Peugeot RCZ 2013 Упутство за употребу (in Serbian)

Page 291 of 336

289
08ČITAČI MUZIČKIH MEDIJA
KORIŠĆENJE POMOĆNOG ULAZA (AUX)

AUDIO KABL JACK RCA,
NE ISPORUČUJE SE


Priključite prenosivu opremu (MP3 plejer,
WMA…) na audio utičnicu RCA (belu i crvenu),pomoću odgovarajućeg audio kabla JACK-RCA.
Priti
snite na MUSICi prikazaće se meni "MUSIC".

Odaberite ''Activate / Deactivate AUX
input''-"(Aktivirati/deaktivirati AUXulaz)"
i potvrdite.
Prvo podesite
glasnoću svoje prenosive opreme (povišen nivo). Zatim podesiteglasnoću svog auto-radija.

Upravljanje komandama obavlja se putem prenosive opreme.

Page 292 of 336

290
09AUDIO PODEŠAVANJE
Njima se pristupa dugmetom MUSIC
smeštenom na radiju ili dugim pritiskom
na dugme RADIO
u skladu sa izvorom
sa kojeg se sadržaj sluša.
-"
Equalizer"-"(Ekvilajzer)" (6 ambijenata po izboru)r
-"Bass"-"(Duboki tonovi)"
-
"Treble "-"(Visoki tonovi)"
-
"
Loudness"-"(Jačina)" (Uključiti/Isključiti)
- " Distribution"-"(Raspodela)", ("Driver
"-"(Vozač)", r" All passengers"-"(Svi putnici)")
- " Le-Ri balanc
e
"-"(Balans Le-De)" (Levo/Desno)
-"Fr-Re balanc
e
"-"(Balans Nap-Naz)" (Napred/Nazad)
-"Auto. Volume"-"(Autom. jačina)" zavisno od brzine (Uključiti/Isključiti)


Audio podešavan
ja ( Ekvilajzer, rDuboki tonovi, Visoki tonovi ,Jačina) različita su i nezavisna kod svakog izvora zvuka.
Podešavan
ja raspoređivanja i balansa zvuka zajednički su za sve
izvore.
Raspoređivan
je (ili razmeštanje zahvaljujući sistemu Arkamys©) zvukaje audio postupak kojim se omogućava prilagođavanje kvaliteta zvuka, zavisno od broja slušalaca u vozilu.

Inte
grisani audio sistem : Sound Staging d’Arkamys©.
Uz Sound Staging, vozač i putnici će uploviti u "zvučni ambijent" koji
dočarava prirodni zvuk muzičke sale : pravi zvuk kao ispred koncertne
scene ko
ji ih okružuje sa svih strana.
Ovaj potpuno novi osećaj je moguć zahvaljujući softveru koji je instaliran u
radio i koji obrađuje digitalne signale različitih medija (radio, CD, MP3…)bez izmene reprodukcije u zvučnicima. Ova obrada zvuka uzima u obzir i
karakteristike unutar kabine kako bi se postigli najbolji efekti.

Softver Arkamys© instaliran na vašem auto radiju obrađuje digitalne signale ©
svih medija (radija, CD-a, MP3 uređaja, ...) i omogućava stvaranje prirodnog
zvučnog okruženja, sa harmoničnim rasprostiranjem instrumenata i glasova
u prostoru ispred putnika u visini vetrobranskog stakla.

Page 293 of 336

291
10KONFIGURACIJA
Pritisnite SETUPza prikaz menija "Konfi guracija".
Odaberite "Izabrati boju" i potvrdite
da biste odabrali usklađenost boja na ekranu i način prezentacije karte :
- mod dan,
- mod noć,
- automatski dan/noć, prema pal
jenju svetala.

Odaberite "Podesiti osvetlenje
" ipotvrdite da biste podesili osvetljenje ekrana.
Priti
snite " OK
" da biste registrovali izmene.
Podešavan
je dana i noći je nezavisno.
Odaberite " Prikaz konfi guracije"ipotvrdite.


KONFIGURACIJA PRIKAZA

Page 294 of 336

292
11EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
MENI Navigacija -
usmeravanje

Enter an addressUnos adrese Select destination
Odabir destinaci
je

DirectoryImenik

GPS coordinates
(Archive)GPS koordinate (Arhiva)

Journey leg and routeDužina puta i ruta

Add a stageDodati etapu
Enter an addressUnos adrese
DirectoryImenik
Previous destinationsPrethodne destinacije

Order/delete
journey legs
Napisati/obrisati put

Divert rout
ePromena putanje

Chosen destination
Odabrana destinacija
Guidance options
Opci
je navođenja
Set speech synthesis
Podešavan
je govorne sinteze
Delete last destination
sBrisanje poslednjih destinacija
Map mana
gementUpravljanje mapom
Map orientation
Ori
jentacija mape
GLAVNA FUNKCIJA
izbor A1
izbor A2
IZBOR A
IZBOR B...

Map detailsDetalji mape
Move the ma
pPomeri mapu
Mappin
g and updatingMapiranje i ažuriranje
Description of risk areas databas
eOpis baze podataka za rizične oblasti
Stop / Restore guidanc
ePrekidanje / Vraćanje navođenja
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Podešavanje parametara za rizične oblasti 2


Defi ne calculation criteriaOdredi kriterijume za izračunavanje 2


Fastest route
Najbrži put

Shortest rout
eNajkraći put

Distance/Tim
e

Rastojanje/vreme
2
2
2


With tollsUključujući naplatne rampe 2


With Ferry
Feribotom2


Traffi c info
Informacije o saobraćaju

2

Page 295 of 336

293
11

Select TMC station
Odabir TMC stanice

Automatic TMC
Automatsko TMC

Manual TMC
Ručno praćen
je TMC

List of TMC station
sLista TMC stanica

Displa
y / Do not display messagesPrikazati / Ne prikazati poruke


MENI "TRAFFIC"

Geographic fi lter
Geografski fi lter

Retain all the messa
ges
Zadržati sve poruke

Retain the messa
ges
Zadržati poruke

Around the vehicl
e
Oko vozila

On the route
Na putu

1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA

DialPozivanje

Director
y of contactsImenik kontakta
Cal
lPozovi


Open
Otvori

Impor
tUnesi



MENI "Telefon"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Lista uparenih perifernih uređaja

Connec
tPoveži

DisconnectPrekini povezivanje
DeleteObriši

Delete allObriši sve

Contact mem. status
Status memori
je za kontakte
Phone function
s
Funkcije telefona

Rin
g options
Opcije zvona


Delete calls lo
gBrisanje poziva

Bluetooth functions
Funkcije bluetooth-a

Peripherals searchPretraga perifernih uređaja

Rename radiotelephonePromena imena radio-telefona

Hang upPrekid veze

Displa
y all phone contactsPrikaži sve kontakte s telefona Delet
eObriši
Contacts mana
gementUpravljanje kontaktima
New contactNovi kontakt
Delete all contactsObriši sve kontakte
Import all the entriesUbaci sve unose
S
ynchronization optionsSinhronizacija kontakata

Displa
y telephone contactsPrikaži kontakte s telefona
No synchronizationBez sinhronizacije

Displa
y SIM card contactsPrikaži kontakte sa SIM kartice
2CancelPoništi
2Sort by Name/First namePretraživanje po prezimenu/imenu
3

Cancel
Poništi

Page 296 of 336

294
11 EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all mediaNasumično na svim medijima
Re
petitionPonavljanje

Audio settingsAudio podešavanja RADIO (isto)
Activate / Deactivate AUX inputAktivirati / Deaktivirati AUX ulaz


MENI ''MUSIC"
Promeni uređaj
Eject USB supportIzbaciti USB podršku
Read mod
eNačin čitanja
Normal
Normalno
Rando
mNasumično
All passengersSvi putnici


Le-Ri balanceBalans levo-desno

Fr-Re balanceBalans napred-nazad

Auto. VolumeAuto. Jačina

Update radio listAžuriranje radio liste
Bass
Bas tonovi

TrebleVisoki tonovi

Lou
dnessJačina

Distribution
Raspodela
DriverVozač

1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2

Equalizer
Zvučni ambijent


MENI "RADIO"

Promeni opseg


Guidance o
ptions
Opcije navođenja

TA
TA informacije
RDS
Praćenje RDS


Audio settings
Audio podešavan
ja

Non
eNijedan

Classica
lKlasična

Jazz
Džez

Roc
kRok


Techn
oTehno

Vocal
Vokal


2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT Streamin
g Change Medi
a
USB/iPod
AUX
CD
BT Streaming
Change Waveband

Page 297 of 336

295
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night modeNoćni mod
Auto Day/Nigh
tAuto Dan/Noć


Adjust luminosityPodešavanje osvetljenosti

Set date and tim
ePodešavanje datuma i vremena


MENI "SETUP"
PODEŠAVANJE
Display confi guration
Konfi guracija displeja

Choose colour
Odabir bo
je

Harmon
ySklad

Cartograph
yKartografi ja
Day mod
eDnevni mod

Voice synthesis
Govorna sinteza

Guidance instructions volum
eGlasnoća instrukcija navođenja

Select male voice/ Select female voiceIzaberi muški glas - Izaberi ženski glas
2

Select unitsIzaberite jedinice mere

EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
2
3
3
2
Konfi gurisanje svetala
Parking assistanc
ePomoć pri parkiranju
Aktiviranje ZADNJEG brisača pri KRETANJU
Tr a
janje pratećeg svetla
1

Defi ne vehicle parametersParametri vozila *
2
Rad brisača stakala
3Direkcioni farovi
3Ambijentalno svetlo
3Funkcija dnevnih svetala
*
Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
2
Alert logDnevnik upozorenja
1
Trip computerBord računar
2
Status of functions
Stanje funkcija
Lighting confi guration
Engage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting
Operation of wipers
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps

Page 298 of 336

296
U sledećoj tabeli su grupisani odgovori na najčešća pitanja u vezi sa Vašim autoradijom.
NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Računar ne uspeva da
izračuna putan
ju.Kriterijumi za navođenje možda nisu u saglasnosti sa datom lokalizacijom (izuzimanje puteva sa naplatom putarine na autoputu sa naplatom
putarine). Proverite kriteri
jume za navođenje u Defi nisati
kriterijume proračuna \ "Opcije" \ "Meni "Navigacija"".
P
OI se ne pojavljuju. POI nisu odabrani. Odaberite POI u listi POI.
P
OI nisu učitane. Preuzmite POI na sajtu :
"http://peugeot.navigation.com".
Zvučno upozorenje "Zona
rizika" ne radi. Zvučno upozorenje za radare nije aktivirano. Aktivirajte zvučno upozorenje za radare u"Navigacija- navođenje'' \ ''Opcije'' \ ''Podesiti parametre za rizične oblasti''.
Sistem ne predla

Page 299 of 336

297
NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVOR REŠENJE

Određena zagušenja
u saobraćaju nisu navedena u realnom
vremenu.Prilikom startovan
ja, sistemu je potrebno nekoliko minuta da počne sa
primanjem putnih infomacija. Sačekajte da putne informacije budu pravilno primljene (prikaz na karti sa slikama i putnim
informacijama).
Filteri su preopterećeni. Izmenite podešavan
ja "Geografski fi lter".
U određenim zeml
jama, samo glavni pravci (autoputevi, ...) predmet su
putnih informacija. Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi od
trenutno dostupnih putnih informacija.
Visina polo
žaja se ne prikazuje.Pri startovanju, za inicijalizaciju GPS-a je potrebno oko 3 minute, kako bi
se ispravno uhvatila više od 4 satelita. Sačekajte da sistem u potpunosti startuje.
Proverite da li postoji GPS pokrivenost sa bar
4 satelita (dug pritisak na dugme SETUP, zatim"GPS pokrivenost").
U zavisnosti od
geografskih uslova (tunela...) ili vremenskih prilika,kvalitet prijema GPS signala može da varira. Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi od uslovaprijema GPS signala.
Ne us
pevam da povežem svoj Bluetooth telefon. Moguće je da je Bluetooth na vašem telefonu isključen ili da vaš aparat
nije vidljiv.
- Proverite da li ste aktivirali Bluetooth navašem telefonu.

- Proverite u parametrima da li
je vaš telefon na
opciji "Vidljiv svima".
Bluetooth tele
fon nije kompatibilan sa sistemom. Lista kompatibilnih mobilnih Bluetooth telefona je
dostupna unutar mreže.
Ne ču
je se telefon
konektovan na Bluetooth.Jačina tona zavisi i od sistema i od telefona. Pojačajte ton autoradija, eventualno na najjače i pojačajte ton telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet komunikaci
je telefonom. Smanjite buku iz okoline (zatvorite prozore, smanjite ventilaciju, usporite, ...).

Page 300 of 336

298
PITANJEODGOVOR REŠENJE

Određeni kontakti se pojavljuju dva puta nalisti.
Opcije za sinhronizaciju kontakata nude sinhronizovanje kontakta sa SIMkartice, kontakta s telefona ili s oba. Kad su odabrane dve sinhronizacije,
moguće je videti određene kontakte dva puta.
Odaberite "Prikazati kontakte sa SIM kartice" ili "Prikazati kontakte iz telefona".
K
ontakti nisu klasifi kovani po abecednom redu.Kod određenih telefona nude se opcije prikaza. Zavisno od odabranih
parametara, kontakti se mogu prenositi određenim redosledom. Izmenite parametre za prikaz imenika telefona.
Sistem ne prima SMS
poruke.Bluetooth mod ne omogućava prenos SMS poruka u sistemu.
Kada se
CD sistematski
izbacuje ili ga čitač ne registruje. To znači da je disk stavljen u čitač pogrešnom stranom nadole, da je
oštećen, da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne može da očitava.
- Proverite da li je
CD ubačen u čitač pravom stranom.

- Proverite u kakvom
je stanju CD : CD neće
moći da se očita ako je previše oštećen.

- Proverite sadrža
j ako je reč o narezivanom disku : pogledajte savete iz poglavlja "Audio".

-
CD čitač autoradija ne može da čita DVDformat.

- Usled n
jihovog nezadovoljavajućeg kvaliteta,audio sistem neće moći da čita određenenarezivane diskove. CD
je narezan u formatu koji je nekompatibilan sa čitačem.
CD
je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije koji autoradio ne
prepoznaje.
Vreme čekan
ja nakon
ubacivanja CD-a ili povezivanja USB ključa je dugo.Prilikom ubacivan
ja novog medija, sistem očitava određeni broj podataka(sadržaj, naslove, izvođače, itd). To može da potraje od nekoliko sekundido nekoliko minuta.
Ova pojava je uobičajena.
Zvuk CD čitača
je lošeg kvaliteta. Disk koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta. Koristite samo diskove dobrog kvaliteta i čuvajte ih u dobrom stanju.
Audio podešavanja
(niski, visoki tonovi, ambijenti) nisu prilagođeni. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0,
a nemojte odabrati nijedan ambijent.

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 340 next >