ESP Seat Alhambra 2013 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)
Page 101 of 389
99
Lambalar ve görüş
kontak kapalıysakontak açıldığında
Yan lamba açık.Yan lamba açık.
Kısa farlar kapalı; gerekirse
yan lambalar bir süreliğine
yanar.Kısa farlar açık.
Sis farları
Lamba anahtarındaki veya uyarı lambaları sis farlarının açık ol-
duğunu da gösterir.
● Sis farlarının açılması : Anahtarı konumuna çevirin veya ilk
durma noktasına çekin.
● Arka sis farının açılması : lamba anahtarını konumuna çevirin
veya maksimum değere çekin.
● Sis farlarını kapatmak için lamba düğmesine basın veya konumuna
çevirin.
Sürücüye lambaların kapatılmadığına dair işitilebilir uyarılar verilir .
Eğer anahtar kontakta değil ve sürücü kapısı açık ise aşağıdaki durum-
larda sesli uyarı verilir: Bu lambaları kapatmanız için bir uyarıdır .
● Park lambası açıkken ⇒ Sayfa 97.
● Lamba anahtarı konumundayken.
DİKKAT
Yan lambalar önünüzdeki yolu aydınlatacak ve yoldaki diğer araç
kullanıcıların sizi görmesini sağlayacak kadar ışık vermez.
● Yağmurlu havalarda veya görüş alanı dar olduğunda daima kı-
sa farlarınızı kullanın.
Lambalar ve görüş alanı işlevler
Park lambası
Park lambası açıkken (sağ veya sol dönüş sinyali), ön yan lamba ve ar-
ka lamba aracın ilgili tarafına göre açık kalacaktır. Park lambaları sade-
ce kontak kapalıyken çalışacaktır.
Gündüz sürüş farı*
Gündüz sürüş farı ön farlardaki ayrı lambalardan oluşur.
Gündüz sürüş farı açıkken sadece ayrı lambalar yanar
⇒
.
Lamba anahtarı konumundaysa kontağın her açılışında gündüz far-
ları açılır.
Lamba anahtarı konumundayken foto sensörü göstergesi ve anah-
tar aydınlatmalarını otomatik olarak açar ve kapatır.
Otomatik kısa far kontrolü
Otomatik kısa far kontrolü sadece yardımcı olması amaçlıdır ve tüm sü-
rüş durumlarını tanıyamamaktadır.
Lamba düğmesi konumundayken araç lambaları ve gösterge paneli
aşağıdaki durumlarda ⇒
otomatik olarak açılır ve kapanır:
Otomatik açılma:Otomatik kapama veya gündüz
sürüş farına geçiş:
Foto sensörü karanlığı tespit eder,
örneğin bir tünelden geçerken.Yeterli aydınlatma tespit edildiğin-
de.
Yağmur sensörü yağmuru tespit
eder ve ön cam sileceklerini çalış-
tırır.Ön cam sileceği birkaç dakika bo-
yunca kapalı kalacaksa.
Uyarlanabilir farlar (AFS)
Uyarlanabilir farlar sadece kısa far açıkken ve 10 km/sa üzerinde hızlar-
da çalışır. Viraj alırken uyarlanabilir farlar yolu otomatik olarak daha iyi
aydınlatır.
Önce GüvenlikKullanım talimatlarıPratik bilgilerTeknik özellikler
Page 103 of 389
101
Lambalar ve görüş
DİKKAT
Far ayarının sağladığı daha fazla konfor (ayrıca otomatik) risk al-
manıza neden olmamalıdır. Sistem, sürücü dikkatinin yerine geçe-
mez.
● Lambaları her zaman kendiniz izleyin ve ışık, görüş özelliği ve
trafik koşullarına göre ayarlayın.
● Far ayarı (ayrıca otomatik) tüm koşullarda doğru şekilde tespit
yapmayabilir ve bazı koşullarda sadece sınırlı işlev sunabilir.
● Ön cam hasarlıysa ve araç aydınlatmasında modifikasyonlar
yapılmışsa bu, örneğin ek far takılıysa far ayarı işlevine de zarar
verebilir (ayrıca otomatik).
Not
Uzun far ve flaşörler herhangi bir zamanda sinyal ve uzun far kolunu kul-
lanarak manüel olarak açılıp kapanabilir ⇒ Sayfa 97.
Farlar için yapışkan bantlar veya farların ayarlanması
Araçların yaşanan ülkeye göre yolun diğer tarafından gittiği ülkelerde
asimetrik kısa far karşıdan gelen sürücülerin gözünü kamaştırabilir . Do-
layısıyla yurt dışında sürüş sırasında yapışkan bantlar farlara takılmalı
veya farlar uygun şekilde ayarlanmalıdır.
Farların yönü Konfigürasyon menüsünün Turist lambası alt menüsünde
gösterge panelinden ayarlanabilir ⇒ Sayfa 69.
Menüden farları ayarlamanın mümkün olmadığı araçlarda far kapağının
belli parçalarını örtmek için yapışkan bantlar kullanılır veya farlar yetkili
serviste ayarlanabilir. Daha fazla bilgi için yetkili servise danışın. SEAT
Teknik Servisi ziyaret etmenizi öneriyor.
Not
Turist lambası seçeneğinin ve farlar üzerinde yapıştırıcıların kullanılma-
sına sadece kısa süre süre kullanılacaklarsa izin verilir. Farların yönünü
kalıcı olarak değiştirmek için aracı yetkili servise götürün. SEA T Teknik
Servisi ziyaret etmenizi öneriyor.
„Eve dönüş“ ve „Evden çıkış“ işlevi (yönlendirme
lambaları)
„Eve dönüş“ işlevi elle başlatılmalıdır. Fakat, „Evden ayrılış“ işlevi bir foto
sensörüyle otomatik olarak kontrol edilir.
„Eve dönüş“Gerekli işlemler
Sistemi açmak
için
– Kontağı kapatın.
– Farlara yaklaşık bir saniye kısa süre basın ⇒ Sayfa
97.
„Eve dönüş“ lambası sürücü kapısı açıldığında yanar.
Farların kapanmasında yaşanan gecikmenin sayımı
en son kapı veya bagaj kapağı kapatıldıktan itibaren
başlar.
Sistemi kapat-
mak için:
– Gecikme süresinin sonunda otomatik olarak.
– Aracın bir kapısı veya bagaj kapağı açık kaldıktan
30 saniye sonra otomatik olarak..
– Lamba anahtarı konumuna çevrilirse.
– Kontak açıksa.
Önce GüvenlikKullanım talimatlarıPratik bilgilerTeknik özellikler
Page 112 of 389
110Lambalar ve görüş
● Hasar görmüş lastikler: Silecek lastiklerinde biriken sular aktifleşme
zamanını uzatabilir, yıkama zaman aralıklarını kısaltabilir veya hızlı ve
sürekli silmeye neden olabilir.
● Böcekler: Sensör üzerinde ölmüş böcekler cam sileceğinin çalışma-
sına neden olabilir.
● Yollardaki tuz: kış mevsimlerinde yollara dökülen tuzlar ön cam nere-
deyse kuruyken dahi daha uzun silmeye neden olabilir.
● Kir: Cam üzerindeki kuru toz, yapışkan, kaplama veya deterjan izi
yağmur sensörünün verimliliğini düşürebilir ya da yavaş, geç çalışması-
na veya hiç çalışmamasına neden olabilir.
● Çatlamış cam: yağmur sensörü açıkken cama taş çarpması sonucu
silecek tek bir tur çalışacaktır. Daha sonra yağmur sensörü algılama yü-
zeyindeki değişikliğe göre kendini uyarlayacaktır. Sensörün davranışı ta-
şın neden olduğu hasarın boyutuna göre değişecektir.
DİKKAT
Yağmur sensörü silecekleri çalıştırmak için yeterli yağmuru tespit
etmeyebilir.
● Gerekirse ön camdaki su görüşü engellediğinde silecekleri el-
le çalıştırın.
Not
● Yağmur sensörünün algılama yüzeyini düzenli olarak temizleyin ve
silecek lastiklerinin durumunu kontrol edin ⇒ Şek. 69 (ok işareti).
● Yapışkan ve kaplamaları temizlemek için alkollü bir cam temizleyici
kullanmanızı tavsiye ediyoruz. Ön cam yıkama haznesinin kontrolü ve su
doldurulması
Şek. 70 Motor bölme-
sinde: ön cam yıkayıcı
haznesi üstü
Haznedeki suyu düzenli olarak kontrol edin ve gerektiğinde ilave yapın.
● Kaputu açınız ⇒ Sayfa 280.
● Yıkayıcı haznesi kapakta sembolü ⇒ Şek. 70 ile işaretlenmiştir.
● Haznede yeterli su olup olmadığını kontrol edin.
● Doldurmak için SEAT ⇒
tarafından tavsiye edilen cam temizleyici-
sini suyla karıştırın. Ambalaj üzerindeki kullanım talimatlarına uyunuz.
● Soğuk havada özel bir antifriz eklenmesi suyun donmasını önleye-
cektir ⇒
.
Hazne kapasitesi
Hazne yaklaşık 3.0 litre hacme sahiptir ve ön far yıkama özelliğine sahip
araçlarda 7.0 litredir.
Page 129 of 389
127
Koltuklar ve saklama bölmeleri
Baş desteklerinin boylamasına yön ayarı olan araçlardaki ön baş
desteklerinin sökülmesi
● Gerekliyse baş desteğinin takılabileceği şekilde koltuk arkalığını
ayarlayın.
● Baş desteğini son noktasına kadar yukarıya ve arkaya doğru çekiniz
⇒
.
● Koltuk arkalığı kaplaması ve koltuk arkalığı tutucu çubuğunun uç ko-
ruyucusu arasında her iki tarafa düz bir nesne, örn. plastik bir kart 2
B,
yerleştirin ve tutucu çubukları biraz basınçla ayırın.
● Baş desteğini tamamen dışarı çekin.
Baş desteklerinin boylamasına yön ayarı olan araçlardaki ön baş
desteklerinin takılması
● İki tespit çubuğunu baş desteğinden olabildiğince dışarı çekin.
● Baş desteğini koltuk arkalığındaki kılavuzlara doğru şekilde yerleşti-
rin.
● Baş desteğini, iki tespit çubuğu sabitlenene dek olabildiğince aşağı
itin.
● Baş desteğini doğru koltuk konumuna göre ayarlayın ve sabitleyin
⇒ Sayfa 124.
İkinci ve üçüncü koltuk sırasından baş desteklerinin sökülmesi
● Arka koltuğun arkalığını öne doğru katlayın ⇒ Sayfa 128.
● Baş desteğini son noktasına kadar yukarıya çekiniz ⇒
.
● Baş desteğini ⇒ Şek. 87 1 düğmeye basılıyken dışarıya çekin.
● Arka koltuğun arkalığını oturana dek arkaya doğru katlayın.
İkinci ve üçüncü koltuk sırasının baş desteklerinin takılması
● Arka koltuğun arkalığını öne doğru katlayın ⇒ Sayfa 128.
● Baş desteğini koltuk arkalığındaki kılavuzlara takın.
● 1
düğmesine basarak baş desteğini aşağı doğru itin.
● Arka koltuğun arkalığını oturana dek arkaya doğru katlayın.
● Baş desteğini doğru konuma ⇒ Sayfa 124 ayarlayın.
DİKKAT
Sökülü veya yanlış ayarlanmış baş destekleriyle yolculuk yapmak
kazalar ve ani frenleme veya manevralar sırasında ciddi veya
ölümcül yaralanma riskini artırır.
● Koltukta biri otururken baş desteğini her zaman takın ve uy-
gun şekilde ayarlayın.
● Yolcuların uygun şekilde korunacağı şekilde sökülen baş des-
teklerini hemen tekrar takın.
ÖNEMLİ
Baş desteğini sökerken ve takarken baş desteğinin aracın iç tavanın ve-
ya ön koltuğun arkalığına çarpmadığından emin olun. Bu, iç tavan ve
aracın diğer kısımlarına hasar verebilir.
Orta kol dayaması
Şek. 88 Ön orta kol
dayaması
Önce GüvenlikKullanım talimatlarıPratik bilgilerTeknik özellikler
Page 130 of 389
128Koltuklar ve saklama bölmeleri
Orta kol dayamasını kaldırmak için ok yönünde ⇒ Şek. 88 yukarı doğru
kaldırın.
Orta kol dayamasını indirmek için aşağı doğru çekin. Sonra orta kol da-
yamasını indirin.
DİKKAT
Orta kol dayaması sürücü kolunun hareketinin özgürlüğünü sınır-
layabilir ve ciddi bir kazaya neden olabilir.
● Araç hareket halindeyken orta kol dayaması bölmelerini kapalı
tutun.
● Orta kol dayaması çocukların üzerine oturması için tasarlan-
mamıştır! Yanlış konumda oturmak ciddi yaralanmalara neden
olabilir.
Bagaj bölmesinin yüklenmesi Giriş
Ağır yükleri her zaman bagaj bölmesinde taşıyın ve koltuk arkalıklarını
dik konuma alın. Tespit şimlerini her zaman uygun halat veya kayışlarla
kullanın. Aracı asla fazla yüklemeyin. Yükün araçta dağılımının yanı sıra
taşıma kapasitesinin sürüş davranışı ve frenleme özelliği üzerinde etkile-
ri vardır ⇒
.
Ek bilgi ve uyarılar:
● Hava yastığı sistemi ⇒ Sayfa 33 ● Hafif ⇒ Sayfa 96
● Nakliye ⇒ Sayfa 13
● Çekme modu ⇒ Sayfa 237
● Lastik ve jantlar ⇒ Sayfa 298
DİKKAT
Araç kullanılmadığında ya da izlenmediğinde ciddi yaralanma ve-
ya ölüm riskini azaltmak için kapılar ve bagaj kapağını her zaman
kilitleyin.
● Özellikle bagaj kapağı açıkken çocukları izlemeden bırakma-
yın. Çocuklar bagaj bölmesine tırmanabilir, bagaj kapağını içeri-
den kapatabilir ve kurtulamayabilirler. Bu, ciddi yaralanma veya
ölüme yol açabilir.
● Çocukların araç içinde ve çevresinde oynamalarına asla izin
vermeyiniz.
● Bagaj bölmesinde asla insan taşımayınız.
DİKKAT
Tamamen veya uygun şekilde sabitlenmemiş nesneler ani manev-
ra veya frenleme veya kaza durumunda ciddi yaralanmaya neden
olabilir. Bu, özellikle, açılan hava yastığı nesnelere çarptığında ve
aracın içine fırlattığında doğrudur. Riskleri azaltmak için aşağıda-
kilere dikkat edin:
● Tüm nesneleri araca sabitleyin. Ekipman ve ağır nesneleri her
zaman bagaj bölmesinde tutun.
● Nesneleri, ani frenleme veya kaza durumunda ön veya yan ha-
va yastıkları çevresindeki alanlara giremeyecekleri şekilde uygun
halat veya kayışlarla her zaman sabitleyin.
● Sürüş esnasında eşya bölmelerini her zaman kapalı tutun.
● Sert, ağır veya sivri nesneleri aracın içine, açık saklama böl-
melerine, arka rafa veya gösterge paneline yerleştirmeyin.
● Sert, ağır ve sivri nesneleri aracın içindeki cepler ve kıyafetler-
den çıkarın ve güvenli bir şekilde saklayın.
Page 142 of 389
140Koltuklar ve saklama bölmeleri
ÖNEMLİ
● Ray sistemine yerleştirilen bagaj ağ destekleri üçüncü sıradaki kol-
tukları katlarken veya tekrar normal konumuna alırken hasar görebilir ve
bunlar koltukların kendisine de hasar verebilir. Koltukları katlamadan ve-
ya tekrar yerleştirmeden önce bagaj ağ desteklerini ray sisteminden sö-
kün.
Tespit kancaları
Şek. 99 Bagaj bölme-
sinde: tespit kancaları
Bagaj bölmesinin sağ tarafında hafif alışveriş torbalarını sabitlemek için
kullanılabilecek katlanır tespit kancaları ⇒ Şek. 99 mevcuttur.
● Tespit kancalarını aşağı ⇒ Şek. 99 bastırın (ok) ve katlayın.
● Torbaları yerine kancalayın.
● Kullandıktan sonra kancaları tekrar kaldırın.
DİKKAT
Bu kancaları asla nesne sabitlemek için kullanmayın. Ani frenle-
me veya kaza olması durumunda kancalar kopabilir.
ÖNEMLİ
Kancalar maksimum 2,5 kg (yaklaşık 5lbs) yük destekleyebilir.
Bagaj ağı*
Şek. 100 Bagaj bölme-
sinde: sabitlenmiş ba-
gajda kullanılan ağ
Bagaj ağı daha hafif maddelerin sabitlenmesinde kullanılabilir.
Bagaj ağının bagaj bölmesi zeminine kancalanması
● Bagaj ağını tespit halkalarına ⇒ Şek. 100 1
ve 2 kancalayın.
Bagaj ağının açılması
Sabitlenen bagaj ağı gergindir ⇒
.
Page 143 of 389
141
Koltuklar ve saklama bölmeleri
● Bagaj ağı kancalarını tespit halkalarından 1
dikkatli bir şekilde ayı-
rın.
● Bagaj ağı kancalarını tespit halkalarından 2
dikkatli bir şekilde ayı-
rın.
DİKKAT
Elastik bagaj ağı, bagaj bölmesi tespit halkalarına sabitlendiğinde
gerilir. Sabitlenen bagaj ağı gergindir. Bagaj ağındaki kancalar, ağ
yanlış kancalanmış veya çıkarılmışsa yaralanmaya neden olabilir.
● Kancalama veya çıkarma sırasında kancaların tespit halkala-
rından aniden çıkmamasını her zaman sağlayın.
● Kancalama veya ayırma sırasında kanca kayacak olursa yara-
lanmayı önlemek için yüzünüz ve gözlerinizi güvenli bir mesafede
her zaman korumada tutun.
● Kancaları her zaman verilen sırayla takın. Bagaj ağ kancası
tekrar geri dönerse bu, yaralanmaya neden olabilir.
Tavan taşıyıcı sistemi* Giriş
Araç tavanı aerodinamiği optimize edecek şekilde tasarlanmıştır. Bu ne-
denle klasik tavan taşıyıcı sistemleri tavan tavan raylarına sabitlenemez.
Su boşaltma kanallarının aerodinamik nedenlerle tavana dahil edilmesi
durumunda sadece SEAT onaylı temel destekler ve tavan taşıyıcı sis-
temleri kullanılabilir. Tavan taşıyıcı sistemi ne zaman sökülmelidir?
● Kullanılmadığında.
● Araç, araç yıkama makinesinde yıkanırken.
● Araç yükü maksimum yüksekliği aştığında (örneğin garajda).
Ek bilgi ve uyarılar:
● Hafif ⇒ Sayfa 96
● Nakliye
⇒ Sayfa 13
● Ekolojik sürüş ⇒ Sayfa 229
● Lastik ve jantlar ⇒ Sayfa 298
● Aksesuarlar, parça değişimi, onarımlar ve değişiklikler ⇒ Sayfa 261
DİKKAT
Kaza riski, ağırlık merkezini değiştirerek ve yan rüzgarlara hassa-
siyeti artırmak için aracın kullanım şeklini etkileyen tavandaki
ağır veya büyük hacimli yükleri taşıyarak artar.
● Yükleri her zaman uygun ve hasar görmemiş bağlantı halatı
veya kayışlarıyla doğru şekilde sabitleyin.
● Büyük, ağır, geniş ve düz yükler, araç aerodinamiği, ağırlık
merkezi ve tutuşu negatif etkiler.
● Sert manevralar ve ani frenlemeden kaçının.
● Hızınız ve sürüş tarzınızı görüş özelliği, yol, trafik ve hava ko-
şullarına göre ayarlayın.
ÖNEMLİ
● Araç yıkama makinesine girmeden önce tavan taşıyıcı sistemini her
zaman tavandan sökün.
● Aracınızın yüksekliği, tavan taşıyıcının takılması ve üzerine sabitle-
nen yükle değiştirilir. Araç yüksekliğini geçit yüksekliğiyle karşılaştırın,
örneğin yer altındaki otoparklarda veya garaj kapılarından girerken.
Önce GüvenlikKullanım talimatlarıPratik bilgilerTeknik özellikler
Page 167 of 389
165
Klima
Kapama: Düğmedeki lamba kapanana dek düğmeye basın.
Climatronic'deki devirdaim modunun manuel olarak açılıp
kapatılması
Açma: Düğmedeki lamba yanana dek düğmeye basın.
Kapama: Düğmedeki lamba kapanana dek düğmeye basın.
Otomatik hava sirkülasyonu modu
Temiz hava konumunda araca girer. Eğer sistem dış ortam havasın-
da tehlikeli yüksek konsantrasyon tespit ederse hava devridaim modu
otomatik olarak kapanır. Kirletici madde seviyesi normal aralık seviyesi-
ne indiğinde devridaim modu kapanır.
Sistem kötü kokuları tespit edemez.
Aşağıdaki dış sıcaklıklar ve koşullarda hava devirdaimi otomatik olarak
açılmaz:
● Soğutma sistemi açılır ( AC
düğmesi yanar) ve dış sıcaklık +3 °C
(+38 °F) altındadır.
● Soğutma sistemi ve ön cam silecekleri kapalı ve dış ortam sıcaklığı
+10 °C (+50 °F) nin altında
● Soğutma sistemi kapalı ve dış sıcaklık +15 °C (+59 °F) altında. Ön
cam sileceği açılır.
Otomatik hava devirdaim modunun açılması ve kapatılması
Açma: Düğmedeki sağ lamba yanana dek düğmeye basın.
Kapama: Düğmedeki tüm lambalar kapanana dek düğmeye basın.
Otomatik hava devirdaim modunun geçici olarak kapatılması
● Dışarıdan istenmeyen kokuların gelmesi durumunda manuel devir-
daim moduna geçici olarak geçmek için düğmesine bir defa basın.
Sol gösterge lambası yanar.
● Otomatik hava devirdaimini tekrar başlatmak için iki saniyeden fazla
süre sonra düğmesine tekrar basın. Sağ gösterge lambası yanar.
DİKKAT
Kirli hava yorgunluğu artıracağı ve sürücü konsantrasyonunu dü-
şüreceği için ciddi kaza yapma riski doğurur.
● Uzun bir süre hava devridaim modunu kullanmayın çünkü bu
araç içerisindeki havayı yenilemeyecektir.
● Soğutma sistemi kapalı ve hava devridaim modu açıkken pen-
cereler çok çabuk buğulanabilir ve görüşü kısıtlayabilir.
● Gerekmediğinde hava devridaim modunu kapatın.
ÖNEMLİ
Klimalı bir araçta hava devridaimi açıkken sigara içmeyin. Sigara duma-
nı soğutma sistemi buharlaştırıcısında ve toz ve polen filtresinin aktif
karbon kartuşunda birikerek kalıcı kötü kokulara neden olur.
Not
Climatronic: Araç devridaim modu geriye doğru hareket ederken ve
otomatik ön cam yıkama ve silecekleri çalışırken egzoz gazının iç meka-
na girişini önler.
Önce GüvenlikKullanım talimatlarıPratik bilgilerTeknik özellikler
Page 183 of 389
181
Sürüş
Otomatik şanzıman*: Vites seçme
Şek. 132 Soldan direk-
siyonlu araçlar: Kilitle-
me düğmeli otomatik
vites kutusu seçme
kolu (ok)
Şek. 133 Sağdan di-
reksiyonlu araçlar: Ki-
litleme düğmeli otoma-
tik vites kutusu seçme
kolu (ok)
Vites kolunda kilit mevcuttur. Vites kolunu P konumundan vites kademe-
sine değiştirirken fren pedalına basın ve vites kolunda düğmenin ön kıs-
mında bulunan kilidi ⇒
Şek. 132 veya ⇒
Şek. 133 ok yönünde bastırın.
Vites kolunu N konumundan D veya R konumuna hareket ettirmek için
önce fren pedalını basılı tutun. Kontak açıkken vites kolunun mevcut durumu gösterge panelinde göste-
rilir.
Vites ko-
lu ko-
numlarıTanımAnlamı ⇒
El freni kilidi
Sürüş tekerlekleri mekanik olarak kilitlenir.
Sadece araç dururken devreye girerler. Vi-
tes kolu konumunu değiştirmek için fren pe-
dalına basın ve kontağı açın.
Geri vitesGeri vites devrede.
Geri vitesi sadece araç sabitken seçin.
NötrVites kutusu boşta. Tekerleklere hareket ile-
tilmez ve motor fren görevi yapmaz.
Standart ileri
sürüş konu- mu (normal program)Vitesler otomatik olarak değiştirilir (yukarı
ve aşağı). Vites kolları motor yükü, bireysel
sürüş tarzı ve araç hızınızla tespit edilir.
Standart ilerisürüş konu- mu (spor
program)Daha yüksek bir vitese çıkış otomatik olarak
gecikir ve vites küçültme motor gücü avan-
tajından tam olarak faydalanmak için D vi-
tes kademesine göre daha hızlıdır. Vites
kolları motor yükü, bireysel sürüş tarzı ve
araç hızınızla tespit edilir.
Vites kolunun kilitlenmesi
Vites seçme kolu kilidi P veya N konumunda vites seçiminin istenmeye
devreye alınmasını ve aracın kazara hareket etmesini önler.
Vites kolu kilidini serbest bırakmak için kontak açıkken fren pedalını ba-
sılı tutun. Vites kolu kilidine aynı anda basın.
Vites kolu kilidi, vites kolu hızla N konumundan geçirildiğinde (örneğin
R’den D’ye geçildiğinde) devreye girmez. Bu kar veya çamurda mahsur
kalındığında aracı ileri geri "sallamayı" mümkün kılar. Vites kolu kilidi,
fren pedalına basılmazsa ve kol N konumunda yaklaşık bir saniyeden
Önce GüvenlikKullanım talimatlarıPratik bilgilerTeknik özellikler
Page 194 of 389
192Sürüş
Fren destek sistemleri
ESC, ABS, BAS, ASR ve EDL fren destek sistemleri sadece kontak
açıkken çalışır. Aktif güvenliğin artırılmasına önemli ölçüde katkıda bulu-
nurlar.
Elektronik Denge Kontrolü (ESC)
ESC, kayma riskini azaltır ve belirli sürüş koşulları altında her tekerleği
durdurarak araç dengesini artırır. ESC, dışa savrulma, içe savrulma ve-
ya sürüş tekerleklerinde kayma gibi kritik kullanım durumlarını tespit
eder. Sistem her tekerleği durdurarak ve motor torkunu azaltarak aracı
dengeler.
ESC'nin sınırları vardır. ESC'nin fizik kurallarına da bağlı olduğunun fark
edilmesi önemlidir. ESC, sürücünün karşılaşabileceği tüm durumlarla ba-
şa çıkamayacaktır. Örneğin yol yüzeyi aniden değişirse ESC, her durum-
da kullanılabilir olmayacaktır. Araç aniden su, çamur veya karla kaplı bir
bölüme girerse ESC, kuru zemindekiyle aynı şekilde destek sağlamaya-
caktır. Araç zemindeki tutuşunu kaybederse ve su tabakası üzerinde ha-
reket ederse (kayma) ESC, yol yüzeyinde tutuş kaybına bağlı olarak sü-
rücünün araç kontrolüne yardımcı olamayacaktır ve frenleme ve direksi-
yon hakimiyetini önleyecektir. Araç yüksek hızda bir dizi virajda sürülür-
se ESC her zaman etkin olmayacaktır: aracın sert sürüşe tepkisi düşük
hızlardakiyle aynı değildir. Römorkla sürerken ESC, römork olmadığı za-
manla aynı miktarda araç kontrolü sağlamaz.
Hızınız ve sürüş tarzınızı yol, trafik ve hava koşullarına göre ayarlayın.
ESC, fizik kurallarının sınırlarını zorlayamaz, mevcut şanzıman özellikle-
rini iyileştiremez ya da sürücü dikkat eksikliği kaçınılmaz bir durum yara-
tırsa aracı yolda tutamaz. Aksi takdirde ESC, zorlu koşullarda araç kon-
trolünün muhafaza edilmesine ve sürücü tarafından yapılan direksiyon
hareketlerine, aracın istenen yönde hareketini sürdürmek için yardımcı
olur. Araç, ESC'nin müdahale edebilmesinden önce yoldan çıkacağı bir
hızla sürülüyorsa sistem destek sağlayamaz.
ABS, BAS, ASR ve EDL sistemleri ESC'ye dahildir. ESC her zaman
açıktır. Çekiş yetersiz olduğunda ESC sadece ASR düğmesini kullana- rak ⇒ Şek. 137 kapatılmalıdır. Araçta tekrar çekiş olduğunda ASRyi bir
kez daha açmayı unutmayın.
Kilitlenme önleyici fren sistemi (ABS)
ABS, aracın durmasından hemen önceye kadar frenleme sırasında te-
kerleklerin kilitlenmesini önleyebilir, böylece de sürücünün aracı yönlen-
dirmesine ve yardımcı olur. Bu, tam frenleme sırasında bile kayma riski-
nin azaltılması anlamına gelir:
● Fren pedalını tamamen basılı tutun. Ayağınızı fren pedalından kaldır-
mayın ya da frenleme kuvvetini azaltmayın!
● Fren pedalını „pompalamayın“ ya da fren kuvvetini azaltmayın!
● Tam fren yaparken araç yönünü muhafaza edin.
● Fren pedal serbest bırakıldığında veya fren kuvveti azaltıldığında
ABS kapanır.
ABS kontrolü fren pedalı titreşimi ve sesiyle izlenebilir.
Herhangi bir du-
rumda ABS'nin frenleme mesafesini azaltmasını asla beklememelisiniz.
Çakıl, yeni yağmış kar veya buzlu ve kaygan zeminde sürüş sırasında
frenleme mesafeleri artacaktır.
Gevşek zeminde sürüş sırasında ABS'nin her arazide kullanılma konfi-
gürasyonu otomatik olarak açılır. ABS devreye alındığında ön tekerlekler
kısa süre kilitlenebilir. Bu, tekerleklerin gevşek zeminlerde girmesini ön-
lendiğinden arazi koşullarında frenleme mesafesini kısaltır. Her arazide
kullanılan ABS sadece düz çizgide sürüş sırasında müdahale eder. Ön
tekerlekler çevrildiğinde normal ABS devreye girer.
Fren destek sistemi (BAS)
Fren destek sistemi gerekli frenleme mesafesini azaltabilir. Fren destek
sistemi, acil durumda fren pedalına hızla basarsanız frenleme kuvvetini
takviye eder. Sonuç olarak frenleme basıncı hızla artar, frenleme kuvveti
çoğalır ve frenleme mesafesi azalır. Bu, ABS'nin daha hızlı ve daha et-
kin bir şekilde devreye alınmasını sağlar.