Peugeot RCZ 2011 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 131 of 276

6/
JAZDA










AUTOMATICKÁ PREVODOVKA
"TIPTR
ONIC - SYSTÉM PORSCHE"

OVLÁDACÍ PANEL PREVODOVKY



1.
Radiaca páka.

2.
Tlačidlo " S
" (šport)
.

3.
Tlačidlo " 7
" (sneh)
.



POLOHY RADIACEJ PÁKY


P.
Parkovanie.


- Vozidlo imobilizované, zatiahnutá alebo uvoľnená parkovacia brzda.

- Štartovanie motora.

R.
Spätný chod.


- Pri zaradení spätného chodu vozidlo zastavené, motor na
voľnobežné otáčky.

N.
Neutrál.


- Vozidlo imobilizované, zatiahnutá parkovacia brzda.

- Štartovanie motora.

D.
Automatická činnosť.

M. + / -
Manuálna činnosť so sekvenčným radením šiestich
prevodových stupňov.


)
Zatlačením smerom dopredu zvýšite prevodový stupeň.
alebo


)
Zatlačením smerom dozadu znížite prevodový stupeň.
Automatická šesťstupňová prevodovka ponúka, podľa vašej voľby,
komfort integrálnej automatiky, doplnenej o programy šport a sneh,
alebo manuálne zaraďovanie prevodových stupňov.
K dispozícii máte štyri jazdné režimy:


- automatickú
činnosť pre elektronické radenie prevodových
stupňov prevodovkou,

- program šport
pre zdôraznenie dynamickejšieho štýlu jazdy,

- program sneh
pre zlepšenie jazdy v prípade nízkej adhézie
vozovky,

- manuálnu
činnosť pre sekvenčné radenie prevodových stupňov
vodičom.

Page 132 of 276

33
33
130

ZOBRAZENIA ZDRUŽENÉHO PRÍSTROJA

V prípade premiestnenia radiacej páky do jednej z možných polôh sa v
združenom prístroji rozsvieti príslušná kontrolka.

P.
Parking (Parkovanie).

R.
Reverse (Spätný chod).

N.
Neutral (neutrál).

D1... D6.
Drive (Automatická jazda).

S.
Program šport
.

7
. Program sneh
.

M1... M6.
Manuálny režim (Sekvenčná jazda).

-.
Neplatná hodnota v manuálnom režime.


ROZBEH VOZIDLA



)
Zatiahnite parkovaciu brzdu.

)
Zvoľte si polohu P
alebo N
.

)
Naštartujte motor.
V opačnom prípade zaznie zvukový signál, doprevádzaný správou na
displeji.


)
Motor v chode, zatlačte na brzdový pedál.

)
Uvoľnite parkovaciu brzdu.

)
Zvoľte si polohu R
, D
alebo M
.

)
Postupne uvoľnite brzdový pedál.
Vozidlo sa uvedie do pohybu.
V prípade, ak bola za jazdy nedopatrením zaradená poloha N
,
ponechajte motor v chode na voľnobežných otáčkach a následne
zaraďte polohu D
pre akceleráciu vozidla.
Ak je motor v chode na voľnobežných otáčkach, uvoľnené brzdy a
zvolená poloha R
, D
alebo M
, vozidlo sa uvedie do pohybu aj bez
zatlačenia pedála akcelerátora.
Pri motore v chode nikdy nenechávajte deti bez dozoru vo vnútri
vozidla.
Pri motore v chode, v prípade úkonu údržby, zatiahnite parkovaciu
brzdu a zvoľte polohu P
.
V prípade, ak sa pokúsite premiestniť radiacu páku z polohy P
do
inej polohy, bez zatla
čenia brzdového pedála, zobrazí sa správa.

Page 133 of 276

6/
3
33
JAZDA

AUTOMATICKÁ ČINNOSŤ



)
Zvoľte si polohu D
pre automatické
radenie šiestich prevodových
stupňov.
Nikdy nezaraďujte polohu N
na vozidle za jazdy.
Nikdy nezaraďujte polohu P
alebo R
, ak nie je vozidlo úplne
zastavené. Prevodovka pracuje v autoadaptívnom režime, bez zásahu vodiča.
Nepretržite volí prevodový stupeň, ktorý najlepšie zodpovedá spôsobu
jazdy, profi lu vozovky a zaťaženiu vozidla.

D
a automaticky zvolené prevodové stupne sa postupne zobrazia na
združenom prístroji.
Maximálnu akceleráciu bez použitia radiacej páky získate úplným
zatlačením pedálu akcelerátora (kick down). Prevodovka automaticky
preradí na nižší prevodový stupeň alebo si zvolený prevodový stupeň
zachová až po dosiahnutie maximálnych otáčok motora.
Pri brzdení prevodovka automaticky preraďuje na nižšie prevodové
stupne, čím plní funkciu účinnej motorovej brzdy.
V prípade náhleho uvoľnenia akcelerátora prevodovka nepreradí na
vyšší prevodový stupeň z dôvodu zachovania maximálnej bezpečnosti.


PROGRAMY ŠPORT A SNEH

Tieto dva špecifi cké programy dopĺňajú automatickú činnosť v prípade
osobitých podmienok použitia.

Program šport "S"



)
Zatlačte na tlačidlo " S
", akonáhle je motor v chode.
Prevodovka automaticky uprednostňuje dynamický štýl jazdy.
V združenom prístroji sa zobrazí S
.


Program sneh " 7
"



)
Zatlačte na tlačilo " 7
", akonáhle je motor v chode.
Prevodovka sa prispôsobí jazde na klzkej vozovke.
Tento program uľahčuje rozbeh a ovládanie vozidla za podmienok
nízkej adhézie vozovky.
V združenom prístroji sa zobrazí 7
.



NÁVRAT DO AUTOMATICKEJ ČINNOSTI



)
V ktoromkoľvek okamihu môžete opätovným zatlačením zvoleného
tlačidla opustiť aktivovaný program a vrátiť sa do autoadaptívneho
režimu.



MANUÁLNA ČINNOSŤ



)
Zvoľte si polohu M
pre sekvenčné
radenie šiestich prevodových
stupňov.

)
Potlačte radiacu páku smerom k označeniu +
pre zaradenie
vyššieho prevodového stupňa.

)
Potiahnite radiacu páku smerom k označeniu -
pre zaradenie
nižšieho prevodového stupňa.

Page 134 of 276

132
Preradenie z jedného prevodového stupňa do druhého sa zrealizuje len
vtedy, ak to rýchlostné podmienky vozidla a otáčky motora umožnia;
v opačnom prípade sa dočasne uprednostnia zákony automatickej
činnosti.

M
a manuálne zaradené prevodové stupne sa postupne
zobrazujú na združenom prístroji.
V podrežime alebo nadrežime zvolený prevodový stupeň
bliká po dobu niekoľkých sekúnd, následne sa zobrazí
skutočne zaradený prevodový stupeň.
Prechod z polohy D
(automatický režim) do polohy M
(manuálny režim)
môže byť vykonaný kedykoľvek.
Na zastavenom vozidle alebo pri jeho veľmi nízkej rýchlosti si
prevodovka automaticky zvolí rýchlosť M1
.
Programy šport a sneh sú v manuálnom režime činnosti prevodovky
nefunkčné.


Neplatná voľba v manuálnom režime

Tento znak sa zobrazí v prípade, ak bol nesprávne zaradený
prevodový stupeň (voľba medzi dvoma polohami).



ZASTAVENIE VOZIDLA

Skôr ako vypnete motor, si môžete zvoliť polohu P
(parkovanie) alebo
N
(neutrál).
V oboch prípadoch zatiahnite parkovaciu brzdu, čím vozidlo
imobilizujete. V prípade, že radiaca páka nie je v polohe P
, pri otvorení
dverí vodiča alebo po uplynutí približne 45 sekúnd od vypnutia
zapaľovania zaznie zvukový signál a zobrazí sa správa.


)
Radiacu páku umiestnite do polohy P
; zvukový signál sa
preruší a správa zmizne.



PORUCHA ČINNOSTI

Pri zapnutom zapaľovaní rozsvietenie tejto kontrolky,
doprevádzané zvukovým signálom a správou na displeji,
signalizuje poruchu činnosti prevodovky.
V tomto prípade prejde prevodovka do núdzového režimu a zablokuje
sa na 3. prevodovom stupni. Pri prechode z polohy P
do R
a z polohy
N
do R
môžete pocítiť intenzívne trhnutie. Toto trhnutie nepredstavuje
žiadne riziko pre rýchlostnú prevodovku.
Neprekračujte rýchlosť 100 km/h v súlade s miestnou legislatívou.
Nechajte s vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT alebo v kvalifi kovanom
servise.
Táto kontrolka sa môže taktiež rozsvietiť v prípade otvorenia jedných z
dverí.

Poškodenie prevodovky hrozí v nasledovných prípadoch:


- ak zatlačíte súčasne na pedál akcelerátora a brzdový pedál,

- ak sa v prípade poruchy batérie snažíte o násilné preradenie
radiacej páky z polohy P
do inej polohy.
Pri dlhšom zastavení vozidla s motorom v chode (dopravná
zápcha...) umiestnite radiacu páku do polohy N
a zatiahnite
parkovaciu brzdu, čím obmedzíte spotrebu paliva.

Page 135 of 276

6/
SE
T/+LIMI
T
CRUISE 0 II
SE
T/–
JAZDA
OBMEDZOVAČ R

Page 136 of 276

SE
T/+LIM
IT
CRUISE 0 II
SE
T/–
134

ZOBRAZENIA ZDRUŽENÉHO PRÍSTROJA

Naprogramované informácie sú zoskupené na displeji združeného
prístroja.

5.
Ukazovateľ zapnutia / vypnutia obmedzenia.

6.
Ukazovateľ voľby režimu obmedzovača rýchlosti.

7.
Hodnota naprogramovanej rýchlosti.


PROGRAMOVANIE



)
Otočte kruhovým ovládačom 1
do polohy "LIMIT"
:
bude zvolený režim obmedzovača rýchlosti bez
toho, aby bol uvedený do činnosti (OFF / Pauza).
Pre nastavenie rýchlosti nie je potrebné uviesť
obmedzovač rýchlosti do činnosti.


)
Nastavte hodnotu rýchlosti zatlačením tlačidla
2
alebo 3
(napr.: 90 km/h).
Následne môžete zmeniť naprogramovanú rýchlosť
pomocou tlačidiel 2
a 3
:


- o + alebo - 1 km/h = krátke zatlačenie,

- o + alebo - 5 km/h = dlhé zatlačenie,

- v intervale + alebo - 5 km/h = nepretržité zatlačenie.


)
Uveďte obmedzovač rýchlosti do činnosti
zatlačením tlačidla 4
.

)
Vypnite obmedzovač rýchlosti zatlačením
tlačidla 4
: displej potvrdí vypnutie (OFF / Pauza).

)
Obmedzovač rýchlosti uvediete do č
innosti ďalším
zatlačením tlačidla 4
.

Page 137 of 276

6/
JAZDA

PREKROČENIE NAPROGRAMOVANEJ RÝCHLOSTI

Zatlačenie pedálu akcelerátora neumožní prekročiť
naprogramovanú rýchlosť. Túto rýchlosť je možné
prekročiť len vtedy, ak silno
zatlačíte na pedál až za
bod odporu
.
Obmedzovač rýchlosti sa dočasne neutralizuje a zobrazená
naprogramovaná rýchlosť bliká.
Návrat k naprogramovanej rýchlosti úmyselným alebo neúmyselným
spomalením vozidla automaticky preruší blikanie.


OPUSTENIE REŽIMU OBMEDZOVAČA
RÝCHLOSTI


)
Otočte kruhovým ovládačom 1
do polohy "0"
: režim obmedzovača
rýchlosti je zrušený a zmizne z displeja.



PORUCHA ČINNOSTI

V prípade poruchy činnosti obmedzovača rýchlosti sa rýchlosť
nezobrazí a na displeji sa zobrazia pomlčky.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo kvalifi kovaný servis.
V prípade prudkého klesania alebo prudkej akcelerácie nemôže
obmedzovač rýchlosti zabrániť vozidlu prekročiť naprogramovanú
rýchlosť.
Aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku zablokovania pedálov:


- dbajte na správne položenie koberca,

- nikdy nepokladajte viacero kobercov na seba.

Page 138 of 276

SE
T/+LIM
IT
CRUISE 0 II
S
ET/–
136




REGULÁTOR RÝCHLOSTI

Systém, ktorý automaticky udržiava rýchlosť vozidla naprogramovanú
vodičom bez zatlačenia pedálu akcelerátora.

Vyradenie z činnosti
dosiahnete manuálne alebo zatlačením
brzdového pedálu alebo spojkového pedálu v prípade aktivácie systému
ESP z bezpečnostných dôvodov.

Vypnutie zapaľovania spôsobí vynulovanie naprogramovanej rýchlosti.


OVLÁDAČ POD VOLANTOM

Funkcie tohto systému sú zoskupené na ovládači pod volantom.


1.
Kruhový ovládač pre voľbu režimu regulátora rýchlosti.

2.
Tlačidlo pre naprogramovanie rýchlosti / zníženie hodnoty.

3.
Tlačidlo pre naprogramovanie rýchlosti / zvýšenie hodnoty.

4.
Tlačidlo vypnutia / opätovného zapnutia regulovania.
Regulátor rýchlosti nemôže v žiadnom prípade nahradiť
dodržiavanie rýchlostných obmedzení ani pozornosť a
zodpovednosť vodiča.
Odporúča sa ponechať nohy vždy v blízkosti pedálov.
Uvedenie regulátora do činnosti
je manuálne: vyžaduje si minimálnu
rýchlosť vozidla 40 km/h ako aj zaradenie:


- štvrtého prevodového stupňa na manuálnej prevodovke,

- druhého prevodového stupňa na automatickej prevodovke pri jazde
v sekvenčnom režime,

- polohy D
na automatickej prevodovke.
Zatlačením pedálu akcelerátora je možné dočasne prekročiť
naprogramovanú rýchlosť.
Naprogramovanú hodnotu opäť získate, ak uvoľníte pedál akcelerátora.

Page 139 of 276

6/
110km/h110
CRUISE Pause
offkm/hP
SE
T/+LIMIT
CRUISE 0 I
I
SE
T/–
JAZDA

ZOBRAZENIA ZDRUŽENÉHO PRÍSTROJA

Naprogramované informácie sú zoskupené na displeji združeného
prístroja.

5.
Ukazovateľ vypnutia / opätovného zapnutia regulovania.

6.
Ukazovateľ voľby režimu regulátora rýchlosti.

7.
Hodnota naprogramovanej rýchlosti.


PROGRAMOVANIE



)
Otočte kruhovým ovládačom 1
do polohy
"CRUISE"
: bude zvolený režim regulátora
rýchlosti bez toho, aby bol uvedený do činnosti
(OFF / Pauza).

)
Naprogramovanú rýchlosť nastavte zatlačením
akcelerátora až po dosiahnutie požadovanej
hodnoty, potom zatlačte tlačidlo 2
alebo 3
(napr:
110 km/h).
Následne môžete zmeniť naprogramovanú rýchlosť pomocou
tlačidiel 2
a 3
:


- o + alebo - 1 km/h = krátke zatlačenie,

- o + alebo - 5 km/h = dlhé zatlačenie,

- v intervale + alebo - 5 km/h = nepretržité zatlačenie.


)
Vypnite regulátor rýchlosti zatlačením tlačidla 4
:
displej potvrdí vypnutie (OFF / Pauza).

)
Regulátor rýchlosti uvediete do činnosti ďalším
zatlačením tlačidla 4
.

Page 140 of 276

138

PREKROČENIE NAPROGRAMOVANEJ
RÝCHLOSTI
Úmyselné alebo neúmyselné prekročenie
naprogramovanej rýchlosti spôsobí jej blikanie na
displeji.
Návrat k naprogramovanej rýchlosti úmyselným alebo
neúmyselným spomalením vozidla automaticky preruší blikanie.


OPUSTENIE REŽIMU REGULÁTORA
RÝCHLOSTI


)
Otočte kruhovým ovládačom 1
do polohy "0"
: režim regulátora
rýchlosti je zrušený a zmizne zo zobrazenia.



PORUCHA ČINNOSTI

V prípade poruchy činnosti regulátora rýchlosti sa rýchlosť nezobrazí a
na displeji sa zobrazia pomlčky.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo kvalifi kovaný servis.
V prípade, ak je regulátor rýchlosti uvedený do činnosti,
dbajte na to, aby ste nepridržali jedno z tlačidiel pre zmenu
naprogramovanej rýchlosti zatlačené: môže to spôsobiť veľmi
rýchlu zmenu rýchlosti vášho vozidla.
Nepoužívajte regulátor rýchlosti na klzkej vozovke alebo v hustej
premávke.
V prípade prudkého klesania nemôže regulátor rýchlosti zabrániť
vozidlu prekročiť naprogramovanú rýchlosť.
Aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku zablokovania pedálov:


- dbajte na správne položenie koberca,

- nikdy nepokladajte viacero kobercov na seba.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 280 next >