in
questa posizione.
La spia airbag sul quadro
strumenti rimane accesa per tutta
la durata della disattivazione.
In caso di accensione permanente
delle due spie di airbag, non
sistemare un seggiolino per
bambini con schienale rivolto
alla strada. Rivolgersi alla rete
PEUGEOT.
Anomalia airbag frontale
Per garantire la sicurezza dei
bambini, disattivare imperativamente
l'airbag passeggero quando si
sistema un seggiolino per bambini con
lo schienale rivolto alla strada sul sedile
anteriore del passeggero. Altrimenti lo
spiegamento dell'airbag rischierebbe di
uccidere o di ferire gravemente il bambino.
Riattivazione
In posizione "OFF"
, l'airbag passeggero
non si attiverà in caso di urto.
Non appena si toglie il seggiolino per
bambini, mettere il comando dell'airbag
sulla posizione "ON"
per attivare di
nuovo l'airbag e garantire la sicurezza
del passeggero in caso di urto.
Se questa spia si accende,
accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio
sul display, rivolgersi alla rete
PEUGEOT per far verifi care il
sistema.
Page 122 of 232
120 120
Bambini a bordo
GENERALITÀ SUI SEGGIOLINI
PER BAMBINI
La sicurezza dei bambini, che
PEUGEOT ha curato in particolar
modo al momento della progettazione
del veicolo, dipende anche
dall’utilizzatore.
Per viaggiare con la massima
sicurezza, rispettare le seguenti
raccomandazioni:
- tutti i bambini di età inferiore ai
12 anni o di altezza inferiore ad un
metro e cinquanta devono essere
trasportati su seggiolini per bambini
omologati, adatti al loro peso, da
collocare sui sedili dotati di cinture
di sicurezza o di ancoraggi ISOFIX,
- statisticamente, i sedili più sicuri
per il trasporto dei bambini sono i
sedili posteriori del veicolo,
- un bambino il cui peso è inferiore
a 9 Kg deve obbligatoriamente
essere trasportato in posizione
"schienale verso la strada" sia
anteriormente che posteriormente,
- il passeggero non deve viaggiare
con un bambino sulle ginocchia.
SEGGIOLINO PER BAMBINI SUL SEDILE ANTERIORE
"Schienale verso la strada"
Raccomandato sui sedili posteriori fi no
a 2 anni di età.
Quando un seggiolino per bambini
"con schienale verso la strada" viene
collocato sul sedile passeggero
anteriore, l’airbag passeggero deve
tassativamente essere disattivato,
altrimenti il bambino rischia di essere
ucciso o gravemente ferito in caso di
attivazione dell’airbag.
"Nel senso di marcia"
Raccomandato sui sedili posteriori a
partire da 2 anni di età.
Quando un seggiolino per bambini
viene montato "nel senso di marcia" sul
sedile passeggero anteriore, lasciare
l’airbag passeggero attivato.
Le regole di trasporto dei bambini
sono specifi che per ogni Paese.
Consultare la legislazione in
vigore nel proprio Paese.
Consultare la lista dei seggiolini
per bambini omologati nel proprio
Paese. I fi ssaggi Isofi x, i sedili
posteriori, l'airbag passeggero e la
sua disattivazione dipendono dalla
versione commercializzata.
Page 123 of 232
121
4
121
Bambini a bordo
Capitolo 4, paragrafo "Airbag".
La funzione dei seggiolini per
bambini e quella di disattivazione
dell’airbag sono comuni a tutta la
gamma PEUGEOT.
In assenza di disattivazione dell’airbag
passeggero, è rigorosamente vietato
collocare un seggiolino per bambini
"con schienale verso la strada" sui
sedili anteriori.
SEGGIOLINI PER BAMBINI RACCOMANDATI DA PEUGEOT
PEUGEOT raccomanda una gamma completa di seggiolini per bambini da
fi ssare con una cintura di sicurezza a tre punti
:
Gruppo 0: dalla nascita a 10 Kg
Gruppo 0+: dalla nascita a 13 Kg
Gruppo 1, 2 e 3: da 9 a 36 Kg
L1
"RÖMER Baby-
Safe Plus"
Da fi ssare con lo
schienale rivolto
alla strada
L2
"KIDDY Life"
L'uso del cuscino
addominale è
obbligatorio per
il trasporto dei
bambini
(da 9 a 18 Kg).
Gruppo 2 e 3: da 15 a 36 Kg
L3
"RECARO Start".
L4
"KLIPPAN Optima"
A partire dai
6 anni (circa 22 Kg),
utilizzare solo il rialzo.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Può essere fi ssato agli ancoraggi ISOFIX del veicolo.
Il bambino è trattenuto dalla cintura di sicurezza.
L3:
per sistemare questo sedile in seconda fi la, togliere il poggiatesta.
Page 124 of 232
122 122
Bambini a bordo
INSTALLAZIONE DEI SEGGIOLINI PER BAMBINI CON LA CINTURA DI SICUREZZA
Conformemente alla legislazione europea, questa tabella indica le possibilità di installazione dei seggiolini per bambini
da fi ssare con una cintura di sicurezza ed omologati come universali in funzione del peso del bambino e della posizione
nel veicolo:
a: Gruppo 0: dalla nascita a 10 Kg.
b: consultare la legislazione in vigore nel proprio Paese prima di trasportare il bambino su questo sedile.
c: se i sedili della 3ª fi la sono occupati, non lasciare un seggiolino per bambini installato sul sedile ribaltabile della 2ª fi la allo
scopo di facilitare l’accesso alla fi la 3.
d: gli appoggiatesta dei sedili della fi la 2 e fi la 3 devono essere rimossi per una migliore aderenza del seggiolino al sedile.
U: sedile adatto all’installazione di un seggiolino per bambini da fi ssare con una cintura di sicurezza ed omologato come
"universale" "con schienale verso la strada" e/o nel senso di marcia.
Sedile
/i
Peso del bambino ed età indicativa
Inferiore a 13 kg
(gruppi 0 (a)
e 0+)
Fino ≈ 1 anno
Da 9 a 18 kg
(gruppo 1)
Da 1 a ≈ 3 anni
Da 15 a 25 kg
(gruppo 2)
Da 3 a ≈ 6 anni
Da 22 a 36 kg
(gruppo 3)
Da 6 a ≈ 10 anni
Fila 1 (b)
Sedile del
passeggero
U
U
U
U
Fila 2 (d)
(5 e 7 posti)
Sedili laterali
U
U
U
U
Sedile
centrale
U
U
U
U
Fila 3 (c, d)
(7 posti)
U
U
U
U
Page 125 of 232
123
SICUREZZ
A
4
123
Bambini a bordo
ANCORAGGI "ISOFIX"
Il veicolo è stato omologato secondo la
nuova legislazione ISOFIX.
Si tratta di tre anelli per ogni seduta:
- due anelli anteriori A
e B
, situati tra
lo schienale e la seduta del sedile del
veicolo, segnalati da un'etichetta ,
- un anello posteriore C
, situato
dietro lo schienale del sedile del
veicolo, per il fi ssaggio della cinghia
alta, chiamata TOP TETHER.
Questo sistema di ancoraggio ISOFIX
garantisce un montaggio affi dabile,
solido e rapido del seggiolino per
bambini all'interno del veicolo, sui
sedili laterali.
I seggiolini per bambini ISOFIX sono
dotati di due sistemi di bloccaggio che
vengono fi ssati facilmente sui due
anelli anteriori.
Alcuni di essi dispongono inoltre di
una cinghia alta da fi ssare all'anello
posteriore C
.
Per fi ssare questa cinghia, alzare
il poggiatesta del sedile del veicolo
e far passare il gancio tra le due
aste del poggiatesta. Quindi fi ssare il
gancio all'anello posteriore e tendere la
cinghia alta.
Seggiolino Isofi x con supporto
I seggiolini per bambini ISOFIX
dotati di supporto (da poggiare
sul pianale del veicolo) non possono
essere installati sui sedili posteriori
dotati di contenitori per pianale
(sotto i piedi).
Page 126 of 232
124 124
Bambini a bordo
Questo seggiolino per bambini può anche
essere utilizzato sui sedili privi di ancoraggi
ISOFIX.
In questo caso, deve essere
obbligatoriamente bloccato sul sedile del
veicolo con la cintura di sicurezza a tre punti.
Seguire le istruzioni di montaggio del
seggiolino per bambini indicate nelle
istruzioni di montaggio fornite dal
fabbricante del seggiolino.
SEGGIOLINO ISOFIX PER BAMBINI OMOLOGATO PER QUESTO VEICOLO
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(classe di misur B1
)
Gruppo 1: da 9 a 18 Kg
Da posizionare in senso di marcia.
Dotato di una cinghia alta da fi ssare all’anello superiore ISOFIX,
chiamato TOP TETHER.
Tre inclinazioni della scocca: posizione seduta, di riposo e sdraiata.
Page 127 of 232
125
SICUREZZ
A
4
125
Bambini a bordo
TABELLA RIASSUNTIVA PER L'INSTALLAZIONE DEI SEGGIOLINI ISOFIX PER BAMBINI
Conformemente alla legislazione europea, questa tabella indica le possibilità di installazione dei seggiolini ISOFIX per
bambini da fi ssare sui sedili dotati di ancoraggi ISOFIX nel veicolo.
Per i seggiolini ISOFIX universali e semi universali, la classe di dimensione ISOFIX è determinata da una lettera compresa
tra A
e G
ed è indicata sul seggiolino accanto al logo ISOFIX.
Peso del bambino
/età indicativa
Inferiore a 10 Kg
(gruppo 0)
Fino a circa
6 mesi
Inferiore a 10 Kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13 Kg
(gruppo 0+)
Fino a circa 1 anno
Da 9 a 18 Kg (gruppo 1)
Da 1 a 3 anni
Tipo di sedile ISOFIX per
bambini
Aculla
"schienale rivolto
alla strada"
"schienle rivolto
alla strada"
"nel senso di
marcia"
Classe di dimensione ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Fila 2
(5 e 7* posti)
Sedili laterali
IL-SU
IL-SU
IL-SU
IUF, IL-SU
Sedile centrale
Posto non Isofi x
Fila 3
(7 posti)
Sedili
Sedili non isofi x
IUF:
postazione adatta all'installazione di un seggiolino ISOFIX universale per bambini. Seggiolini ISOFIX per bambini
"nel senso di marcia" dotato di cinghia alta da fi ssare all'anello superiore dei sedili ISOFIX del veicolo.
IL-SU:
postazione adatta all'installazione di un seggiolino ISOFIX per bambini semi-universale. Seggiolini ISOFIX per
bambini rivolto in senso di marcia.
* Nella versione 7 posti, i tre sedili della 2ª fi la devono essere presenti per poter collocare i seggiolini per bambini.
Page 128 of 232
126 126
Bambini a bordo
CONSIGLI SUI I SEGGIOLINI
PER BAMBINI
Un'errata installazione del seggiolino
per bambini nel veicolo compromette la
protezione del bambino in caso di collisione.
Non dimenticare di allacciare le cinture di
sicurezza o le cinghie dei seggiolini per
bambini limitando al massimo il gioco
rispetto al corpo del bambino, anche per
percorsi di breve durata.
Per un'installazione ottimale del seggiolino
per bambini "rivolto in senso di marcia",
verifi care che il suo schienale sia
appoggiato allo schienale del sedile del
veicolo e che l'appoggiatesta non sia
d'intralcio.
Se si deve rimuovere l'appoggiatesta,
riporlo correttamente o bloccarlo, onde
evitare che diventi pericoloso in caso di
brusca frenata.
I bambini di età inferiore ai 10 anni non
devono essere trasportati nella posizione
"in senso di marcia" sul sedile del
passeggero anteriore, tranne se i sedili
posteriori sono già occupati da altri bambini
o non possono essere utilizzati oppure
ancora sono assenti.
Quando si colloca un seggiolino per bambini
"con schienale verso la strada" sul sedile
anteriore, disattivare l'airbag passeggero.
Altrimenti il bambino rischia ferite gravi
o addiritura letali in caso di attivazione
dell'airbag.
Per una maggiore sicurezza, non lasciare:
- uno o più bambini soli e senza
sorveglianza nel veicolo,
-
un bambino
o
un animale in un veicolo
esposto al sole, con i vetri chiusi,
- le chiavi a portata di mano dei
bambini all'interno del veicolo.
Sistemazione di un rialzo
La parte toracica della cintura di
sicurezza deve essere posizionata
sulla spalla del bambino senza toccare
il collo.
Ve r ifi care che la parte addominale
della cintura di sicurezza passi sopra
alle gambe del bambino.
PEUGEOT raccomanda di utilizzare un
rialzo con schienale, dotato di una guida
per cintura all'altezza della spalla.
SICUREZZA BAMBINI
Impedisce l'apertura delle porte laterali
dall'interno.
Modalità manuale
Un'etichetta indica la posizione del
dispositivo di sicurezza.
- Aprire completamente la porta
superando il punto di resistenza.
- Ribaltare la leva situata sul fi anco
della porta.
Modalità elettrica
Quando il contatto è inserito,
premere il pulsante. Il diodo si
accende.
Attenzione: questo dispositivo
è indipendente dal comando
di bloccaggio centralizzato.
Togliere sempre la chiave di contatto
quando si esce dal veicolo, anche per
un periodo breve.
Si consiglia di verifi care l'attivazione
della sicurezza bambini ad ogni
inserimento del contatto.
In caso di urto violento, il dispositivo
elettrico di sicurezza bambini si
disattiva automaticamente.
Per impedire l'apertura accidentale
delle porte, utilizzare il dispositivo
"Sicurezza bambini" se il veicolo lo
prevede.
Non aprire i vetri posteriori per più di
un terzo.
Per proteggere i bambini dai raggi
solari, equipaggiare i vetri posteriori
con tendine laterali.
Page 129 of 232
127
Rimorchio
ACCESSOR
I
5
Per saperne di più sulle
masse, consultare i documenti
amministrativi (carta di
circolazione...) o il capitolo 8, rubrica
"Masse".
TRAINO DI ROULOTTE, DI IMBARCAZIONI...
Ripartizione dei carichi
Distribuire il carico nel rimorchio in
modo che gli oggetti più pesanti si
trovino il più vicino possibile all'assale
e che il peso all'estremità del
gancio non superi il valore massimo
autorizzato.
Raffreddamento
ll traino di un rimorchio in salita fa
aumentare la temperatura del liquido di
raffreddamento. Il ventilatore è azionato elettricamente
e la sua capacità di raffreddamento
non dipende quindi dal regime motore.
Inserire una marcia alta per diminuire il
regime motore e rallentare.
In ogni caso, sorvegliare la
temperatura del liquido di
raffreddamento.
Consigli per la guida
Il veicolo trainato deve essere a ruota
libera: cambio in folle.
Page 130 of 232
128
Rimorchio
Per un corretto utilizzo
In alcuni casi di utilizzo particolarmente
esigente (traino del peso massimo con
un forte pendio e con una temperatura
elevata), il motore limita automaticamente
la propria potenza. In questo caso,
l'interruzione automatica della
climatizzazione consente di recuperare
una certa potenza del motore.
Pneumatici
Controllare la pressione dei
pneumatici del veicolo trainante
(vedi capitolo 8 paragrafo "Elementi
di identifi cazione") e del rimorchio
rispettando le pressioni raccomandate. Capitolo 6, rubrica "Livelli". Se si accende la spia della
temperatura del liquido di
raffreddamento, fermare
il veicolo e spegnere
immediatamente il motore.
Freni
Il traino aumenta la distanza di
frenata. Guidare a velocità moderata,
scalare le marce in tempo e frenare
progressivamente.
Gancio traino
Raccomandiamo di utilizzare i
dispositivi originali PEUGEOT, che
sono stati collaudati ed omologati
sin dalla progettazione del veicolo
e di affi dare il montaggio di questi
dispositivi alla rete PEUGEOT.
In caso di montaggio effettuato al di
fuori della rete PEUGEOT, utilizzare
tassativamente le predisposizioni
elettriche situate nella parte posteriore
del veicolo e seguire le istruzioni del
costruttore.
Conformemente alle prescrizioni
generali ricordate qui sopra, attiriamo
l'attenzione sul rischio legato al
montaggio di un gancio di traino o di
un accessorio elettrico non omologato
da PEUGEOT. Questo montaggio
può provocare una panne del sistema
elettronico del veicolo. Informarsi
presso la rete PEUGEOT.
Vento laterale
La sensibilità al vento laterale
aumenta. Guidare con dolcezza e a
velocità moderata.
ABS/ESP
I sistemi ABS o ESP controllano solo il
veicolo, non il rimorchio o la roulotte.
Assistenza al parcheggio
L'assistenza non è attiva.