Peugeot Traveller 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 331 of 528

329
Peugeot Connect Assistance
Si vous avez acheté votre véhicule en
dehors du réseau PEUGEOT, vous
êtes invité à vérifier la configuration de
ces services et pouvez en demander
la modification auprès de votre
réseau. Dans un pays multilingue,
la configuration est possible dans la
langue nationale officielle de votre
choix.
Pour des raisons techniques,
notamment pour une meilleure qualité
des services PEUGEOT CONNECT
bénéficiant au client, le constructeur
se réserve le droit d'opérer à tout
moment des mises à jour du système
télématique embarqué du véhicule.
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler. Appuyer plus de 2 secondes
sur cette touche pour demander
une assistance en cas
d'immobilisation du véhicule.
Un message vocal confirme que
l'appel est lancé**.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche
annule la demande.
L'annulation est confirmée par un message
vocal.
Le voyant orange est allumé fixe : la pile de
secours est à remplacer.
Dans les deux cas, les services d'appels
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.Fonctionnement du système
A la mise du contact, le
voyant vert s'allume pendant
3 secondes indiquant le bon
fonctionnement du système.
Le voyant orange clignote puis
s'éteint : le système présente un
dysfonctionnement.
**

S
uivant la couverture géographique de
"Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" et la langue nationale officielle
choisie par le propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services
PEUGEOT CONNECT est disponible en
points de vente ou sur www.peugeot.pays.
Géolocalisation
Vous pouvez désactiver la géolocalisation
par un appui simultané sur les touches
"Peugeot Connect SOS" et "Peugeot Connect
Assistance" suivi d'un appui sur "Peugeot
Connect Assistance" pour valider.
Pour réactiver la géolocalisation, faire à
nouveau un appui simultané sur les touches
"Peugeot Connect SOS" et "Peugeot Connect
Assistance" suivi d'un appui sur "Peugeot
Connect Assistance" pour valider.
.
Audio et Télématique

Page 332 of 528

Page 333 of 528

331
PEUGEOT Connect Nav
Navigation GPS - Connectivité - Autoradio multimédia - Téléphone Bluetooth®
Sommaire
Premiers pas
3 32
Commandes au volant

3
34
Menus


335
Commandes vocales

3
36
Navigation
3

42
Navigation connectée

3
58
Connectivité
3

68
Radio Media

3
78
Téléphone
3

90
Réglages
4

02
Questions fréquentes
4

12
Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur
votre véhicule.
Veuillez trouver ci-après le lien pour accéder aux codes sources
OSS (Open Source Software) du système.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-
libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt
et contact mis.
Le message mode d'économie d'énergie affiché signale la
mise en veille imminente. Pour plus d'informations sur le
Mode économie d'énergie , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
.
Audio et Télématique

Page 334 of 528

332
FM/87.5 MHz
87.5MHz12:13
23 °C 87.5 MHz
Premiers pas
Moteur tournant, un appui permet de
couper le son.
Contact coupé, un appui met le
système en marche.
Réglage du volume. Utiliser les touches disposées de chaque côté
de l'écran tactile pour accéder aux menus, puis
appuyer sur les boutons matérialisés de l'écran
tactile. Toutes les zones tactiles de l'écran sont
de couleur blanche.
Chaque menu s’affiche sur une page ou deux
pages (page primaire et page secondaire).
Page secondaire
Page primaire L'écran est de type "capacitif ".
Pour entretenir l'écran, il est
recommandé d'utiliser un chiffon doux
non abrasif (chiffon à lunettes) sans
produit additionnel.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur
l'écran.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées.
Audio et Télématique

Page 335 of 528

333
12:13
23 °C531 kHz
Sélection de la source sonore (selon version) :
-
R adios FM / DAB* / AM*.
-
S

martphone via MirrorLink
TM ou CarPlay®.
-
C
lé USB.
-

L

ecteur média connecté par la prise
auxiliaire (jack, câble non fourni).
-

T

éléphone connecté en Bluetooth*
et en diffusion multimédia Bluetooth*
(streaming).
* Selon équipement.
Raccourcis : à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur de l’écran
tactile, il est possible d'accéder directement
au choix de la source sonore, à la liste des
stations (ou des titres selon la source), aux
notifications de messages, aux emails, aux
mises à jour cartographique et suivant les
services aux notifications de navigation.
En cas de très forte chaleur, le
volume sonore peut être limité afin de
préserver le système. Il peut se mettre
en veille (extinction complète de l'écran
et du son) pendant une durée minimale
de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s'effectue
lorsque la température de l'habitacle
baisse. Par l’intermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires
radio, réglages audio, historique de
navigation, favoris de contacts, ...), la
prise en compte des réglages se fait
automatiquement.
.
Audio et Télématique

Page 336 of 528

334
Commandes au volant
Média (appui court) : changer de
source multimédia.
Téléphone (appui court) : décrocher
le téléphone.
Appel en cours (appui court) :
accéder au menu téléphone.
Téléphone (appui long) : refuser un
appel entrant, raccrocher un appel en
cours ; hors appel en cours, accéder
au menu téléphone. Diminution du volume.
Commandes vocales
:
Appui court, commandes vocales du
système.
Appui long, commandes vocales du
smartphone via le système. Couper le son / Rétablir le son.Radio
(rotation) : recherche
automatique de la station
précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente /
suivante, déplacement dans les
listes.
Appui court : Validation d'une
sélection. Hors sélection, accéder
aux mémoires.
Radio : afficher la liste des stations.
Média : afficher la liste des pistes.
Radio, pression continue : mettre à
jour la liste des stations captées.
Augmentation du volume.
Audio et Télématique

Page 337 of 528

335
12:13
23 °C12:13
23 °C531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MHz 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kHz12:13
23 °C
Menus
Réglages Radio Media
Navigation connectée
Conduite
Connectivité
Téléphone
Paramétrer un profil personnel et /ou
paramétrer le son (balance, ambiance, ...) et
l'affichage (langue, unités, date, heure, ...). Sélectionner une source sonore, une station de
radio, afficher des photographies.
Paramétrer le guidage et choisir sa destination.
Utiliser les services disponibles en temps réels
selon équipement.
Activer, désactiver, paramétrer certaines
fonctions du véhicule.
Exécuter certaines applications du smartphone
connecté via MirrorLink
TM ou CarPlay®.
Vérifier l'état des connexions Bluetooth et
Wi-Fi.
Connecter un téléphone en Bluetooth
®,
consulter des messages, des emails et envoyer
des messages rapides.
.
Audio et Télématique

Page 338 of 528

336
Commandes vocales
Premiers pas
Commandes au volant Informations - Utilisations
Appuyez sur le bouton de
commande vocale et dites
votre commande après le
signal sonore. N'oubliez
pas que vous pouvez m'interrompre
à tout moment en appuyant sur ce
bouton. Vous pouvez rappuyer sur ce
même bouton pendant que je vous
écoute si vous voulez mettre fin à la
conversation. Si vous êtes perdu et que
voulez recommencer, dites ''annuler''.
Si vous voulez revenir en arrière, dites
''retour''. Pour obtenir de l'aide ou des
conseils, dites ''aide''. Si vous dites une
commande et que j'ai besoin de plus
d'informations, je vous donnerai des
exemples pour vous aider à me donner
les informations dont j'ai besoin ou
je vous guiderai. Vous trouverez plus
d'informations en mode "débutant". Si
vous vous sentez plus à l'aise, vous
pouvez régler l'interaction vocale en
mode "expert".
Pour s’assurer que les commandes
vocales soient toujours reconnues par
le système, il est conseillé de suivre les
suggestions suivantes :
-

p

arler d’un ton de voix normal sans
découper les mots, ni élever la
voix.
-

a

vant de parler, toujours attendre le
"bip" (signal acoustique),
-

p

our un fonctionnement optimal, il
est conseillé de fermer les vitres
et l’éventuel toit ouvrant pour
éviter toute source extérieure de
perturbation,
-

a

vant de prononcer les
commandes vocales, demander
aux autres passagers de ne pas
parler. Les commandes vocales, avec
un choix de 12 langues (Anglaise,
Française, Italienne, Espagnole,
Allemande, Néerlandaise, Portuguaise,
Polonaise, Turque, Russe, Arabe,
Brésilienne) se font en correspondance
avec la langue choisie et paramétrée
au préalable dans le système.
Les commandes vocales en langue
Arabe de

: "Naviguer vers adresse" et
"Afficher POI dans la ville", ne sont pas
disponibles. Exemple de "commande vocale" pour
la navigation :
"Guider vers adresse, 11 rue de
Rennes, Paris"
.
Exemple de "commande vocale" pour
la radio et les medias :
"Jouer artiste "Alizée" .
Exemple de "commande vocale" pour
le téléphone :
"Appeler Jean-Pierre" .
Par un appui court sur cette touche,
activer la fonction des commandes
vocales.
Audio et Télématique

Page 339 of 528

337
Commandes vocales globales
Ces commandes peuvent être effectuées à partir de n’importe quelle page-écran après avoir appuyé le bouton de commandes vocales ou
téléphone situé sur le volant, à condition qu’il n’y ait aucun appel téléphonique en cours."Commandes vocales" Messages d'aide
Aide
Je peux vous aider dans de nombreux domaines.
Vous pouvez dire: "aide téléphone", "aide navigation", "aide média" ou encore "aide radio".
Pour en savoir plus sur l'utilisation des commandes vocales, vous pouvez dire "aide
commandes vocales".
Aide commandes vocales
Aide navigation
Aide radio
Aide media
Aide téléphone
Régler l&#39;interaction vocale en mode <...>
Choisir le mode &#34;débutant&#34; ou &#34;expert&#34;.
Sélectionner le profil <...> Choisir le profil 1, 2 ou 3.
Oui Dites &#34;oui&#34; si j&#39;ai bien compris votre requête. Autrement, dites &#34;non&#34; pour recommencer.
Non
.
Audio et Télématique

Page 340 of 528

338
Commandes vocales &#34;Navigation&#34;
Ces commandes peuvent être effectuées à partir de n’importe quelle page-écran après avoir appuyé le bouton de commandes vocales ou
téléphone situé sur le volant, à condition qu’il n’y ait aucun appel téléphonique en cours.
En fonction du pays, donner les instructions de destination (adresse) en correspondance avec la langue du système.&#34;Commandes vocales&#34;
Messages d&#39;aide
Guider vers la maison Pour lancer le guidage ou ajouter une étape, dites &#34;guider vers&#34; suivi de l&#39;adresse ou du
nom du contact.
Dites par exemple &#34;guider vers adresse, 11 rue de Rennes, Paris&#34; ou &#34;guider vers contact
A lexandre&#34;.
Vous pouvez également préciser s&#39;il s&#39;agit d&#39;une destination préférée ou d&#39;une destination
récente. Dites par exemple &#34;guider vers destination récente, 11 rue de Rennes, Paris&#34;, ou
&#34;guider vers destination préférée, club de tennis&#34; ou encore &#34;guider vers la maison&#34;. Pour
afficher les POI sur la carte, vous pouvez dire &#34;montrer les hôtels à Paris&#34; ou &#34;montrer les
stations-services à proximité&#34;.
Pour plus d&#39;informations, dites &#34;aide guidage&#34;.
Guider vers le bureau
Guider vers destination préférée <...>
Guider vers contact <...>
Guider vers adresse <...>
Afficher POI <...>
Distance restante
Pour obtenir des informations sur votre itinéraire, dites &#34;temps restant&#34;, &#34;distance restante&#34;
ou &#34;heure d&#39;arrivée&#34;.
Pour connaître les autres commandes pouvant être utilisées, dites &#34;aide avec la
navigation&#34;.
Temps restant
Heure d&#39;arrivée
Arrêter le guidage
Audio et Télématique

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 ... 530 next >