Peugeot RCZ 2014 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 241 of 344
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
239
Váltás a Bluetooth telefon és a belső
telefon között
A Bluetooth telefon vagy a belső telefon bekapcsolásához nyomja meg a TELEFON FELVÉTELE gombot. telefon bekapcsolásához nyomja meg a TELEFON FELVÉTELE gombot. telefon bekapcsolásához nyomja meg
TELEFONÁLÁS
Válassza a Phone menu (Telefon menü), majd a "Select phone" (Telefon kiválasztása) pontot, majd válasszon a "Telephone off" (Egyik sem), "Use Bluetooth phone" (Bluetooth telefon) és a "Use internal phone" (Belső telefon) opciók közül. A jóváhagyáshoz minden lépés után nyomja meg az OK-t.
A rendszer egyszerre csak egy Bluetooth telefon és egy SIM-kártya csatlakoztatására képes.
Ebben az esetben a jegyzék a Bluetooth telefonnal szinkronizálódik.
Page 242 of 344
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
240
* A telefonon rendelkezésre álló szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A telefon ismertetőjében, illetve a szolgáltatójánál ellenőrizze, milyen szolgáltatások igénybevételéhez rendelkezik jogosultsággal.
TELEFONÁLÁS
Bluetooth telefon csatlakoztatása /
Első csatlakoztatás
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagyfokú koncentrációt igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását a WIP Com 3D kihangosító szetthez ráadott gyújtásnál, álló gépjárműben kell elvégezni.
Látogassa meg a www.peugeot.hu honlapot további információkért (kompatibilitás, kiegészítő segítség, stb.).
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és győződjön meg arról, hogy "mindenki számára látható" (ld. a telefon útmutatóját).
Ha egy telefon sincs csatlakoztatva, a rendszer felkínálja a "Connect phone" (Telefon csatlakoztatása) opciót. Válassza ki a "Yes"-t (Igen), és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Adja meg a telefon azonosító kódját. A rögzítendő kód megjelenik a rendszer képernyőjén.
Másik telefon csatlakoztatásához nyomja meg a TEL gombot, válassza a "Phone menu" (Telefon menü), a "Select phone" (Telefon kiválasztása), majd a "Connect Bluetooth phone" (Bluetooth telefon csatlakoztatása) opciót, majd válassza ki a kívánt telefont.
Jóváhagyáshoz minden egyes művelet után nyomja meg az OK-t.
A telefon csatlakoztatását követően a WIP Com 3D elvégezheti a címjegyzék és a hívásnaplók szinkronizálását. A művelet néhány percet is igénybe vehet. *
A csatlakoztatást a telefonról is lehet indítani (ld. a telefon útmutatóját).
Nyomja meg a FELVESZ gombot.
Válassza a "Search phone" (Telefon keresése) pontot, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t. Ezt követően válassza ki a telefon nevét.
Search phone Search phone
A csatlakoztatás törléséhez nyomja meg a TEL gombot, válassza a "Connect phone" (Telefon csatlakoztatása), majd a "Delete pairing" (Párosítás törlése).
Page 243 of 344
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
241
* A telefonon rendelkezésre álló szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kom\
patibilitásától * A telefonon rendelkezésre álló szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kom\
patibilitásától * A telefonon rendelkezésre álló szolgáltatások a hálózattól, a SIM-
függenek. A telefon ismertetőjében, illetve a szolgáltatójánál ellenőrizze, kártyától és a használt Bluetooth készülékek kom\
patibilitásától függenek. A telefon ismertetőjében, illetve a szolgáltatójánál ellenőrizze, kártyától és a használt Bluetooth készülékek kom\
patibilitásától
milyen szolgáltatások igénybevételéhez rendelkezik jogosultsággal. A függenek. A telefon ismertetőjében, illetve a szolgáltatójánál ellenőrizze, milyen szolgáltatások igénybevételéhez rendelkezik jogosultsággal. A függenek. A telefon ismertetőjében, illetve a szolgáltatójánál ellenőrizze,
hálózatban megtekintheti a legmegfelelőbb mobiltelefonok listáját. milyen szolgáltatások igénybevételéhez rendelkezik jogosultsággal. A hálózatban megtekintheti a legmegfelelőbb mobiltelefonok listáját. milyen szolgáltatások igénybevételéhez rendelkezik jogosultsággal. A
TELEFONÁLÁS
Bluetooth telefon csatlakoztatása
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagyfokú koncentrációt igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását a WIP Com 3D kihangosító szetthez ráadott gyújtásnál, álló gépjárműben kell elvégezni.
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és győződjön meg arról, hogy "mindenki számára látható".
A telefon csatlakoztatását követően a WIP Com 3D elvégezheti a címjegyzék és a hívásnaplók szinkronizálását. A művelet néhány percet is igénybe vehet. *
Nyomja meg a FELVESZ gombot.
A korábban csatlakoztatott telefonok (legfeljebb 4) megjelennek a többfunkciós képernyőn. A csatlakoztatáshoz válassza ki a kívánt telefont, majd válassza a "Connect phone" (Telefon csatlakoztatása) opciót. A telefon csatlakoztatásának törléséhez válassza a "Delete pairing" (Telefon törlése) opciót.
Page 244 of 344
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
242
A kiadás gomb megnyomásával nyissa ki a tárolót.
Helyezze a SIM-kártyát a tartóba, majd illessze a helyére.
A SIM-kártya eltávolításakor az 1. lépésben leírtak szerint járjon el.
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagyfokú koncentrációt igényel a vezető részéről, a SIM-kártya behelyezését a vezető kizárólag álló gépjárműben hajthatja végre.
A billentyűzet segítségével adja meg a PIN-kódot, majd válassza az OK opciót, és hagyja jóvá.
A rendszer megkérdezi, hogy "Do you want to switch to the internal phone?" (Belső telefon használata?): ha a személyes beszélgetésekhez a saját SIM-kártyáját kívánja használni, válassza a "Yes" (Igen) opciót. Ellenkező esetben a SIM-kártyát kizárólag segélyhívásokhoz és a szolgáltatások eléréséhez használja a rendszer.
Remember PIN
Ha a későbbiekben a telefont a kód ismételt bevitele nélkül kívánja használni, PIN-kódja első megadásakor jelölje be a "Remember PIN" (PIN-kód tárolása) fület.
A belső telefon használata SIM-kártyával
TELEFONÁLÁS
A SIM-kártya behelyezését követően a rendszer elvégezheti a címjegyzék és a hívásnapló szinkronizálását.
Ez a művelet néhány percig is eltarthat.
Ha a személyes beszélgetésekhez nem kívánja a belső telefont használni, a hívásoknak a gépjármű audiorendszerén történő fogadásához csatlakoztasson egy Bluetooth telefont.
Page 245 of 344
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
243
A beérkező hívás fogadásához vagy a folyamatban lévő beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a kormánynál elhelyezett kapcsoló végét.
A hívás fogadásához válassza a "Yes" (IGEN), elutasításához a "No" (NEM) fület, majd a művelet jóváhagyásához nyomja meg az OK-t.
Hívás fogadása Hívás kezdeményezése
A beérkező hívásokat csengőhang és a képernyőn megjelenő előugró üzenet jelzi.
A telefon letételéhez nyomja meg a TELEFON LETÉTELE gombot, vagy A telefon letételéhez nyomja meg a TELEFON LETÉTELE gombot, vagy A telefon letételéhez nyomja meg a
nyomja meg az OK-t és válassza az "End call" (Hívás befejezése) pontot, majd a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
End call
Nyomja meg a TELEFON FELVÉTELE gombot. Nyomja meg a TELEFON FELVÉTELE gombot. Nyomja meg a TELEFON
A telefonszám kiválasztása a címjegyzékből is történhet. Ehhez válassza a "Dial from address book" (Hívás a címjegyzékből) funkciót. A WIP Com 3D 4096 tétel rögzítését teszi lehetővé.
Válassza a "Dial number" (Tárcsázás) funkciót, és a virtuális billentyűzet segítségével tárcsázzon.
Válassza a "Phone menu" (Telefon menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Dial number
Phone menu
A gépjárműben fogadott vagy onnan kezdeményezett 20 legutolsó hívás listája jelenik meg a "Phone menu" (Telefon menü) alatt. Kiválaszthat egy számot, és az OK megnyomásával felhívhatja.
Yes No
A TELEFON FELVÉTELE gombbal fogadhatja, a TELEFON LETÉTELE gombbal elutasíthatja a beérkező hívásokat. A TELEFON FELVÉTELE gombbal fogadhatja, a TELEFON LETÉTELE gombbal elutasíthatja a beérkező hívásokat. A TELEFON FELVÉTELE gombbal fogadhatja, a TELEFON
TELEFONÁLÁS
Közvetlenül a telefonról is kezdeményezhet hívást, ehhez biztonsági okokból állítsa le a gépjárművet.
Vezetés közben a telefon használata tilos. Javasoljuk, hogy állítsa le a gépjárművet biztonságos helyen, vagy részesítse előnyben a kormány alatti kapcsolók használatát.
A címjegyzékhez való hozzáféréshez nyomja meg két má\
sodpercnél hosszabban a kormánynál elhelyezett kapcsoló végét.
Page 246 of 344
09
MEDIA
TRAFFIC
244
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
FŐ FUNKCIÓ
A VÁLASZTÁS
B VÁLASZTÁS
A1 választás
A2 választás
1
2
3
2
3
Traffi c Menu Forgalom menü
Messages on route Ú Messages on route Ú Messages on route tvonalat érintő üzenetek
Select preferred list Üzenetek szűrése Select preferred list Üzenetek szűrése Select preferred list
1
2
3
Deactivate PIN Kikapcsolva 4
Only warnings on route Útvonalat érintő fi gyelmeztető üzenetek Only warnings on route Útvonalat érintő fi gyelmeztető üzenetek Only warnings on route 3
All warning messages Csak fi gyelmeztető üzenetek 3
All messages Minden üzenet 3
Geo. Filter Távolság szerinti szűrés 3
Within 3 km Sugarú körben 3 km4
Within 5 km Sugarú körben 5 km4
Within 10 km Sugarú körben 10 km 4
Within 50 km Sugarú körben 50 km4
On confi rmation Az üzenet megtekintése során
Read out settings Üzenetek hangos közlése Read out settings Üzenetek hangos közlése Read out settings 2
3
Incoming messages Az üzenet fogadásakor 3
TMC station information TMC adóinformációk 2
Media Menu Média menü
DVD-Video / MP3-Disc / Audio CD Audio- CD / MP3 CD / Audio-DVD / Video-DVD
Select media Hangforrás kiválasztása
1
2
3
Jukebox (Folders & Files) Jukebox 3
SD-Card SD-kártya 3
USB USB 3
External device (audio/AV) Tartozékcsatlakozó (audio/video) 3
Add fi les Másolás
Jukebox management Jukebox kezelése 2
3
Folders & FilesMappák & fájlok 4
Create folderMappa létrehozása 3
Modify content Törlés/átnevezés 3
Edit playlist Lejátszási lista szerkeszt ése 3
Play options Lejátszá s mó dja 3
PlaylistsLejátszási listák 4
Memory capacityMemória állapota 3
Lásd a következő oldalon ismertetett " Sound settings " (Hangbeállítások) menüt .
Sound settingsHangbeállítások 2
3
Aspect ratio Kijelzés formátuma
Video settingsVideobeállítások 2
3
Menu language Nyelvek 3
Display Kijelző beállításai 3
BrightnessFényerő 4
ContrastKontraszt 4
ColourSzínek 4
MAIN FUNCTION
OPTION A
OPTION B...
option A1
option A2
Refer to the " Sound settings " menu details of which are shown on the next page.
Page 247 of 344
245
NAV
RADI O
AUX standard Videoszabvány (AUX) 3
Reset video settings Videobeállítások inicializálása 3
Audio and Video (AV) / Audio / Off Off / audio / audio és video
Ext. Device (Aux) management Tartozékcsatlakozó kezelése (AUX) 2
3
Radio Menu Rádió menü
Waveband AM/FM hullámsáv
1
2
Manual tune Frekvencia kiválasztása 2
Lásd az alábbi
Sound settings Hangbeállítások 2
3
Sound settings Hangbeállítások menü
Balance / Fader Jobb-bal Hangelosztás (Balansz) / Első-hátsó Hangelosztás (Fader)
1
2
Bass / Treble Mély/magas 2
Equalizer Zenei hangzásvilág 2
Linear Nincs 3
Classic Klasszikus 3
Jazz Jazz 3
Rock/Pop Rock/pop 3
Techno Techno 3
Vocal Ének 3
Mute rear speakers Hátsó Hangszórók Némítása 2
Loudness Loudness 2
Speed dependent volume Automatikus hangerő-korrekció 2
Reset sound settings Audiobeállítások inicializálása 2
Navigation Menu Navigáció menü
Resume guidance / Abort guidance Célravezetés kikapcsolása/Folytatása
1
2
Destination input Ú Destination input Ú Destination input ti cél megadása 2
Address input Új cím megadása Address input Új cím megadása Address input 3
Country Ország 4
City Város 4
Street Utca 4
House number Házszám 4
Start route guidance Célravezetés indítása 4
Postal code Irányítószám 4
Save to address book Hozzáadás a címjegyzékhez 4
Intersection Csomópont 4
City district Városközpont 4
Geo position GPS-koordináták 4
Map rögzítés a térképen 4
Navigate home Célravezetés saját lakcím felé 3
Choose from last destinations Legutóbbi úti célok alapján 3
Choose from address book Címjegyzék alapján 3
Stopovers Útszakaszok Stopovers Útszakaszok Stopovers 2
Add stopover Útszakasz hozzáadása Add stopover Útszakasz hozzáadása Add stopover 3
Address input Új cím megadása Address input Új cím megadása Address input 4
Navigate home Célravezetés saját lakcím felé 4
Choose from address book Címjegyzék alapján 4
Choose from last destinations Legutóbbi úti célok alapján 4
Rearrange route Útvonal optimalizálása Rearrange route Útvonal optimalizálása Rearrange route 3
Replace stopover Útszakasz cseréje Replace stopover Útszakasz cseréje Replace stopover 3
Delete stopover Útszakasz törlése Delete stopover Útszakasz törlése Delete stopover 3
FM FM hullámsáv 3
AM AM hullámsáv 3
Refer to the "Sound settings" menu below.
Page 248 of 344
ADDR
BOOK
246
Recalculate Útvonal újratervezése 3
Fast route Leggyorsabb 4
Short route Legrövidebb 4
Optimized route Optimális idő/távolság 4
POI nearby Közelben
POI searchFontos helyek keresése 2
3
POI near destination Úti cél közelében 3
POI in city Városban 3
POI in country Országban 3
POI near route Útvonal mentén 3
Route type Célravezetési kritériumok
Route options Célravezetési opciók 2
3
POI near destination Úti cél közelében 4
Short route Legrövidebb 4
Optimized route Optimális idő/távolság 4
Subscr. service Fizetős szolgáltatások 4
Route dynamics Forgalom fi gyelembevétele
Settings Beállítások 2
3
Traffi c independent Kerülőút nélkül 4
Semi-dynamic Jóváhagyással 4
Dynamic Automatikus 4
Avoidance criteria Kizárási kritériumok 3
Avoid motorways Autópálya kizárása 4
Avoid toll roads Fizetős útszakaszok kizárása 4
Avoid tunnels Alagutak kizárása 4
Avoid ferries Komp kizárása 4
Recalculate Útvonal újratervezése 3
Address book Menu Címjegyzék menü
Create new entry ÚJ bejegyzés létrehozása Create new entry ÚJ bejegyzés létrehozása Create new entry
1
2
Show memory status Rendelkezésre álló hely kijelzése 2
Export address book Címjegyzék exportálása 2
Delete all voice entries Összes hangos megnevezés törlése 2
Delete all entries Összes bejegyzés törlése 2
Delete folder "My Addresses" "saját címek" mappa tartalmának törlése 2
Phone menu Telefon menü
Dial number Tárcsázás
1
2
Dial from address book Hívás a címjegyzékből 2
Call lists Hívásnapló 2
Messages Üzenetek Messages Üzenetek Messages 2
Select phone Telefon kiválasztása 2
Search phone Telefon keresése 4
Telephone off Nincs 3
Use Bluetooth phone Bluetooth telefon 3
Use internal phone Belső telefon 3
Connect Bluetooth phone Bluetooth telefon csatlakoztatása 3
Disconnect phone Telefon leválasztása 5
Rename phone Telefon átnevezése 5
Delete pairing Telefon törlése 5
Delete all pairings Összes telefon törlése Delete all pairings Összes telefon törlése Delete all pairings 5
Show details Részletek megjelenítése 5
Page 249 of 344
247
SETUP
SettingsBeállítások 2
Automatic answering system Automata üzenetrögzítő 3
Select ring tone Csengőhang kiválasztása 3
Phone / Ring tone volume Csengetés hangerejének beállítása 3
Enter mailbox number Postafi ók számának megadása 3
Internal phone settings Belső telefon beállításai 3
Automatically accept call Automatikus hívásfogadás 3
Signal waiting call (?) Hívásjelzés (?) 3
Show status kijelzése 3
Activate waiting call Hívójel bekapcsolása 3
Deactivate waiting call Hívójel kikapcsolása 3
Call forward (?) Hívás átirányítása (?) 3
Show status Állapot kijelzése 3
Activate call forward Hívások átirányítása bekapcsolva 3
Deactivate call forward Hívások átirányítása kikapcsolva 3
Suppress own number Saját szám elrejtése 3
Select network Hálózat kiválasztása 3
Set network automatically Automatikus hálózatválasztás 3
Set network manually Kézi hálózatválasztás 3
Search for networks Hálózatkeresés 3
PIN settings PIN-kód beállításai 3
Change PIN PIN-kód megváltoztatása 3
Activate PIN PIN-kód aktiválása 4
Deactivate PIN PIN-kód kiiktatása 4
Remember PIN PIN-kód memorizálása 3
SIM-card memory status SIM-kártya memóriájának állapota 3
SETUP Konfi gurálás menü
Menu language Nyelvek
Language & Speech Nyelvek és hangfunkciók
1
2
3
Deutsch Német 4
English Angol 4
Español Spanyol 4
Français Francia 4
Italiano Olasz 4
Nederlands Holland 4
Polski Lengyel 4
Voice control Hangfelismerés paraméterei 3
Voice control active Hangfelismerés bekapcsolva 4
Tutorial Használati tanácsok 4
Portuguese Portugál 4
Basics Alapszabályok 5
Examples Példák 5
Tips Tippek 5
Speaker adaptation Saját hang betanítása 4
New speaker adaptation Új betanítás New speaker adaptation Új betanítás New speaker adaptation 5
Delete speaker adaptation Folyamatban lévő betanítás törlése 5
Voice output volume Hangképzés hangereje 3
Date & Time Dátum és pontos idő 2
Set date & time Dátum és pontos idő beállítása 3
Date format Dátum formátuma 3
Time format Pontos idő formátuma 3
Page 250 of 344
248
Display Kijelzés 2
Brightness Fényerősség 3
Colour Színharmónia 3
Steel Acél 4
blue light (only in day mode) Világoskék (csak nappal) 4
Orange Ray Narancssárga 4
Blue Flame Kék láng 4
Map colour Térkép színe 3
Day mode for map Nappali térkép üzemmód 4
Night mode for map Éjszakai térkép üzemmód Night mode for map Éjszakai térkép üzemmód Night mode for map 4
Auto. Day/Night for map Automatikus térkép üzemmód 4
Units Mértékegységek 2
Temperature Hőmérséklet 3
Celsius Celsius 4
Fahrenheit Fahrenheit 4
Metric / Imperial Távolság 3
km Km 4
Miles Mérföld 4
System Rendszerparaméterek 2
Factory reset Gyári beállítások visszaállítása 3
Software version Programverzi ó 3
Automatic scrolling Legördülő szövegek 3