Peugeot RCZ 2011 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 121 of 276

5/
VARNOST














NAMESTITEV OTROŠKIH SEDEŽEV, KI SE PRIPNEJO Z VARNOSTNIM PASOM

Na spodnji tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve posameznih univerzalno (a) homologiranih otroških sedežev, ki
se pritrdijo z varnostnim pasom glede na otrokovo težo in glede na mesto v vozilu.


Avtomobilski sedež



Otrokova teža
/starost


Teža pod 13 kg

(skupini 0 (b) in 0+)
Do približno 1 leta

Teža od 9 do 18 kg

(skupina 1)
Od 1 do približno 3 let

Teža od 15 do 25 kg




(skupina 2)
Od 3 do približno 6 let

Teža od 22 do 36 kg

(skupina 3)
Od 6 do približno 10 let
Sprednji sopotnikov
sedež (c)


U(R)



U(R)



U(R)



U(R)


Zadnja bočna sedeža





X



X



X



X


(a) Univerzalni otroški sedež: otroški sedež, ki se ga lahko namesti v vsa vozila, ki imajo varnostni pas.
(b) Skupina 0: od rojstva do 10 kg. Na sprednji sopotnikov sedež ne morete namestiti sedežev in košar za dojenčke.
(c) Preden namestite otroka na to mesto, preverite, kateri predpisi veljajo v vaši državi.

U (R)
: Avtomobilski sedež, na katerega lahko namestite univerzalno homologiran otroški sedež, ki se pritrdi z varnostnim pasom. Otroški sedeži s
hrbtom in/ali obrazom proti vetrobranskemu steklu, pri čemer je avtomobilski sedež nameščen v najvišji položaj.

X:
Avtomobilski sedež, na katerega ne morete namestiti otroškega sedeža iz navedene skupine.

Page 122 of 276

120











NASVETI ZA OTROŠKE SEDEŽE


Namestitev sedežnega podstavka

Prsni del varnostnega pasu mora biti napet prek otrokove rame in se
ne sme dotikati njegovega vratu.
Preverite, ali poteka spodnji del varnostnega pasu čez otrokova stegna.
PEUGEOT priporoča, da uporabljate sedežni podstavek z
naslonjalom, ki je opremljen z vodilom za varnostni pas ob rami. Nepravilna namestitev otroškega sedeža v vozilu ogrozi varnost
otroka v primeru trka.
Pri namestitvi otroškega sedeža, ki se pripne z varnostnim pasom,
preverite, ali se pas tesno prilega sedežu, in ali je ta dobro pritrjen
na avtomobilski sedež.
Tudi med kratkotrajnimi vožnjami pripnite varnostni pas (pasova)
ali trakova otroškega sedeža tako, da se čim tesneje prilegata

otrokovemu telesu.
Za optimalno postavitev otroškega sedeža, pri katerem je otrok
z obrazom obrnjen proti vetrobranskemu steklu, preverite, ali
se naslonjalo otroškega sedeža trdno naslanja na naslonjalo
avtomobilskega sedeža in se prepričajte, da ga vzglavnik ne ovira.
Otroci do desetih let med vožnjo na sprednjem sopotnikovem
sedežu ne smejo sedeti tako, da so z obrazom obrnjeni naprej,
razen če sedijo na zadnjih sedežih drugi otroci, ali če so sedeži
neuporabni (so odstranjeni ali preklopljeni).
Pri tem morate obvezno izključiti sprednjo sopotnikovo varnostno
blazino. Njena sprožitev je za otroka lahko smrtno nevarna. Varnostna opozorila:


- Otrok nikoli ne puščajte v vozilu samih, brez nadzora.

- Nikoli ne puščajte otrok ali živali v vozilu z zaprtimi okni na
sončni pripeki.

- Kontaktnega ključa nikoli ne puščajte v vozilu, oziroma tako, da
ga otroci lahko dosežejo.

Page 123 of 276

5/
VARNOST

















SISTEM ZA PRITRDITEV OTROŠKIH SEDEŽEV
ISOFIX
Vozilo je homologirano v skladu z zakonsko predpisanimi pritrdilnimi
elementi ISOFIX.
Sedeži, ki so predstavljeni spodaj, so opremljeni s temi elementi.
Vsak sedež je opremljen s tremi obroči:


- dva obroča A
, ki sta nameščena med naslonjalom in sediščem
avtomobilskega sedeža in sta označena z nalepko,

- obroč B
, t.i. TOP TETHER
, nameščen pod pokrovčkom za zgornjim
delom naslonjala, za pritrditev zgornjega pasu. Sistem ISOFIX omogoča zanesljivo in hitro namestitev otroškega
sedeža v vozilo.

Otroški sedeži ISOFIX
so opremljeni z dvema zaskočkama, ki ju
zlahka pripnete na obroča A
.
Nekateri sedeži so opremljeni tudi z zgornjim pasom
, ki se pripne na
obroč B
.
Ta pas pripnete tako, da dvignete pokrovček na zgornji strani
naslonjala. Nato pripnete kavelj na obroč B
in napnete pas.
Nepravilna namestitev otroškega sedeža v vozilu lahko v primeru
trka ogrozi otrokovo življenje.
Za seznanitev s tem, katere otroške sedeže ISOFIX lahko
namestite v svoje vozilo, si poglejte tabelo za namestitev otroških
sedežev ISOFIX.

Page 124 of 276

122










OTROŠKI SEDEŽ ISOFIX, KI GA PRIPOROČA PEUGEOT IN JE HOMOLOGIRAN ZA VAŠE VOZILO



RÖMER Duo Plus ISOFIX

(razred B1
velikosti)


Skupina 1: od 9 do 18 kg





Namesti se ga izključno tako, da je otrok z obrazom obrnjen proti vetrobranskem steklu.
Opremljen je z zgornim pritrdilnim pasom, imenovanim TOP TETHER, ki se ga namesti na
zgornji obroč B
.
Trije položaji naklona naslonjala: sedeči, za počitek in ležeči .


)
Sprednji avtomobilski sedež namestite tako, da se otrok z nogami ne bo dotikal
naslonjala.

Ta otroški sedež lahko uporabljate tudi na tistih avtomobilskih sedežih, ki niso opremljeni s pritrdilnimi elementi ISOFIX. V tem primeru morate
sedež obvezno pritrditi s tritočkovnim varnostnim pasom.

Pri namestitvi otroškega sedeža upoštevajte navodila proizvajalca sedeža.

Page 125 of 276

5/
VARNOST










TABELA ZA NAMESTITEV OTROŠKIH SEDEŽEV ISOFIX

V spodnji tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev ISOFIX na avtomobilske sedeže, ki so
opremljeni s pritrdilnimi elementi ISOFIX.
Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX je razred velikosti otroškega sedeža, označen s črkami od A
do G
, naveden na otroškem
sedežu poleg logotipa ISOFIX.




Otrokova teža
in starost


pod 10 kg
(skupina 0)

do približno 6 mesecev

pod 10 kg

(skupina 0)


pod 13 kg

(skupina 0+)

do približno 1 leta

od 9 do 18 kg

(skupina 1)

od 1 do približno 3 let


Vrsta otroškega sedeža ISOFIX



sedež za dojenčke

*


otrok je s hrbtom
obrnjen v smer vožnje



otrok je s hrbtom
obrnjen v smer vožnje



otrok je z obrazom
obrnjen v smer vožnje




Razred velikosti sedeža ISOFIX



F


G


C



D



E



C



D



A



B



B1




Univerzalni in poluniverzalni otroški
sedeži ISOFIX, ki se lahko namestijo
na
zadnja stranska sedeža


X



X



X



IUF



IUF:
Avtomobilski sedež, na katerega lahko namestite univerzalni otroški sedež Isofi x, v katerem je otrok z obrazom obrnjen v smer vožnje in se
pritrdi z zgornjim pasom.
Za lažjo namestitev otroškega sedeža na zadnji avtombilski sedež potisnite sprednji avtomobilski sedež naprej.

X:
Avtomobilski sedež, na katerega ne morete namestiti otroškega sedeža ISOFIX iz navedenega razreda velikosti.

*
Na sprednji sopotnikov sedež ne morete namestiti sedežev za dojenčke in košar z otroških vozičkov.

Page 126 of 276

124

ELEKTRONSKA BLOKADA VŽIGA








ZAGON MOTORJA


)
Vtaknite ključ v kontaktno ključavnico.
Sistem prepozna kodo za zagon.

)
Zavrtite ključ do konca proti armaturni plošči, v
položaj 3 (Zagon)
.

)
Ko se motor zavrti, spustite ključ.



USTAVITEV VOZILA



)
Ustavite vozilo.

)
Zavrtite ključ do konca k sebi, v položaj 1 (Ustavitev)
.

)
Izvlecite ključ iz kontaktne ključavnice.









Ključ pozabljen v položaju za kontakt

Če pozabite ključ v kontaktni ključavnici, se kontakt samodejno
izključi po eni uri.
Za ponovno vključitev kontakta zavrtite ključ v položaj 1 (Stop)
in
nato ponovno v položaj 2 (Contact)
.
Ključ vsebuje elektronski čip, ki ima posebno kodo. Zagon je mogoč, če
ob vključitvi kontakta elektronska blokada vžiga prepozna kodo ključa.
Nekaj trenutkov po izključitvi kontakta elektronska blokada vžiga
zaklene sistem za upravljanje motorja in preprečuje zagon motorja brez
pravega ključa.
Če sistem ne deluje pravilno, vas na to opozorijo kontrolna
lučka, zvočni signal in sporočilo na zaslonu.
V tem primeru vozila ni mogoče zagnati. Čimprej se obrnite na
PEUGEOTOVO servisno mrežo.

Page 127 of 276

6/
VOŽNJA

Zategovanje zavore



)
Potegnite ročno zavoro do konca, da preprečite premikanje vozila.



Popuščanje zavore



)
Rahlo povlecite ročno zavoro, pritisnite gumb za popuščanje zavore
in potisnite ročico do konca navzdol.
Če med vožnjo začneta svetiti ta kontrolna lučka in kontrolna
lučka STOP
, sočasno se oglasi zvočni signal, na zaslonu
pa se izpiše sporočilo, je to opozorilo, da je ročna zavora še
vedno zategnjena, ali da ni povsem popuščena.
Če vozilo parkirate na pobočju, obrnite kolesa proti pločniku,
zategnite ročno zavoro in prestavite v prestavo.

Page 128 of 276

126
POMOČ PRI SPELJEVANJU NA KLANCU
Sistem pri speljevanju na klancu za kratek čas zadrži vozilo (približno
dve sekundi). To je čas, ki ga potrebujete, da prestavite nogo z
zavornega pedala na pedal za plin.

DELOVANJE

Ta funkcija je vključena le:


- če je bilo vozilo popolnoma zaustavljeno s pritiskom na zavorni
pedal

- v nekaterih pogojih na klancu

- če so voznikova vrata zaprta
Pomoči pri speljevanju na klancu ni mogoče izključiti.

Med začasnim zadrževanjem vozila s pomočjo funkcije za pomoč
pri speljevanju na klancu ne izstopajte iz vozila.

MOTNJA V DELOVANJU

Če se pojavi motnja v delovanju, zasvetijo te kontrolne lučke. Posvetujte
se s PEUGEOTOVO servisno mrežo ali z usposobljeno servisno
delavnico.
Če vozite po klancu navzgor in ustavite vozilo, sistem za trenutek
zadrži vozilo, ko spustite zavorni pedal:



- če je menjalnik v prvi prestavi ali v prostem teku pri ročnem
menjalniku,

- če je menjalnik v položaju D
ali M
pri samodejnem menjalniku.
Če vozite po klancu navzdol in ustavite vozilo, sistem za trenutek
zadrži vozilo, ko spustite zavorni pedal.


Če morate zapustiti vozilo pri delujočem motorju,
zategnite parkirno zavoro in preverite, ali ta kontrolna
lučka neprekinjeno sveti na instrumentni plošči.

Page 129 of 276

6/
AUTOA/C
R1
23
45
6
VOŽNJA
ŠESTSTOPENJSKI ROČNI MENJALNIK

PRESTAVLJANJE V PETO ALI ŠESTO
PRESTAVNO RAZMERJE


)
Prestavno ročico premaknite do konca v desno, da vključite peto ali
šesto prestavno razmerje.



PRESTAVLJANJE V VZVRATNO PRESTAVO



)
Privzdignite obroč pod držalom prestavne ročice in ročico
premaknite v levo in naprej.
V vzvratno prestavo prestavite izključno, ko vozilo stoji, motor pa je v
prostem teku.
Iz varnostnih razlogov in za lažji zagon motorja:


- vedno izberite prosti tek

- pritisnite na pedal sklopke

Page 130 of 276

km/h
km
l/100
90
500 LIMIT Pause
10,2
4
128

*
Odvisno od motorja.
INDIKATOR PREDLAGANE MENJAV E
PRE
STAVNEGA RAZMERJA *

Sistem omogoča zmanjšanje porabe goriva, tako da predlaga
povišanje prestavnega razmerja pri vozilih, ki so opremljena z ročnim
menjalnikom.

DELOVANJE

Sistem se vključi samo, kadar želi zagotoviti varčnejšo vožnjo.
Glede na vožnjo in opremo vozila lahko sistem predlaga povišanje
prestavnega razmerja za eno ali več stopenj. Prestavite lahko
neposredno v priporočeno prestavno razmerje.
Priporočila za spremembo prestavnega razmerja ni potrebno
upoštevati. Pri izbiri morajo imeti najpomembnejšo vlogo konfi guracija
cestišča, gostota prometa ali varnost. Voznik je popolnoma odgovoren
za upoštevanje oz. neupoštevanje priporočila sistema.
Te funkcije ni mogoče izključiti.

V primeru bolj dinamične vožnje (močan pritisk na pedal za
plin npr. pri pehitevanju, itd.) sistem ne predlaga zamenjave
prestavnega razmerja.
Sistem nikoli ne predlaga, da prestavite v:


- prvo prestavo

- vzvratno prestavo

- nižje prestavno razmerje


Podatek se prikaže na prikazovalniku instrumentne plošče v obliki
puščice, ob tem pa se prikaže tudi priporočeno prestavno razmerje.
Primer:


- Vključeno imate tretje prestavno razmerje.

- Zmerno pritisnete na pedal za plin.

- Sistem pa vam predlaga, da prestavite v višjo prestavo.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 280 next >