Seat Alhambra 2006 Manual de instrucciones (in Spanish)
Page 111 of 319
Apertura y cierre109
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos o levanta brevemente hasta el segundo nivel, la ventanilla se abrirá (bajada
automática) o cerrará (subida automática) de forma automática. Si acciona la
tecla durante el proceso de apertura o cierre de la ventanilla, ésta se
detendrá.
La función de subida automática se desactiva al desconectar el encendido.
En caso de anomalía, tanto la función de subida y bajada automática como la
de antiaprisionamiento no funcionarán correctamente. Diríjase a un taller
especializado.
Función antiaprisionamiento de los elevalunas eléctricos
Las ventanillas están provistas de un sistema antiaprisiona-
miento. Con esta función se reduce el riesgo de lesiones al
cerrar una ventanilla.
•Si durante el proceso de cierre automático de la ventanilla, ésta sube con
dificultad o se encuentra con un obstáculo, se detendrá en dicha posición y
se abrirá inmediatamente Ÿ.
•A continuación dispone de 10 segundos para comprobar por qué no
cierra la ventanilla e intentar cerrarla nuevamente. Transcurridos los 10
segundos aumenta automáticamente la fuerza con que se cierra la ventanilla.
•Si siguiera aún sin poder cerrarse debido a algún obstáculo o resistencia,
la ventanilla se detendrá en dicho punto.
•Si no descubre qué impide el cierre de la ventanilla, intente cerrarla
nuevamente antes de 5 segundos. La función antiaprisionamiento queda
desactivada. La ventanilla se cierra con la mayor fuerza.
Si transcurren más de 5 segundos, la ventanilla se abrirá completamente de
nuevo al volver a accionar una de las teclas y se reactivará la subida automá-
tica.En caso de anomalía, tanto la función de subida y bajada automática como la
de antiaprisionamiento no funcionarán correctamente. Diríjase a un taller
especializado.
¡ATENCIÓN!
El uso indebido de los elevalunas eléctricos puede provocar lesiones.
•Extraiga siempre la llave de encendido cuando abandone el vehículo,
aunque sólo sea por un corto espacio de tiempo. No deje nunca a niños
solos en el vehículo.
•Los elevalunas sólo se desactivan al abrir una de las puertas delanteras
estando el encendido desconectado.
•No cierre nunca las ventanillas de un modo descuidado o incontrolado,
pues podría sufrir lesiones graves o causar daños a terceros. Asegúrese de
que no se interponga nadie en el recorrido de la ventanilla.
•Cuando cierre su vehículo desde el exterior no deberá permanecer
ninguna persona en el mismo, ya que en caso de emergencia no se podrán
abrir las ventanillas.
•La función antiaprisionamiento no impide que se queden atrapados los
dedos u otras partes del cuerpo contra el marco de la ventanilla y que se
produzcan lesiones.
Nota
La función antiaprisionamiento no interviene en el caso del cierre de confort
de las ventanillas desde el exterior con la llave de encendido
Ÿpágina 113.
Page 112 of 319
Apertura y cierre 110
Apertura y cierre de confort
Las ventanillas se pueden abrir y cerrar desde el exterior.
–Mediante el mando a distancia: mantenga pulsada la tecla de
desbloqueo o bloqueo del mando a distancia Ÿpágina 100. Se
abren o cierran todas las ventanillas con elevalunas eléctricos.
– Suelte la tecla de desbloqueo o bloqueo para interrumpir la
operación.
–Mediante la cerradura de la puerta: mantenga la llave en la cerra-
dura de la puerta del conductor en la posición de apertura o de
cierre hasta que se hayan abierto o cerrado todas las ventanillas.
– Suelte la llave para interrumpir la operación.
¡ATENCIÓN!
No cierre nunca las ventanillas de forma descontrolada, pues podría sufrir
lesiones graves o causar daños a terceros. Durante el cierre de confort los
elevalunas se cierran con la función antiaprisionamiento activada. Asegú-
rese, sin embargo, de que no se interponga nadie en el recorrido de la
ventanilla.
Ventanillas deflectoras mecánicas
Las ventanillas traseras deflectoras se pueden abrir y cerrar
de forma mecánica.
Apertura
– Tire de la palanca de bloqueo Ÿfig. 65 hacia delante en la direc-
ción de la flecha y, al mismo tiempo, empújela hacia fuera hasta
que encastre.
Cierre
– Tire de la palanca de bloqueo en dirección contraria a la flecha y
empújela hacia atrás hasta que encastre.
¡ATENCIÓN!
El uso indebido de las ventanillas deflectoras puede provocar lesiones.
Fig. 65 Palanca de
bloqueo de las ventanillas
deflectoras mecánicas
Page 113 of 319
Apertura y cierre111
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
•No cierre nunca las ventanillas de un modo descuidado o incontrolado,
pues podría sufrir lesiones graves o causar daños a terceros. Asegúrese de
que no se interponga nadie en el recorrido de la ventanilla.
Ventanillas deflectoras eléctricas
Las ventanillas deflectoras de apertura eléctrica sólo
funcionan con el encendido conectado.
Apertura
– La ventanillas se abren pulsando el mando correspondiente
Ÿfig. 66.
Cierre
– La ventanillas se cierran tirando del mando correspondiente.
En los vehículos con cierre centralizado, las ventanillas deflectoras eléctricas
también se pueden cerrar desde fuera. Para ello, basta con mantener la llave
en la posición de cierre en la cerradura de la puerta del conductor o en la del
portón trasero.
¡ATENCIÓN!
El uso indebido de las ventanillas deflectoras eléctricas puede provocar
lesiones.
•No cierre nunca las ventanillas de un modo descuidado o incontrolado,
pues podría sufrir lesiones graves o causar daños a terceros. Asegúrese de
que no se interponga nadie en el recorrido de la ventanilla.
¡ATENCIÓN! (continuación)
Fig. 66 Mandos de las
ventanillas deflectoras
eléctricas
Page 114 of 319
Apertura y cierre 112
Techo corredizo/deflector
Apertura o cierre del techo corredizo y deflector
Con el encendido conectado, el techo corredizo y deflector se
abre y cierra mediante el mando.
Apertura del techo corredizo y deflector
– Pulse la superficie Ÿpágina 112, fig. 67 .
Levantar el techo corredizo y deflector
– Pulse la superficie .
Cierre del techo corredizo y deflector
– Pulse la superficie Ÿ.
Cierre completamente el techo corredizo y deflector siempre que deje el vehí-
culo estacionado o fuera de su alcance visual Ÿ.
Si quiere levantar el techo corredizo una vez abierto, pulse la superficie
hasta que se lleve a cabo la función. Si quiere abrir directamente el techo
corredizo una vez levantado, pulse la superficie hasta que se lleve a cabo
la función.
Una vez desconectado el encendido, el techo corredizo y deflector ya no
podrá abrirse ni cerrarse.
Parasol
El parasol se abre junto con el techo corredizo y deflector. Con el techo
cerrado el parasol se puede cerrar manualmente.
¡ATENCIÓN!
El uso indebido del techo corredizo y deflector puede provocar lesiones.
•No cierre nunca el techo corredizo y deflector descuidada o incontrola-
damente, pues podría sufrir lesiones graves o causar daños a terceros. Por
ello, asegúrese de que no se interponga nadie en el recorrido del techo
corredizo y deflector.
•Lleve siempre consigo la llave al abandonar el vehículo.
•No deje nunca solos a niños o personas desvalidas en el interior del
vehículo, especialmente cuando tengan acceso a la llave del vehículo. El
uso incontrolado de la llave por parte de terceros puede provocar el
arranque del motor o el accionamiento de algún equipamiento eléctrico
(como los elevalunas), con el consiguiente peligro de accidente. Las
puertas del vehículo pueden quedar bloqueadas mediante la llave con
mando a distancia, dificultando la ayuda en caso de emergencia.
•El techo corredizo y deflector funciona mientras el encendido esté
conectado.
Fig. 67 Guarnecido inte-
rior del techo: mando del
techo corredizo y
deflector
A1
A2
A3
A2
A1
Page 115 of 319
Apertura y cierre113
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Nota
Si se averiase el sistema, el techo se puede cerrar con la mano.
Cierre de confort*
–Mediante la cerradura de la puerta: mantenga la llave en la cerra-
dura de la puerta del conductor en la posición de cierre hasta que
se haya cerrado el techo corredizo y deflector.
– Suelte la llave para interrumpir la operación.
Con el cierre de confort, primero se cierran las ventanillas y a continuación el
techo corredizo.
¡ATENCIÓN!
No cierre nunca el techo corredizo y deflector de forma descuidada, pues
podría sufrir lesiones graves o causar daños a terceros. Durante el cierre de
confort el techo corredizo y deflector se cierra con la función antiaprisiona-
miento activada. Sin embargo, asegúrese de que no se interponga nadie en
el recorrido del techo corredizo y deflector.
Nota
En el caso del cierre de confort desde el exterior, el mando del techo corredizo
y deflector permanece en la última posición seleccionada y debe ajustarse de
nuevo al emprender la marcha.
Función antiaprisionamiento del techo corredizo y deflector
El techo corredizo y deflector dispone de una función antiaprisionamiento
para evitar que quede aprisionado cualquier objeto grande al cerrarse Ÿ.
La función antiaprisionamiento no impide que los dedos queden atrapados
en el hueco del techo. Si el techo corredizo y deflector encuentra algún obstá-
culo al cerrarse, se detendrá y abrirá inmediatamente.
Si se abre el techo corredizo y deflector repetidamente debido a la función
antiaprisionamiento, sólo será posible volver a cerrarlo manteniendo
pulsada la tecla Ÿpágina 112, fig. 67 hasta que se cierre completa-
mente. En tal caso el techo corredizo y deflector se cierra sin que intervenga
la función antiaprisionamiento.
Si aún así no se cierra, deberá acudir a un taller especializado.
¡ATENCIÓN!
El uso indebido del techo corredizo y deflector puede provocar lesiones.
Fig. 68 Guarnecido inte-
rior del techo: mando del
techo corredizo y
deflector
A3
Page 116 of 319
Apertura y cierre 114
•No cierre nunca el techo corredizo y deflector de forma descuidada,
pues podría provocar lesiones graves a usted o a terceros. Por ello, asegú-
rese de que no se interponga nadie en el recorrido del techo corredizo y
deflector.
¡ATENCIÓN! (continuación)
Page 117 of 319
Apertura y cierre115
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Accionamiento de emergencia
En caso de avería, el techo también se puede cerrar a mano:– Retire la luz interior. Para ello, introduzca la cabeza plana del
destornillador en el lado derecho, entre la luz y el revestimiento
y gire el destornillador.
– Invierta la cabeza del destornillador y desenrosque los dos torni-
llos de estrella Ÿfig. 69
– Desplace la cubierta en el sentido de la flecha y
retírela. Ÿfig. 69
– Gire en el sentido de la flecha, la protección Ÿfig. 70 de la
abertura de la manivela.
– Extraiga la manivela de su sujeción, introdúzcala en la abertura
y cierre el techo.
– Vuelva a colocar la manivela en su sujeción y gire la
protección Ÿfig. 70sobre la abertura de la manivela.
– Vuelva a montar la cubierta y la luz interior.
Fig. 69 Accionamiento de
emergencia
Fig. 70 Accionamiento de
emergencia
A1
A2
AA
AA