Peugeot RCZ 2015 Manualul de utilizare (in Romanian)
Page 261 of 292
259
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
WIP Sound
WIP Sound este codat astfel încât să funcÅ£ioneze numai
pe vehiculul dumneavoastră.
Din motive de siguranţă, conducatorul trebuie să
execute aceste operaţii ce solicita o atenţie sporită cu
vehiculul oprit.
Când motorul este oprit ÅŸi pentru a nu descarca bateria,
sistemul audio se poate opri după câteva minute.
Sistem Audio / Bluetooth®
01 Primii pasi
02
Comenzi
la volan
03
Meniu
general
04
Audio
05
Player USB - WIP
Plug
06
WIP
Bluetooth
07
Ramificatie(i) ecran(e)
Intrebari frecvente p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
260
261
262
263
267
270
273
276
CUPRINS
Page 262 of 292
01
260
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
PRIMII PASI
Ejectare CD.Selectare sursă:
radio, CD audio / CD MP3, USB,
conexiune Jack, Streaming,
A
ux .
Selectarea afiÅŸajului ecranului
între modurile:
Dată, funcţii audio, calculator
de bord, telefon. Căutare automată frecvenţă
inferioară/superioară.
Selectare piesă CD, MP3 sau
USB precedentă/următoare.
Reglare a opţiunilor
audio: balans faţă/
spate, stânga/
dreapta, joase/înalte,
loudness, ambianţe
sonore.
AfiÅŸarea listei de
posturi locale.
Apăsare lungă:
piese din CD sau
directoare MP3
(CD / USB).
Pornire/Oprire a funcţiei TA
(Anunţ Trafic).
Apăsare lungă: acces la
modul P t Y* ( tipuri de
Programe radio).
AfiÅŸarea meniului
general.
T
asta DARK modifică afişajul ecranului pentru
un mai bun confort pe timp de noapte.
Prima apăsare:
iluminat numai pe banda
superioara.
A
doua apăsare: afisarea unui ecran negru.
A treia apăsare: revenire la afisajul standard.
Pornire/oprire, reglare volum.
Taste de la 1 la 6:
Selectarea postului de radio
memorat.
Apăsare lungă: memorarea unui post
de radio. Selectare frecvenţă inferioară/
superioară.
Selectare director MP3 precedent/
următor.
Selectare director/gen/artist/listă de
redare precedent/următor (USB).
validare.
Selectarea gamelor de
unde FM / DAB /
AM*.
* In functie de model. Abandonul operaţiei
în curs.
*
Disponibil în funcÅ£ie de versiune.
Page 263 of 292
02
261
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
COMENZI PE VOLAN
Radio: căutare automată a frecvenţei superioare.
CD/MP3/USB: selectare a piesei următoare.
CD/USB: apăsare continuă: avans rapid.
Salt în listă.Schimbare sursă sonoră.
Validarea unei selecţii.
Deschidere/Închidere telefon.
Apăsare mai mult de 2
secunde: acces
la meniul telefonului.
Radio: căutare automată a frecvenţei
inferioare.
CD/MP3/USB: selectare a piesei
precedente.
CD/USB: apăsare continuă: retur rapid.
Salt în listă.
Radio: selectare post inferior/superior
memorat.
USB: selectare gen/artist/director din lista
de clasificare.
Selectare a elementului precedent/
următor dintr-un meniu. Creştere volum.
MicÅŸorarea volumului.Sonor mut: înteruperea
sunetului prin apăsarea
simultană a tastelor de
creÅŸtere ÅŸi de diminuare a
volumului.
Restabilire sunet: prin
apăsarea pe una dintre cele
două taste de volum.
Page 264 of 292
03
262
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
MENIU gENERAL
AUDIO FUNCTIONS (FUNCTII
AUDIO): radio, CD, USB, opţiuni.
Ecran C
Pentru a avea o imagine de
ansamblu asupra detaliilor
meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi rubrica "Ramificatii
ecrane" din acest capitol.
TELEPHONE
(TELEFON):
kit
mâini-libere, conectare,
controlul unei convorbiri.
PERSONALISATION-
CONFIGURATION
(PERSONALIZARE-
CONFIGURARE): parametri
vehicul, afiÅŸaj, limbi.DIAGNOZA VEHICUL: lista
de alerte.
Page 265 of 292
04
263
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
AUDIO
Apăsaţi de mai multe ori pe tasta
SOURCE (SURSA) şi selectaţi radio.
Apăsaţi pe tasta BAND AST pentru a
selecta una dintre gamele de unde:
FM1, FM2, FMast, AM.
Apăsaţi scurt pe una dintre taste
pentru efectuarea unei căutări
automate a posturilor de radio.
Apăsaţi pe una din taste pentru
căutarea manuală a frecvenţelor
superioare/inferioare.
Apăsaţi pe tasta LIST REFRESH
(Re AC tu ALIZAR e LIS t
A), pentru
afiÅŸarea listei de posturi de radio
locale (maxim 30 posturi).
Pentru actualizarea acestei liste,
apăsaţi timp de mai mult de
două
secunde. Mediul exterior (dealuri, clădiri, tunel, parcări, subsol…) poate bloca primirea,
inclusiv în modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal în propagarea
undelor radio şi nu se traduce sub nicio formă ca o defecţiune a radioului auto.
RDS
RadioSelectarea unui post
Apăsaţi tasta MENU.
Selectaţi AUDIO FUNCTIONS, apoi
apăsaţi pe OK.
Selectaţi funcţia FM WAVEBAND
PREFERENCES (PREFERINÅ¢E
BAND
ă FM), apoi apăsaţi pe OK.
Selectaţi ACTIVATE RDS
(ACTIVARE URM
ă RIRE
FRECVENÅ¢
ă RDS), apoi apăsaţi pe
OK. RDS se afişează pe ecran.
În mod radio, apăsaÅ£i direct pe OK pentru a activa/dezactiva
modul RDS.
Dacă este afişat RDS, acesta permite continuarea ascultării unei
aceluiaÅŸi post datorită urmăririi frecvenÅ£ei. TotuÅŸi, în anumite condiÅ£ii,
urmărirea acestui post RDS nu este asigurată pe întreg teritoriul ţării,
posturile radio neacoperind 100
% din teritoriu, când recepÅ£ia devine
mai slabă, frecvenţa este comutată pe un post regional.
Page 266 of 292
04
264
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
AUDIO
Ascultarea mesajelor TA
Apăsaţi pe tasta TA, pentru a activa
sau dezactiva difuzarea anunţurilor.
Funcţia TA (Trafic Announcement) cedează prioritatea mesajelor
de alertă TA. Pentru a fi activată, această funcţie necesită recepţia
corectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje.
Emisiunile de info trafic, programul în curs de redare (Radio, CD,
Jukebox, ...) se intrerup automat, pentru a permite difuzarea unui
mesaj TA. La terminarea mesajului TA, aparatul revine la redarea
programului ascultat anterior.
Schimbare de banda (FM1, FM2, DAB, ...)
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Radio digital
Aparatul de radio digital permite redarea la o calitate superioara,
precum si prezentarea de categorii suplimentare de anunturi-
informatii (TA INFO).
Diferitele "multiplex/ensemble" va propun o lista de posturi de radio
prezentate in ordine alfabetica.
Schimbarea postului in cadrul aceluiasi "multiplex/
ensemble".
Lansarea unei cautari catre urmatorul "multiplex/
ensemble".
Apasare lunga: selectarea categoriilor de anunturi
dorite, intre: Transport, Actualitati, Divertisment si Flash
special (disponibile in functie de post).
Cand postul este afisat pe ecran, apasati pe " OK", pentru afisarea
meniului contextual.
(Frequency hopping (RDS), DAB
/ FM auto tracking, RadioText
(TXT) display, Informatii post radio, ...)
Page 267 of 292
04
265
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
IntroduceÅ£i numai discuri compacte având o formă circulară.
u
nele sisteme antipiratare pe CD originale sau copiate de un sistem
de înregistrare personal pot genera disfuncÅ£ii independente de
calitatea playerului original.
Făsă a apăsa pe tasta EJECT, inseraÅ£i un CD în player, citirea
începe automat.
CD
Ascultarea unui CD
Pentru a asculta un disc deja introdus,
efectuaţi apăsări succesive pe tasta
SOURCE şi selectaţi CD-ul.
Apăsaţi pe una dintre taste pentru a
selecta o piesă din CD.
Apasati pe tasta LIST REFRESH, pentru a afisa lista cu piesele de
pe CD. Mentineti apasata una dintre taste,
pentru avans sau retur rapid.
AUDIO
Radio numeric - Urmarire DAB / f M
"DAB" nu acopera teritoriul 100 %.
Cand calitatea semnalului numeric este redusa, "DAB
/ FM auto
tracking" permite continuarea ascultarii aceluiasi post, prin trecere
automata pe radio analogic "FM" corespondent (daca exista).
Apasati tasta "Menu".
Selectati "Multimedia" si validati.
Selectati "DAB / FM auto tracking" si validati.
Daca "DAB
/ FM auto tracking" este activat, exista un decalaj de
cateva secunde la trecerea sistemului in radio analogic "FM", uneori
cu o modificare a volumului.
Cand calitatea semnalului devine buna din nou, sistemul trece din
nou, automat, in "DAB".
Daca postul "DAB" ascultat nu este disponibil in "
f M" (optiunea
"DAB/
f M" barata), sau daca "DAB / FM auto tracking" nu este
activat, va aparea o intrerupere a sunetului cand calitatea semnalului
numeric va deveni slaba.
Page 268 of 292
04
266
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
Formatul MP3, prescurtare de la MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3
este o normă de compresie audio care permite scrierea mai multor
zeci de fiÅŸiere muzicale pe acelaÅŸi disc.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi
în momentul inscripÅ£ionării standardele ISO 9660, de preferinţă
nivelurile 1, 2 sau Joliet.
Dacă discul este inscripÅ£ionat în alt format, este posibil ca lectura să
nu se poată efectua corect.
Se recomandă ca pe un disc să se folosească întotdeauna
acelaÅŸi standard de inscripÅ£ionare, cu o viteză cât mai mică posibil
(maxim 4x) pentru a obţine o calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat
standardul
j oliet.
CD playerul nu citeÅŸte decât fiÅŸierele cu extensie ".mp3" cu o rata
de eÅŸantionare de 22,05 KHz sau 44,1 KHz. Nici un alt tip de fiÅŸier
(.wma, .mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Vă sfătuim să redactaţi numele fişierelor cu mai puţin de
20
de caractere excluzând caracterele particulare (ex: " ? ; ù)
pentru a evita orice problemă legată de citire sau de afişare.
CD MP3
Informatii si recomandari
AUDIO
CD-urile care nu contin informatii (nescrise) nu sunt recunoscute si
pot deteriora sistemul.
IntroduceÅ£i o compilatie MP3 în aparat.
Sistemul audio caută toate piesele muzicale, ceea ce poate dura
de la câteva secunde la câteva zeci de secunde înainte de a
începe redarea.
CD MP3
Ascultarea unei compilatii MP3
Pe un acelaşi disc, CD playerul poate reda pană la 255 fişiere
MP3, repartizate pe 8 nivele de directoare. Este totuÅŸi recomandat
să vă limitaţi la două nivele, pentru a reduce timpul de acces la
redarea CD-ului.
În timpul redării, structura directoarelor nu este respectată.
Toate fiÅŸierele sunt afiÅŸate pe aceleaÅŸi nivel.
Pentru a asculta un disc deja
introdus, efectuaţi mai multe apăsări
succesive pe tasta SOURCE ÅŸi
selectaţi CD-ul.
Apăsaţi pe una dintre taste pentru a
selecta un director de pe CD.
ApăsaÅ£i tasta LIST REFRESH, pentru a afiÅŸa lista din directorul MP3. Pentru derularea rapidă înainte sau
înapoi, apăsaÅ£i continuu una dintre
taste. Apasati pe una din taste pentru a
selecta o piesa de pe CD.
Page 269 of 292
05
267
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
PLAYER USB - WIP PLUG
Sistemul constituie liste de redare (memorie temporara) a căror
timp de redare depinde de capacitatea echipamentului u SB.
Celelalte surse sunt accesibile pe durata acestui timp.
Listele de redare (playlist) sunt actualizate la fiecare întrerupere a
contactului sau conectare la
u SB.
La prima conectare, clasarea se face dupa director. La o
reconectare, este păstrat sistemul de clasare a pieselor ales
anterior. Introduceţi un memory stick sau conectorul USB
al unui aparat audio în portul prevăzut, redarea
începe automat după un timp ce depinde de
capacitatea memoriei
u SB.
Formatele de fiÅŸier recunoscute sunt .mp3
(numai mpeg1 layer 3) ÅŸi .wma (numai
standard 9, rata de compresie 128 kbit/s).
Anumite formate de liste de redare (playlist) sunt
acceptate (.m3u, ...).
La rebranÅŸarea ultimei memorii utilizate, redarea
ultimei piese ascultate se face automat.
Acest modul este compus dintr-un port USB
si un conector Jack*. FiÅŸierele audio sunt
transmise de un echipament portabil - MP3
player sau memory stick USB - la sistemul
WIP
Sound, pentru a fi ascultate prin difuzoarele
vehiculului.
Memorie
u
SB sau player Apple
® de generaÅ£ia a
5-a sau superioară:
-
Utilizarea exclusiva a memoriilor USB in
format F
AT32 (File Allocation Table),
-
prezenţa cablului playerului
Apple
® este
indispensabilă,
-
navigaţia prin baza de fişiere se face
utilizând comenzile de pe volan.
Utilizare CONECTOR USB - WIP PLUG
Conectarea unui stick USB
Alte playere Apple
® de generaÅ£ie anterioară ÅŸi
aparate ce utilizează protocolul MTP*:
-
redare numai prin cablu Jack-Jack
(nefurnizat),
-
navigaţia prin baza de fişiere se face
utilizând comenzile dispozitivului portabil. * În funcÅ£ie de vehicul.
Page 270 of 292
05
268
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
Utilizare CONECTOR USB - WIP PLUG
Apăsati scurt pe tasta LIST, pentru
afiÅŸarea clasamentului anterior.
NavigaÅ£i prin listă folosind tastele stânga/
dreapta ÅŸi sus/jos.
ValidaÅ£i selecÅ£ia apăsând pe OK.Listele disponibile sunt Artist, Gen si Playlist (aÅŸa cum sunt ele stabilite
în playerul Apple
®).
Selectarea ÅŸi NavigaÅ£ia sunt descrise în etapele de la 1 la 4 precedente.
Nu conectaţi hard disk-uri sau alte aparate, ce prezintă un
conector
u
SB altele decât echipamente audio cu conector u SB.
Nerespectarea acestei indicaţii poate deteriora instalaţia. Conectarea unui player Apple
® prin conectorul USB
Apăsaţi pe una din aceste taste,
pentru a avea acces la piesa
precedentă/următoare din lista în curs
de redare.
Menţineţi apăsata una din aceste
taste, pentru un avans sau retur rapid.
Apăsaţi pe una din aceste taste,
pentru a avea acces la Genul,
Directorul, Artistul sau Playlistul
precedent/următor din clasificarea în
curs de redare.
Executaţi o apăsare lungă pe tasta LIST,
pentru afiÅŸarea diferitelor liste de redare.
Alegeţi Director/Artist/Gen/Playlist, apăsati
pe
o
K pentru a selecta lista de redare sau
pentru a selecta ordinea aleasă, apoi din
nou pe OK, pentru validare.
-
selectare Director: toate directoarele
ce conţin fişiere audio recunoscute
de sistem.
-
selectare
Artist: toate numele
artiÅŸtilor, din ID3 Tag, clasate în
ordine alfabetică.
-
selectare Gen: toate genurile
muzicale, din ID3
Tag.
-
selectare Playlist: listele de redare
înregistrate în sistemul
u
SB.
PLAYER USB - WIP PLUG