Peugeot RCZ 2011 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 21 of 276

ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM

Page 22 of 276

20

OPTIMALIZUJTE POUŽITIE
PREVODOVKY VÁŠHO VOZIDLA

Na vozidle s manuálnou prevodovkou sa
rozbiehajte pomaly a plynule, včas zaraďte
vyšší prevodový stupeň a vo všeobecnosti
uprednostnite jazdu so skorým zaraďovaním
prevodových stupňov. Ak je súčasťou výbavy
vášho vozidla, ukazovateľ zmeny prevodových
stupňov vás navádza na zaradenie vyššieho
prevodového stupňa; ak sa zobrazí na
združenom prístroji, riaďte sa jeho pokynmi.

Na vozidle s automatickou prevodovkou
alebo automatickou riadenou prevodovkou
zotrvajte v polohe Drive "D"
alebo Auto "A"
,
v závislosti od typu ovládača, bez prudkého
a náhleho zatlačenia pedála akcelerátora.



OSVOJTE SI FLEXIBILNÝ
ŠTÝL JAZDY

Dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi
vozidlami, ako brzdu uprednostnite motor
pred brzdovým pedálom, pedál akcelerátora
stláčajte postupne. Tieto návyky prispievajú
k zníženiu spotreby paliva, emisií CO
2 a k
obmedzeniu hlučnosti dopravnej premávky.

Ak je vaše vozidlo vybavené ovládačom
"Cruise" na volante, zvoľte si za plynulej
premávky a pri rýchlosti vozidla vyššej ako
40 km/h funkciu regulátora rýchlosti.



NAUČTE SA SPRÁVNE
POUŽÍVAŤ ELEKTRICKÚ
VÝBAVU

V prípade, ak je vo vnútri vozidla príliš vysoká
teplota, skôr ako sa s vozidlom pohnete
otvorte okná, vetracie otvory a interiér
vyvetrajte, následne použite klimatizáciu.
Pri rýchlosti vyššej ako 50 km/h, zatvorte okná
a vetracie otvory ponechajte otvorené.
Používajte výbavu umožňujúcu zníženie
teploty v interiéri vozidla (zatemňovacia clona
otváracej strechy, slnečné clony...).
Akonáhle je v interiéri vozidla dosiahnutý
požadovaný teplotný komfort, vypnite
klimatizáciu, s výnimkou aktivovanej
automatickej regulácie.
V prípade, ak nie sú ovládače rozmrazovania a
odrosovania riadené automaticky, vypnite ich.
Čo možno najskôr vypnite vyhrievanie
sedadla.

V prípade dostatočnej viditeľnosti nejazdite
s rozsvietenými hmlovými svetlometmi a
svetlami.
Predovšetkým v zimnom období, skôr
ako zaradíte prvý prevodový stupeň
nenechávajte dlho motor v chode; za jazdy
vaše vozidlo začne kúriť rýchlejšie.

Ako spolucestujúci môžete prispieť k
zníženiu spotreby elektrickej energie a teda
aj paliva tak, že nebudete v prehnanej miere
používať multimediálne nosiče (fi lmy, hudba,
video hry...).
Skôr ako opustíte vozidlo odpojte vaše
prenosné zariadenia.
































EKO-JAZDA

Eko-jazda je súbor každodenných úkonov, ktoré umožňujú vodičovi optimalizovať spotrebu paliva a emisíí CO2.

Page 23 of 276


OBMEDZTE PRÍČINY
NADMERNEJ SPOTREBY

Rozložte zaťaženie na celé vozidlo;
najťažšiu batožinu umiestnite do zadnej
časti kufra, čo možno najbližšie k zadným
sedadlám.
Obmedzte zaťaženie vášho vozidla a
minimalizujte aerodynamickú rezistenciu
(strešné tyče, nosič batožiny, nosič bicykov,
príves...). Uprednostnite použitie strešného
kontajnera.
Po použití, strešné tyče a nosič batožiny
odstráňte.

Na konci zimnej sezóny odstráňte zimné
pneumatiky a namontujte na vozidlo letné
pneumatiky.



DODRŽIAVAJTE
ODPORÚČANIA PRE ÚDRŽBU


Pravidelne kontrolujte tlak hustenia vašich
pneumatík v studenom stave a dodržujte
odporúčania uvedené na štítku umiestnenom
na stĺpiku dverí vodiča.
Túto kontrolu vykonávajte predovšetkým:


- pred dlhou jazdou,

- pri zmene ročného obdobia,

- po dlhšom odstavení vozidla.
Rovnako tiež nezabudnite skontrolovať
rezervné koleso a pneumatiky prívesu alebo
karavanu.

Pravidelne vykonávajte údržbu vášho vozidla
(olej, olejový fi lter, vzduchový fi lter...) a
dodržiavajte plán údržby, ktorý odporúča
výrobca.


Pri čerpaní pohonných hmôt nepokračujte po
3. vypnutí pištole, vyhnete sa tak pretečeniu
paliva.

Na vašom novom vozidle budete môcť
spozorovať lepšiu hodnotu vašej priemernej
spotreby paliva až po prejdení prvých
3000 kilometrov.

Page 24 of 276

01030 23070 190110 150250 50
210
90170130
0.
5
1
.5
2.53
.
5
4.5
12
65 4 3tr/min
x1000km/h
50 01/2
190
130
CHECK/000
22
ZDRUŽENÉ PRÍSTROJE BENZÍN -
DIESEL, MANUÁLNA ALEBO
AUTOMATICKÁ PREVODOVKA
,

UKAZOVATELE



1.
Otáčkomer.


Udáva rýchlosť otáčania motora (x 1000 ot/min alebo rpm).

2.
Teplota chladiacej kvapaliny.


Udáva teplotu chladiacej kvapaliny motora (° Celzia).

3.
Hladina paliva.


Udáva množstvo paliva nachádzajúceho sa v nádrži.

4.
Rýchlosť vozidla.


Udáva okamžitú rýchlosť vozidla (km/h alebo mph).

5.
Malý displej

.


6.
Centrálny displej.


7.
Tlačidlo ovládania zobrazenia
.
Manuálne spustenie kontroly CHECK.
Pripomenutie údržby vozidla.
Vynuluje zvolenú funkciu (denné počítadlo kilometrov alebo
ukazovateľ údržby).

8.
Tlačidlo reostatu osvetlenia.


Nastavuje intenzitu osvetlenia miesta vodiča.

S veľkým centrálnym displejom


Panel, zoskupujúci ukazovatele a kontrolky, signalizujúce činnosť
vozidla, vybavený trvalým podsvietením.
Viac informácií získate v odseku prislúchajúcom tlačidlu alebo
funkcii a jej združenému zobrazeniu.


S malým centrálnym displejom

Page 25 of 276

1/
offkm/h
km
l/100
90
500
10,2
12
D3
km/h
km
l/100
90
500 LIMIT Pause
10,2
4
KONTROLA ČINNOSTI


DISPLEJE


*
Podľa pohonnej jednotky.

**
Len na veľkom centrálnom displeji.

***
Len na veľkom centrálnom displeji so systémom WIP Com 3D.


Malý displej



A.
Denné počítadlo kilometrov.


(km alebo míle)

B.
Celkové počítadlo kilometrov.


(km alebo míle)


C.
Kľúč údržby,
v prípade blížiaceho sa termínu prehliadky alebo jeho
prekročenia.



Centrálny displej


D. Obmedzovač rýchlosti


(km/h alebo mph) alebo
Regulátor rýchlosti.


E. Informácia o:



- zmene prevodového stupňa * (manuálna prevodovka),


alebo

-

programe alebo prevodovom stupni (automatická prevodovka).



F. Ukazovateľ hladiny motorového oleja,


ukazovateľ údržby.


(km alebo míle)

Tieto dve funkcie sa zobrazia pri zapnutí zapaľovania a následne
zmiznú po uplynutí niekoľkých sekúnd.
Výstražná kontrolka a kontrolka stavu / CHECK.


Detekcia podhustenia pneumatiky.


Palubný počítač.


Vyvolanie rýchlosti vozidla ** .


Parametre vozidla ** .


Navigácia-navádzanie *** .


Týchto šesť funkcií sa zobrazí v závislosti od voľby.

Page 26 of 276

km/h
km
l/100
90
500 LIMIT Pause
10,2
24











DESIGNÁTOR ZDRUŽENÉHO PRÍSTROJA S
VEĽKÝM CENTRÁLNYM DISPLEJOM


Ovládače

K dispozícii máte štyri tlačidlá pre ovládanie veľkého centrálneho
displeja združeného prístroja:


1.
prístup k hlavnému menu, potvrdenie voľby,

2.
premiestnenie v menu smerom hore,

3.
premiestnenie v menu smerom dole,

4.
návrat k predchádzajúcemu zobrazeniu, opustenie menu.


Hlavné menu



)
Zatlačením tlačidla 1
získate prístup k hlavnému menu a možnosť
voľby jednej z nasledujúcich funkcií:


- "Parametre vozidla",

- "Voľba jazyka",

- "Voľba jednotiek".

)
Zatlačenie tlačidla 2
alebo 3
umožní premiestnenie na displeji.

)
Opätovným zatlačením tlačidla 1
voľbu potvrdíte.
Súbor týchto tlačidiel umožňuje:


- na zastavenom vozidle
konfi guráciu výbavy vozidla a parametrov
centrálneho displeja (jazyk, jednotky...),

- za jazdy
prehliadnutie aktívnych funkcií (palubný počítač,
navigácia...).
Hlavné menu a jeho združené funkcie sú prístupné len na
zastavenom vozidle
, prostredníctvom tlačidiel 1
až 4
.
Pri prekročení určitej rýchlostnej hranice sa na centrálnom displeji
zobrazí správa, ktorá signalizuje, že zobrazenie hlavného menu je
nemožné.
Zobrazenia palubného počítača sú prístupné len na vozidle
za jazdy, prostredníctvom tlačidiel
2
a 3
(viď odsek "Palubný
počítač").

Page 27 of 276

1/
KONTROLA ČINNOSTI


Parametre vozidla

Toto menu vám umožňuje aktivovať alebo neutralizovať niektoré typy
výbavy pre jazdu a komfort:


- pripomenutie rýchlosti vozidla,

- selektívne odomknutie (viď kapitola "Otvárania"),

- sprievodné a privítacie osvetlenie (viď kapitoly "Viditeľnosť" a
"Ergonómia / Komfort"),

- tlmené osvetlenie (viď kapitola "Ergonómia / Komfort"),

- denné svetlá (viď kapitola "Viditeľnosť"),

- natáčacie svetlomety (viď kapitola "Viditeľnosť"),

- parkovací asistent v spätnom chode (viď kapitola "Jazda").



Voľba jazyka

Toto menu vám umožňuje voľbu jazyka zobrazenia: Deutsch, English,
Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil,
Türkçe * .


Voľba jednotiek

Toto menu vám umožňuje voľbu jednotiek: teplota (°Celzia alebo
°Fahrenheit) a spotreby (l/100 km, mpg alebo km/l).


*
V závislosti od cieľovej krajiny.
Main menu
Vehicle parameters
Choice of language
Choice of units
ESC

Page 28 of 276

26







KONTROLKY

Vizuálne označenia informujúce vodiča o vzniku poruchy (výstražná
kontrolka) alebo uvedení systému do činnosti (kontrolka činnosti alebo
kontrolka neutralizácie).

Pri zapnutí zapaľovania

Niektoré výstražné kontrolky sa pri zapnutí zapaľovania vozidla
rozsvietia po dobu niekoľkých sekúnd.
Akonáhle sa motor uvedie do chodu, musia tie isté kontrolky zhasnúť.
V prípade ich pretrvávajúceho rozsvietenia, skôr ako uvediete vozidlo
do pohybu, sa oboznámte s významom výstražnej kontrolky.


Združené výstrahy

Trvalé alebo dočasné rozsvietenie niektorých kontroliek môže byť
doprevádzané zvukovým signálom a správou na displeji.
V závislosti od verzie vášho združeného prístroja je rozsvietenie
kontrolky doprevádzané taktiež:


- piktogramom na centrálnom displeji združeného prístroja a správou
na viacúčelovom displeji,
alebo

- piktogramom a správou na centrálnom displeji združeného
prístroja.



Výstražné kontrolky

Pri motore v chode alebo za jazdy, signalizuje rozsvietenie
nasledovných kontroliek vznik poruchy, vyžadujúcej si zásah vodiča.
Rozsvietenie výstražnej kontrolky je vždy doprevádzané
zobrazením doplňujúcej správy, ktorá vám napomáha pri
identifi kácii poruchy.
V prípade akýchkoľvek problémov sa obráťte na sieť PEUGEOT
alebo kvalifi kovaný servis.

Page 29 of 276

1/
KONTROLA ČINNOSTI



Kontrolka



svieti



Príčina




Činnosti

/ Pozorovania







STOP




trvalo, iba sama
alebo združená s
inou výstražnou
kontrolkou a
doprevádzaná
zvukovým
signálom a
správou na displeji.

Rozsvietenie kontrolky spájajúcej
sa s vážnou poruchou brzdenia,
posiňovača riadenia, obehom
motorového oleja, chladiacim
obehom alebo defektom. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok, keďže motor môže za jazdy
zhasnúť.
Vozidlo zaparkujte, vypnite zapaľovanie a kontaktujte sieť
PEUGEOT alebo kvalifi kovanú dielňu.







Maximálna
teplota
chladiacej
kvapaliny


trvalo s ručičkou
v červenej zóne. Teplota chladiacej kvapaliny je
príliš vysoká. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Počkajte na vychladnutie motora a až potom, v prípade
potreby, hladinu kvapaliny doplňte.
Ak problém pretrváva i naďalej, obráťte sa na sieť
PEUGEOT alebo kvalifi kovaný servis.




Brzdenie


trvalo, spojené s
kontrolkou STOP. Hladina brzdovej kvapaliny
v brzdovom okruhu je
nedostatočná. Za čo najlepších bezpečnostných podmienok
bezpodmienečne zastavte vozidlo.
Doplňte hladinu vhodnou brzdovou kvapalinou
odporúčanou servisnou sieťou PEUGEOT.
Ak problém pretrváva, nechajte si okruh preveriť v
servisnej sieti PEUGEOT alebo vkvalifi kovaná dielňa.

+

trvalo, spojená
s kontrolkami
STOP a ABS. Porucha elektronického deliča
brzdného účinku (REF). Za č
o najlepších bezpečnostných podmienok
bezpodmienečne zastavte vozidlo.
Nechajte skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo
vkvalifi kovaná dielňa.

Page 30 of 276

28



Systém
autodiagnostiky
motora


blikajúca. Porucha systému kontroly
motora. Riziko poškodenia katalyzátora.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT alebo v
kvalifi kovanom servise.

trvalo. Porucha systému na znižovanie
škodlivín. Kontrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, ak nezhasne, obráťte sa urýchlene na sieť
PEUGEOT alebo na kvalifi kovaný servis.






Minimálna
hladina paliva


trvalo s ručičkou
v červenej zóne,
doprevádzaná
zvukovým
signálom a
správou. Pri prvom rozsvietení vám
zostáva v palivovej nádrži
približne 5 litrov
paliva.
V tomto okamihu začína vozidlo
jazdiť na rezervné množstvo
paliva. Bezpodmienečne doplňte palivo, aby ste sa vyhli poruche.
Pokiaľ nebude doplnené dostatočné množstvo paliva
táto kontrolka sa opätovne rozsvieti pri každom zapnutí
zapaľovania, doprevádzaná zvukovým signálom a správou.
Tento zvukový signál a správa sú opakované v
skracujúcom sa intervale v závislosti od znižovania hladiny
paliva a jej približovaniu sa k hodnote "0"
.
Objem palivovej nádrže: približne 55 litrov
.
Nikdy nejazdite s vozidlom až do úplného spotrebovania
paliva, mohlo by dôjsť k poškodeniu systému na redukciu
škodlivín a vstrekovacieho systému.

Kontrolka



svieti



Príčina




Činnosti

/ Pozorovania







Servisná


prechodne,
doprevádzaná
správou. Nezávažné poruchy, ktoré nie
sú doprevádzané zobrazením
špecifi ckej kontrolky. Identifi kujte poruchu za pomoci správy, zobrazenej na
displeji:


- otvorenie dverí, kufra alebo kapoty,

- minimálna hladina motorového oleja,

- minimálna hladina nádržky kvapaliny ostrekovača
skla/svetlometov,

- opotrebovanie batérie diaľkového ovládania,

- pokles tlaku pneumatík,

- zanesenie fi ltra na pevné častice na vozidlách s
dieselovým motorom (viď kapitola "Kontroly -
§ Kontroly? / Filter na pevné častice").
V prípade iného typu poruchy sa obráťte na sieť
PEUGEOT alebo kvalifi kovaný servis.


trvalo, doprevádzaná
správou a zvukovým
signálom.
Vážne poruchy, ktoré nie sú
doprevádzané zobrazením
špecifi ckej kontrolky. Identifi kujte poruchu za pomoci správy, zobrazenej na
displeji a urýchlene sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo
kvalifi kovaný servis.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 280 next >