isofix RENAULT MEGANE RS 2012 X95 / 3.G Owners Manual

Page 38 of 239

child safety............................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child seats ............................................. (up to the end of the DU)
transporting children ............................. (up to the end of the DU)
children ................................................. (up to the end of the DU)
1.32
ENG_UD18356_1
Sécurité enfants : généralités (X45 - H45 - L38 - X38 - \
X32 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
Jaune NoirNoir texte
Child safety: General information
cHILd sAfETY : general information (1/2)
carrying children
Children, and adults, must be correctly
seated and strapped in for all journeys.
The children being carried in your vehi-
cle are your responsibility.
A child is not a miniature adult. Children
are at risk of specific injuries as their
muscles and bones have not yet fin -
ished growing. The seat belt alone
would not provide suitable protection.
Use an approved child seat and ensure
you use it correctly.
A collision at 30 mph (50
km/h) is the same as fall -
ing a distance of 10 metres.
Transporting a child without
a restraint is the equivalent of allow -
ing him or her to play on a fourth -
floor balcony without railings.
Never travel with a child held in your
arms. In the event of an accident,
you will not be able to keep hold of
the child, even if you yourself are
wearing a seat belt.
If your vehicle has been involved in
a road accident, replace the child
seat and have the seat belts and
ISOFIX anchorage points checked.
To prevent the doors being
opened, use the “Child
safety” device (refer to the
information on “Opening
and closing the doors” in Section 1).
d r i v e r ’s r e s p o n s i b i l i t y
when parking or stopping
the vehicle
Never leave an animal,
child or adult who is not self-suffi -
cient alone on your vehicle, even for
a short time.
They may pose a risk to themselves
or to others by starting the engine,
activating equipment such as the
electric windows or by locking the
doors.
Also, in hot and/or sunny weather,
please remember that the tempera-
ture inside the passenger compart-
ment increases very quickly.
RI sK O f d EATH OR sERIOU s
INJURY.

Page 41 of 239

child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child safety ............................................ (up to the end of the DU)
child seats ............................................. (up to the end of the DU)
transporting children ............................. (up to the end of the DU)
towing rings .......................................... (up to the end of the DU)
1.35
ENG_UD11778_2
Sécurité enfants : choix de la fixation du siège enfant (X95 -\
B95 - D95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
choosing a child seat mounting
cHILd sAfETY : choosing a child/baby seat mounting (1/2)
There are two ways of attaching child
seats: via the seat belt or using the
ISOFIX system.
Attachment via the seat belt
The seat belt must be adjusted to
ensure that it is effective in the event of
harsh braking or an impact.
Ensure that the strap paths indicated
by the child seat manufacturer are re-
spected.
Always check that the seat belt is cor-
rectly fastened by pulling it up, then
pulling it out fully whilst pressing on the
child seat.
Check that the seat is correctly held by
moving it from side to side and back
to front: the seat should remain firmly
fixed.
Check that the child seat has not been
installed at an angle and that it is not
resting against a window. Attachment using the IsOfIX
system
Authorised ISOFIX child seats are ap
-
proved in accordance with regulation
ECE-R44 in one of the three following
scenarios:
– ISOFIX universal 3-point forwardfac-
ing seat
– ISOFIX semi-universal 2-point seat
– specific
For the latter two, check that your child
seat can be installed by consulting the
list of compatible vehicles.
Attach the child seat with the ISOFIX
locks, if these are provided. The ISOFIX
system allows quick, easy, safe fitting.
The ISOFIX system consists of 2 rings
and, in some cases, a third ring.
Before using an ISOFIX
child seat that you pur -
chased for another vehicle,
check that its installation is
authorised. Consult the list of ve -
hicles which can be fitted with the
seat from the equipment manufac -
turer.
No modifications may be
made to the component
parts of the restraint system
(ISOFIX seat belts, seats
and their mountings) originally fitted.
The seat belt must never
be twisted or the tension
relieved. Never pass the
shoulder strap under the
arm or behind the back.
Check that the seat belt has not
been damaged by sharp edges.
If the seat belt does not operate nor-
mally, it will not protect the child.
Consult an approved dealer. Do not
use this seat until the seat belt has
been repaired.
Do not use the child seat
if it may unfasten the seat
belt restraining it: the base
of the seat must not rest on
the buckle and/or catch of the seat
belt.

Page 42 of 239

1.36
ENG_UD11778_2
Sécurité enfants : choix de la fixation du siège enfant (X95 -\
B95 - D95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
cHILd sAfETY : choosing a child/baby seat mounting (2/2)
The ISOFIX anchorage
points have been exclu-
sively designed for child
seats with the ISOFIX
system. Never fit a different type of
child seat, seat belt or other objects
to these anchorage points.
Check that nothing is obstructing
the anchorage points.
If your vehicle has been involved in
a road accident, have the ISOFIX
anchorage points checked and re -
place your child seat.
The third ring is used to attach the
upper strap on some child seats.
Pass the belt between the seatback
and the rear parcel shelf (to remove
the parcel shelf: refer to Section 3
“Parcel shelf”). Fix the hook on one of
the rings 3 located in the luggage com-
partment (visible for three- and five -
door versions; under the carpet and
indicated with a marking on the Sport
tourer version).
Pull the belt so that the back of the child
seat comes into contact with the vehicle
seatback.
The two rings
1 are located between
the seatback and the seat base of the
seat and are identified by a marking.
To ensure your child seat can be easily
fitted and locked on rings 1, use access
guides 2 on the child seat.
1
2
3

Page 44 of 239

1.38
ENG_UD18892_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X95 - B95 - D\
95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
Jaune NoirNoir texte
² Seat not suitable for fitting child
seats.
child seat attached using the belt
¬ Seat which allows a child seat
with “Universal” approval to be attached
by a seat belt.
− Seat which only allows a rear-
facing seat with “Universal” approval
to be attached with a seat belt.
³ Check the status of the air bag
before fitting a child seat or allowing a
passenger to use the seat.
R I sK O f dE AT H O R
s ERIOU s INJURY: before
fitting a rear-facing child
seat in the front passenger
seat, check that the air bag has been
deactivated (refer to the information
on “Child safety: deactivating/acti -
vating the front passenger air bag”
at the end of the paragraph).
child seat attached using the IsOfIX
mounting
ü Seat which allows an ISOFIX
child seat to be fitted.
± The rear seats are fitted with
an anchorage point which allows a
forward-facing ISOFIX child seat with
universal approval to be fitted. The an-
chorage points are located in the lug -
gage compartment and are visible.
The size of the ISOFIX child seat is in-
dicated by a letter:
– A, B and B1: for forward-facing seats
in group 1 (9 to 18 kg);
– C: rear-facing seats in group 1 (9 to
18 kg);
– D and E: shell seat or rear-facing
seats in group 0 or 0+ (less than
13 kg);
– F and G: cots in group 0 (less than
10 kg).
Using a child safety system which is not approved for this vehicle will not
correctly protect the baby or child. They risk serious or even fatal injury.
cHILd sAfETY : fitting a child seat (2/6)
Three- and five-seater versions

Page 45 of 239

JauneNoirNoir texte
1.39
ENG_UD18892_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X95 - B95 - D\
95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
cHILd sAfETY : fitting a child seat (3/6)
Type of child seat
(three and five
door versions) Weight of
the child seat size
IsOfIX passenger front
seat (1) (2) Rear side seats Rear centre
seat
carrycot fitted across the
vehicle
Group 0 < 10 kg
F - GXU - IL (3) X
Rear-facing shell seat
Group 0 or 0+ < 13 kg
EUU - IL (4) X
Rear-facing seat
Group 0+ and 1 <
1 3 k g a n d
9 to 18 kg D
UU - IL (4) X
C UU (4) X
forward-facing seat
Group 1 9 to 18 kg
A, B, B1 XU - IUF - IL (5) X
Booster seat
Group 2 and 3 15 to 25 kg and
22 to 36 kg
X
U (5) X
(1) RIsK Of dEATH OR sERIOUs INJURY: before installing a rear-facing child seat on the front passenger seat,
check that the air bag has been deactivated (refer to the information on “Child safety: deactivating/activating the front
passenger air bag” at the end of the section).
The table below summarises the information already shown on the diagram on the previous page, to ensure the regula-
tions in force are respected.

Page 46 of 239

1.40
ENG_UD18892_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X95 - B95 - D\
95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
Jaune NoirNoir texte
cHILd sAfETY : fitting a child seat (4/6)
X = Seat not suitable for fitting child seats.
U = Seat allowing a child seat with “Universal” approval to be attache\
d by seat belt; check that it can be fitted correctly.
IUf/IL = On equipped vehicles, seat which allows a child seat with “Universal, semi-universal or vehicle specific” approval to be
fitted using the ISOFIX system. Check that it can be fitted correctly.
(2) Only a rear-facing child seat can be fitted in this seat: position the vehicle seat as far back as possible and gently tilt the seat-
back (approximately 25°).
(3) A carrycot can be fitted across the vehicle and will take up at least two seats. Position the child with his or her feet nearest the
door.
(4) Move the front seat as far forward as possible to fit a rear-facing child seat, then move back the seat(s) in front in accordance
with the child seat instructions.
(5) Forward-facing child seat; position the seatback of the child seat in contact with the seatback of the vehicle seat. Adjust the
headrest, or remove it if necessary. Do not push the front seat more than halfway back on its runners and do not recline the
seatback more than 25°.

Page 47 of 239

JauneNoirNoir texte
1.41
ENG_UD18892_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X95 - B95 - D\
95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
² Seat not suitable for fitting child
seats.
child seat attached using the belt
¬ Seat which allows a child seat
with “Universal” approval to be attached
by a seat belt.
− Seat which only allows a rear-
facing seat with “Universal” approval
to be attached with a seat belt.
³ Check the status of the air bag
before fitting a child seat or allowing a
passenger to use the seat.
R I sK O f dE AT H O R
s ERIOU s INJURY: before
fitting a rear-facing child
seat in the front passenger
seat, check that the air bag has been
deactivated (refer to the information
on “Child safety: deactivating/acti -
vating the front passenger air bag”
at the end of the paragraph).
child seat attached using the IsOfIX
mounting
ü Seat which allows an ISOFIX
child seat to be fitted.
± The rear seats are fitted with
an anchorage point which allows a
forward-facing ISOFIX child seat with
universal approval to be fitted. The an-
chorage points are located under the
luggage compartment carpet and are
indicated by a marking.
The size of the ISOFIX child seat is in-
dicated by a letter:
– A, B and B1: for forward-facing seats
in group 1 (9 to 18 kg);
– C: rear-facing seats in group 1 (9 to
18 kg);
– D and E: shell seat or rear-facing
seats in group 0 or 0+ (less than
13 kg);
– F and G: cots in group 0 (less than
10 kg).
Using a child safety system which is not approved for this vehicle will not
correctly protect the baby or child. They risk serious or even fatal injury.
cHILd sAfETY : fitting a child seat (5/6)
sport tourer versions

Page 48 of 239

1.42
ENG_UD18892_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X95 - B95 - D\
95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
cHILd sAfETY : fitting a child seat (6/6)
The table below summarises the information already shown on the diagram on the previous page, to ensure the regula-
tions in force are respected.
Type of child seat
(sport tourer version) Weight of
the child seat size
IsOfIX front passenger
seat (1) (5) Rear side seats Rear centre
seat
carrycot fitted across the vehicle
Group 0 < 10 kg
F - GXU - IL (2) X
shell seat/rear-facing seat
Group 0, or 0+ and 1 <
1 3 k g a n d
9 to 18 kg E, D, C
UU - IL (3) X
forward-facing seat
Group 1 9 to 18 kg
A, B, B1 XU - IUF - IL (4) X
Booster seat
Group 2 and 3 15 to 25 kg and
22 to 36 kg
X
U (4) X
X = Seat not suitable for fitting child seats.
U = Seat allowing a child seat with “Universal” approval to be attache\
d by seat belt; check that it can be fitted correctly.
IUf/IL = On equipped vehicles, seat which allows a child seat with “Universal, semi-universal or vehicle specific” approval to be
fitted using the ISOFIX system. Check that it can be fitted correctly.
(1) Only a rear-facing child seat can be fitted in this seat: position the vehicle seat as far back as possible and gently tilt the seat-
back (approximately 25°).
(2) A carrycot can be fitted across the vehicle and will take up at least two seats. Position the child with his or her feet nearest the
door.
(3) Move the front seat as far forward as possible to fit a rear-facing child seat, then move back the seat(s) in front in accordance
with the child seat instructions.
(4) Forward-facing child seat; position the seatback of the child seat in contact with the seatback of the vehicle seat. Adjust the
headrest, or remove it if necessary. Do not push the front seat more than halfway back on its runners and do not recline the
seatback more than 25°.
(5) RIsK Of dEATH OR sERIOUs INJURY: before installing a rear-facing child seat on the front passenger seat,
check that the air bag has been deactivated (refer to the information on “Child safety: deactivating/activating the front
passenger air bag” at the end of the section).