Seat Altea 2005 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 241 of 298

Per fare da sé239
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
ATTENZIONE!
Non svitare completamente le viti prima di aver sollevato il veicolo. Allen-
tarle solo di circa un giro, altrimenti si rischia di provocare un incidente!
Avvertenza

Per allentare o serrare le viti non si deve usare mai lesagono cavo che si
trova all'interno dell'impugnatura del cacciavite.

Se in questo modo non si riesce neppure ad allentare la vite, si può,
procedendo con cautela, far forza con un piede sull'estremità del braccio
della chiave. Nel fare ciò è consigliabile appoggiarsi al veicolo e aver cura di
restare in equilibrio.
Sollevamento del veicolo
Per poter smontare le ruote, si deve prima sollevare il veicolo
con il cric.
– Applicare il cric al longherone inferiore del veicolo nel punto di appoggio più vicino alla ruota da sostituire ⇒fig. 167
– Distendere il cric sotto il punto di sollevamento fino a che la sua staffa non si trovi immediatamente sotto il rinforzo verticale del
longherone.
– Applicare il cric in modo che la staffa faccia presa in corrispon- denza della nervatura del montante inferiore e che la base
mobile appoggi bene a terra ⇒fig. 168 .
– Ruotare la manovella del cric fino a che la ruota non si sollevi appena da terra.Sul montante inferiore sono segnat i i punti a cui applicare il cric ⇒fig. 167 .
È previsto un punto per ogni ruota. Non collocare il cric in altri punti.
Se il cric poggia su un terreno morbido, si corre il rischio che si sganci dalla
vettura. Per questo motivo è necessario posizionare il cric su di una superficie
dappoggio solida e resistente. Se necessario utilizzare una base amplia e
Fig. 167 Punti di
appoggio per il cric
Fig. 168 Posizionamento
del cric
altea_italiano Seite 239 Donnerstag, 19. Mai 2005 7:05 19

Page 242 of 298

Per fare da sé
240stabile. Se il terreno è scivoloso (per esempio un pavimento piastrellato),
disporre sotto la piastra d'appoggio una base antisdrucciolo (per esempio un
tappetino di gomma).
ATTENZIONE!

Prendere le precauzione necessarie affinché il cric non scivoli. In caso
contrario sussiste il pericolo di incidente.

Se non si applica il cric ai punti d'appoggio previsti si rischia di danneg-
giare il veicolo. Il cric potrebbe infatti scivolare sotto il veicolo: pericolo di
lesioni!
Smontare e montare la ruota
Per smontare e montare la ruota attenersi alla seguente
procedura.
Dopo aver allentato le viti ed aver sollevato il veicolo con il cric,
sostituire la ruota come indicato qui di seguito.
Smontaggio di una ruota
– Svitare le viti usando l'attrezzo a esagono interno integrato
nellimpugnatura del cacciavite (utensili del veicolo) e successi-
vamente appoggiarle su di una superficie pulita ⇒fig. 169.
Montaggio di una ruota
– Avvitare le viti con lesagono cavo e stringerle leggermente.Le viti delle ruote devono essere pulite e scorrevoli. Controllare lo stato delle
superfici di contatto tra ruota e mozzo. Eventuali impurità su queste superfici
devono essere rimosse prima di montare la ruota.
Lesagono cavo nell'impugnatura del cacciavite facilita l'impiego delle viti di
fissaggio della ruota. La punta invertibile va estratta.
Se si montano pneumatici a senso di rotolamento fisso, è necessario atte-
nersi alla direzione di rotolamento .
Avvertenza
Per allentare o serrare le viti non si deve usare mai lesagono cavo che si trova
all'interno dell'impugnatura del cacciavite.
Fig. 169 Cambio della
ruota: esagono cavo per
svitare le viti
altea_italiano Seite 240 Donnerstag, 19. Mai 2005 7:05 19

Page 243 of 298

Per fare da sé241
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Viti antifurto*
Per poter svitare le viti antifurto si deve usare l'apposito adat-
tatore.– Innestare l'adattatore nella vite antifurto, spingendolo fino in
fondo ⇒fig. 170.
– Introdurre fino in fondo la chiave nell'adattatore.
– Allentare o serrare la vite .Codice
Il codice del bullone per la ruota è inciso sulla parte anteriore dell'adattatore.
Annotare il codice e conservarlo scrupolosamente, poiché senza tale codice
è impossibile ottenere un duplicato dell'adattatore presso i Servizi Ufficiali
SEAT.
Pneumatici a senso di rotolamento fisso
I pneumatici di questo tipo vanno montati secondo il loro
preciso senso di rotolamento.Queste gomme sono riconoscibili dalle frecce sul loro fianco che ne indicano
il senso di rotolamento. Il senso di rotolamento previsto deve essere assolu-
tamente rispettato. Solo così i pneumati ci mantengono intatte le loro caratte-
ristiche in termini di aderenza, rumorosità, resistenza all'usura e aquapla-
ning.
Se, in seguito a una foratura, si è costretti a montare una ruota di questo tipo
nel senso inverso a quello previsto, si raccomanda di continuare a guidare
con molta cautela, poiché in queste condizioni il rendimento del pneumatico
è limitato. Questa precauzione è da tenere presente soprattutto quando il
fondo stradale è bagnato.
Per poter sfruttare al meglio i vantaggi di questo tipo di pneumatico, si consi-
glia di sostituire il più presto possibile tutti i pneumatici nel giusto senso di
rotolamento.Set per la riparazione dei pneumatici (Tire-
Mobility-System)Avvertenze generali e sulla sicurezzaLa vettura è equipaggiata con un set per la riparazione dei pneumatici Tire-
Mobility-System .
Sotto il piano di carico del bagagliaio si trovano il prodotto sigillante e il
compressore per gonfiare la ruota.
Fig. 170 Viti antifurto
altea_italiano Seite 241 Donnerstag, 19. Mai 2005 7:05 19

Page 244 of 298

Per fare da sé
242Con il set per la riparazione dei pneumatici Tire Mobility-System si possono
riparare forature causate da corpi est ranei del diametro massimo di circa 4
mm.
In tal caso il corpo estraneo può ri manere all'interno del pneumatico.
Sulla confezione del prodotto sigillante sono riportate anche le istruzioni per
l'uso.
Le istruzioni per l'uso del comp ressore sono descritte a parte.
ATTENZIONE!

Si può usare questo set di riparazione solo se il pneumatico non è stato
danneggiato procedendo senz'aria.

Seguire scrupolosamente le istruzio ni e le avvertenze riportate sulla
confezione del prodotto sigillante e del compressore.

Non viaggiare ad una velocità maggiore di 80 km/h, evitare accelera-
zioni a tutto gas, frenate brusche e curve ad alta velocità.

I pneumatici riparati con il prodotto sigillante vanno usati solo in casi
di emergenza e per breve tempo. Raccomandiamo quindi di recarsi alla più
vicina officina specializzata guidando con cautela.Per il rispetto dell’ambiente
Consigliamo di consegnare le confezioni di prodotto sigillante usate ad un
centro di smaltimento specializzato.
Avvertenza
Raccomandiamo di richiedere aiuto competente, se il pneumatico fosse
danneggiato in modo tale da non poter essere riparato con il prodotto sigil-
lante a disposizione.
Preparazione
Cosa fare prima di riparare un pneumatico.– In caso di foratura è sempre consigliabile fermare il veicolo il più lontano possibile dal flusso veicolare.
– Tirare con forza il freno a mano.
–Inserire la prima, o posizionare la leva selettrice sulla posi-
zione P.
–Fare scendere tutti i passeggeri dal veicolo. Raccomandiamo ai
passeggeri di soffermarsi il più lontano possibile dal traffico (ad
esempio dietro il guard-rail).
– Verificare se è possibile riparare la foratura con il Tyre-Mobility- System “Avvertenze generali e sulla sicurezza.“
– Svitare il cappuccio della valvola della ruota da riparare.
–Estrarre il set per la riparazione dei pneumatici dal bagagliaio.
ATTENZIONE!
Inserire il lampeggio di emergenza e posizionare il triangolo catarifran-
gente. In questo modo ci si rende visibili agli altri automob ilisti e si riduce
notevolmente il rischio di incidenti.
Importante!
Raccomandiamo di fare particolare attenz ione se si è costretti a riparare il
pneumatico su una superficie in pendenza.
altea_italiano Seite 242 Donnerstag, 19. Mai 2005 7:05 19

Page 245 of 298

Per fare da sé243
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Avvertenza
Ricordarsi di osservare le norme vigenti in materia.Come riparare i pneumatici
Qui di seguito sono riportate le operazioni da eseguire per
riparare i pneumatici.Come applicare il prodotto sigillante
– Sulla confezione del prodotto sigillante sono riportate le istru-
zioni per l'uso.
Gonfiare il pneumatico.
– Estrarre il compressore e il tubo flessibile.
– Avvitare il dado di fissaggio alla valvola della ruota da gonfiare.
– Collegare il cavo del compressore ad una presa di corrente a 12 Volt .
– Accendere il compressore e controllare la pressione di gonfiaggio sul manometro.
Per concludere la riparazione
– Staccare dalla valvola il tubo del compressore.
– Fissare il cappuccio della valvola.
– Staccare il cavo del compressore dalla rete di bordo.
– Riporre al proprio posto i vari attrezzi usati per la riparazione. Avvertenza
Il compressore non deve mai funzionare per più di 6 minuti.
altea_italiano Seite 243 Donnerstag, 19. Mai 2005 7:05 19

Page 246 of 298

Per fare da sé
244Fusibili Sostituzione di un fusibile
I fusibili bruciati devono essere sostituiti
Copertura dei fusibili sotto il volante
– Spegnere il quadro e il dispositivo elettrico interessato.
– Individuare il fusibile relativo all'utilizzatore non funzionante
⇒ pag. 246.
– Estrarre la pinzetta di plastica dal supporto nella copertura dei fusibili, agganciare con la pinzetta il fusibile in questione e
rimuoverlo.
– Se il fusibile è bruciato (si riconosce dalla striscia di metallo fusa) sostituirlo con uno nuovo dello stesso amperaggio.
Copertura dei fusibili nel vano motore
– Spegnere il quadro e il dispositivo elettrico interessato.
– Rimuovere la copertura dei fusibili situata nel vano motore premendo le linguette verso il centro della copertura ⇒fig. 172.
– Individuare il fusibile relativo all'utilizzatore non funzionante
⇒ pag. 246.
– Dopo aver estratto la pinzetta di plastica dal supporto nella copertura dei fusibili situata sul lato sinistro della plancia porta-
strumenti, agganciare con la pinzetta il fusibile in questione e
rimuoverlo.
– Se il fusibile è bruciato (si riconosce dalla striscia di metallo fusa) sostituirlo con uno nuovo dello stesso amperaggio.
– Riapplicare la copertura, assicurandosi che non possa entrare dell'acqua.
Fig. 171 Lato sinistro
della plancia portastru-
menti: copertura della
scatola dei fusibiliFig. 172 Copertura della
scatola dei fusibili nel
vano motore
altea_italiano Seite 244 Donnerstag, 19. Mai 2005 7:05 19

Page 247 of 298

Per fare da sé245
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
I singoli circuiti di corrente sono prote
tti per mezzo di fusibili. I fusibili si
trovano sul lato sinistro della plancia portastrumenti e nella parte sinistra del
vano motore, protetti da una copertura.
Gli alzacristalli elettrici sono protetti da dispositivi di sicurezza automatici
che ne ripristinano il funzionamento un a volta eliminato un eventuale sovrac-
carico (ad esempio nel caso in cui i finestrini siano bloccati dal ghiaccio).
Differenziazione cromatica dei fusibili
ATTENZIONE!
I fusibili non vanno né “riparati“ né sostituiti con altri di amperaggio
maggiore. Pericolo di incendio! Ciò potr ebbe inoltre provocare danni in altri
punti dell'impianto elettrico.
Avvertenza

Se un fusibile appena sostituito si brucia dopo breve tempo, l'impianto
elettrico deve essere sottoposto al più presto ad una verifica presso un'offi-
cina specializzata.

La sostituzione di un fusibile con un altro di amperaggio maggiore
potrebbe causare danni ad altri componenti dell'impianto elettrico.

Si consiglia di tenere sempre a bordo dei fusibili di ricambio che sono
reperibili presso i centri Service.
Colore Ampere
marrone chiaro 5
rosso 10
azzurro 15
giallo 20
neutro (bianco) 25
verde 30
arancio 40
rosso 50
bianco 80
azzurro 100
grigio 150
viola 200
altea_italiano Seite 245 Donnerstag, 19. Mai 2005 7:05 19

Page 248 of 298

Per fare da sé
246Schema di collegamento dei fusibili, lato sinistro della plancia portastrumentiFusibili
Numero Utilizzatore elettrico Ampere
1 Specchietto elettrocromatico/Relè 50 5
2 Centralina motore 5
3 Interruttore luci/Centralina re golafari/Faro destro/Telefono 5
4 Preinstallazione telefono 5
5 Flussometro, Herzrohr 10
6 Airbag 5
7L ib ero
8L ib ero
9 Servosterzo 5
10 Diagnosi, interruttore retromarcia 5
11 Parabrezza riscaldato 5
12 Sensore FSI 10
13 Centralina rimorchio 5
14 Interruttore ESP/ASR, Centralina ABS/ESP 5
15 Cambio automatico. 5
16 Comandi riscaldamento/Climatronic/Sensore di pressione/Sedili riscaldabili 10
17 Motore 7,5
18 Libero
19 Libero
20 Alimentazione scatola fusibili motore 5
21 Leva del cambio 5
altea_italiano Seite 246 Donnerstag, 19. Mai 2005 7:05 19

Page 249 of 298

Per fare da sé247
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
22
Libero
23 Pedale del freno (luci) 5
24 Diagnosi/Interruttore luci 10
25 Pompa del vuoto 20
26 Collegamento motore alimentazione 10
27 Cambio automatico. 20
28 Interruttore luci 5
29 Motore tergilunotto 15
30 Azionamento riscaldamento 5
31 Centralina cablaggio 15
32 Pompe 5
33 Riscaldamento 40
34 Libero
35 Libero
36 Libero
37 Libero
38 Libero
39 Centralina rimorchio (gancio) 15
40 Centralina rimorchio (indicatore di direzione, freno e posizione sinistra) 20
41 Centralina rimorchio (fendinebbia, retromarcia e posizione destra) 20
42 Presa elettrica console
15
Presa elettrica posteriore 30
43 Centralina del livello del carburante 15
44 Avvisatore acustico dallarme e sensore dellallarme volumetrico 5
Numero
Utilizzatore elettrico Ampere
altea_italiano Seite 247 Donnerstag, 19. Mai 2005 7:05 19

Page 250 of 298

Per fare da sé
248Allinterno del veicolo sotto il vo lante, sopra il supporto dei relè
Alcuni degli utilizzatori elencati sono disponibili solo per determinate
versioni o sono optional disponibili a richiesta.
La tabella riportata sopra è aggiornata alla chiusura redazionale ed è
soggetta a modifiche. In caso di incongruenze, fanno fede le indicazioni
riportate sull'etichetta applicata nella parte interna della copertura dei
fusibili. 45
Libero
46 Centralina cablaggio 7,5
47 Accendisigari 25
48 Sedili 30
49 Serrature porte 10
50 Centralina chiusura centralizzata 25
51 Tettuccio apribile 20
52 Centralina cablaggio 25
53 Impianto lavafari 20
54 Park Pilot 5
55 Libero
56 Motore termico per Climatronic 40
57 Centralina porte 30
58 Centralina porte 30
Numero Utilizzatore elettrico Ampere
Aereo Centralina della porta (alzacristalli/ specchi elettrici/ chiusura centralizzata) 30
Numero
Utilizzatore elettrico Ampere
altea_italiano Seite 248 Donnerstag, 19. Mai 2005 7:05 19

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 300 next >