Seat Altea Freetrack 2013 Manuale del proprietario (in Italian)
Page 231 of 311
229
Controlli e rabbocchi periodici
Controlli e rabbocchi periodici
Rifornimento di carburante
Lo sportellino del serbatoio si apre manualmente. Il serba-
toio del carburante ha una capienza di circa 55 litri. Per vei-
coli dotati di trazione alle quattro ruote, la capacità del ser-
batoio è di 60 litri.
Fig. 155 Sportellino del
serbatoio aperto
Apertura del serbatoio
– Aprire lo sportellino.
– Tenere con una mano il tappo, introdurre la chiave nella serratu-
ra e girarla di 180° verso sinistra.
– Svitare il tappo girandolo in senso antiorario. Chiusura del serbatoio
–
Avvitare il tappo verso destra finché non si sente un “clic”.
– Senza lasciare il tappo, girare la chiave nella serratura in senso
orario di 180°.
– Sfilare la chiave e chiudere lo sportellino fino a fargli effettuare
lo scatto. Il tappo dispone di un cordone di fissaggio antiperdi-
ta.
Lo sportellino si trova nella parte posteriore destra del veicolo.
La prima interruzione del flusso di carburante nella pistola di erogazione,
usata correttamente, segnala che il serbatoio è “pieno”. Un ulteriore riempi-
mento del serbatoio ridurrebbe lo spazio vuoto destinato ad un'eventuale
espansione della massa del carburante. In caso di aumento di temperatura,
il carburante potrebbe traboccare.
Il giusto tipo di carburante per il veicolo è indicato sull'etichetta applicata
nella parte interna dello sportellino. Ci si trovano anche ulteriori informazio-
ni sul carburante.
SicurezzaModalità d'usoConsigli e assistenzaDati tecnici
Page 232 of 311
230Controlli e rabbocchi periodici
ATTENZIONE
● Il carburante è facilmente infiammabile e può causare ustioni e lesio-
ni di altro tipo.
–Tenere lontane le fiamme e non fumare quando si fa rifornimento o
si riempie di carburante una tanica di riserva. Pericolo di esplosione!
– Osservare le norme di legge che regolano l'uso delle taniche di ri-
serva.
– Per ragioni di sicurezza, si consiglia di non tenere a bordo taniche
di riserva. Se dovesse verificarsi un incidente infatti la tanica potreb-
be rompersi, lasciando fuoriuscire il carburante.
● Se comunque, in casi eccezionali, si è costretti a trasportare una tani-
ca di carburante, è consigliabile attenersi alle seguenti istruzioni:
–Non riempire mai di carburante la tanica sopra il veicolo o al suo
interno. Durante il riempimento si formano delle cariche elettrostati-
che che possono infiammare i vapori del carburante. Pericolo di
esplosione! Mettere a terra la tanica quando la si vuole riempire.
– La pistola di erogazione va inserita quanto più possibile dentro il
foro della tanica.
– Se la tanica è di metallo la pistola durante il riempimento deve sta-
re a contatto con la tanica. In questo modo si evita la formazione di
cariche statiche.
– Evitare assolutamente di versare carburante all'interno del veicolo
o nel bagagliaio. I vapori di carburante sono esplosivi. Pericolo di
morte.
ATTENZIONE
● Eliminare immediatamente il carburante venuto eventualmente a contat-
to con la vernice del veicolo.
● Evitare di esaurire il carburante! Si potrebbero infatti verificare delle
mancate accensioni nel motore in seguito all'afflusso irregolare di carburan-
te. Come conseguenza di ciò potrebbe penetrare del carburante incombusto
nell'impianto di scarico e danneggiare il catalizzatore!
Per il rispetto dell'ambiente
Non riempire eccessivamente il serbatoio perché il carburante, che riscal-
dandosi si espande, potrebbe fuoriuscire.
Benzina Tipi di benzina
I tipi di benzina raccomandati sono riportati sulla parte in-
terna dello sportellino del serbatoio.
I veicoli dotati di catalizzatore devono usare benzina senza piombo a norma
DIN EN 228 (EN = “Euro Norma”).
I tipi di benzina si differenziano a seconda del numero di ottani, ad es.: 91,
95, 98 ROZ (ROZ = “numero ottanico research, unità di misura che determi-
na il potere antidetonante della benzina”). Si può anche usare una benzina
con un numero di ottani maggiore rispetto a quello previsto per il motore
del proprio veicolo. Ciò non produce tuttavia alcun effetto positivo per
quanto concerne i consumi o le prestazioni del motore.
Il tipo di benzina per il suo veicolo è specificato nella tabella tecnica del suo
motore. Paragrafo “Dati tecnici”
Page 233 of 311
231
Controlli e rabbocchi periodici
ATTENZIONE
● Il carburante a norma EN 228 può essere miscelato con etanolo in picco-
le quantità. Tuttavia, i cosiddetti “carburanti bioetanolo” in vendita in stabi-
limenti commerciali, per esempio, con il riferimento E50 o E85 - che conten-
gono un'elevata percentuale di etanolo- non si devono utilizzare, in quanto
danneggiano l'impianto del carburante.
● Si prega di tener presente che anche un solo rifornimento di carburante
con piombo può pregiudicare il funzionamento del catalizzatore.
● Se si procede a regimi elevati o si sollecita eccessivamente il motore do-
po aver fatto rifornimento con un carburante a basso numero di ottani, si ri-
schia di danneggiare il motore.
Per il rispetto dell'ambiente
Un solo rifornimento di carburante con piombo è sufficiente a ridurre l'effi-
cienza del catalizzatore.
Additivi per benzina
Gli additivi migliorano la qualità della benzina.
La qualità della benzina influenza il comportamento di marcia, la potenza
del motore e la sua durata di vita. Si raccomanda quindi di usare benzina di
qualità arricchita di additivi. Gli additivi svolgono un'azione anticorrosiva,
puliscono il circuito del carburante e prevengono la formazione di scorie nel
motore.
Se tuttavia questo tipo di benzina non è disponibile o se si riscontrano delle
anomalie al motore, quando si fa il pieno si consiglia di aggiungere alla
benzina il quantitativo di additivo necessario. Gasolio
Gasolio*
Il gasolio deve essere conforme alla norma DIN EN 590 (EN = “Euro Nor-
ma”). Il numero cetanico (NC) non deve essere inferiore a 51. NC = numero
che indica il grado di accendibilità del gasolio.
Avvertenze per il rifornimento di carburante ⇒ pagina 229.
Biodiesel*
ATTENZIONE
● Il veicolo non è preparato per l'uso di biodiesel. Non si deve utilizzare
per nessun motivo tale carburante. Se si utilizza biodiesel il motore e l'im-
pianto del carburante possono risultare danneggiati. L'aggiunta di biodie-
sel al gasolio, da parte del produttore di gasolio in conformità con la norma-
tiva EN 590 o DIN 51628 è autorizzata e non provoca nessun danno al mo-
tore o all'impianto del carburante.
● Il motore diesel è stato concepito per l'uso esclusivo di gasolio, in con-
formità con la normativa EN 590. Non utilizzare in nessun caso carburante,
cherosene, olio combustibile o qualsiasi altro tipo di carburante. Se si rea-
lizza un rifornimento errato, non avviare il motore e chiedere aiuto a perso-
nale specializzato. La composizione di questi carburanti può danneggiare
notevolmente l'impianto del carburante e il motore.
SicurezzaModalità d'usoConsigli e assistenzaDati tecnici
Page 234 of 311
232Controlli e rabbocchi periodici
Consigli per il periodo invernale
In inverno il gasolio tende ad addensarsi.
Gasolio per il periodo invernale
Se si usa il “gasolio estivo” a temperature esterne inferiori a 0 °C possono
verificarsi dei problemi di funzionamento in seguito ad un eccessivo adden-
samento del carburante, dovuto alla scissione della paraffina. Per questo
motivo nel periodo invernale in alcuni paesi si può acquistare “gasolio in-
vernale” utilizzabile a temperature che vanno fino a -22 °C.
In paesi con clima diverso sono in vendita dei tipi di gasolio che reagiscono
diversamente alle escursioni termiche. Rivolgersi ad un centro Service o ad
una stazione di servizio per avere informazioni più dettagliate sui tipi di ga-
solio disponibili.
Preriscaldamento del filtro
Per migliorare il funzionamento nel periodo invernale il veicolo è dotato di
un impianto di preriscaldamento del filtro del carburante. Grazie a questo
dispositivo l'impianto del carburante funziona perfettamente fino a circa
-24 °C con gasolio invernale che normalmente è utilizzabile solo fino ad una
temperatura di -15 °C.
Se a temperature inferiori a -24 °C il carburante è diventato così denso da
impedire l'accensione del motore, è sufficiente lasciare per qualche tempo
il veicolo in un ambiente riscaldato.
ATTENZIONE
Non aggiungere al gasolio additivi, i cosiddetti “fluidificanti”, o prodotti si-
mili. Lavori nel vano motore
Avvertenze di sicurezza per i lavori nel vano motore
I lavori al motore o nel vano motore si devono realizzare con
molta prudenza.
Prima di eseguire qualsiasi intervento al motore o nel motore:
1. Spegnere il motore e sfilare la chiave di accensione.
2. Tirare il freno a mano.
3. Posizionare la leva del cambio in folle o la leva selettrice su P.
4. Far raffreddare il motore.
5. Tenere i bambini lontano dal veicolo.
6. Aprire il cofano del vano motore ⇒ pagina 234.
Nel vano motore eseguire personalmente solo quei lavori con cui si ha già
la necessaria dimestichezza e per i quali si dispone di attrezzi adatti. In ca-
so contrario è preferibile affidare questi lavori ad un'officina specializzata.
Tutti i liquidi e i materiali necessari per il funzionamento di un veicolo, come
p. es. i liquidi di raffreddamento e gli oli motore, ma anche le candele e le
batterie, sono sottoposti ad un continuo processo di perfezionamento. La
SEAT tiene costantemente informato il proprio centro Service riguardo ai più
recenti sviluppi. Si consiglia pertanto di rivolgersi ad un centro Service per il
cambio dei liquidi e dei materiali necessari al funzionamento del veicolo.
Seguire le avvertenze ⇒ pagina 227. Ricordarsi sempre che il vano motore
rappresenta una zona pericolosa! ⇒
.
Page 235 of 311
233
Controlli e rabbocchi periodici
ATTENZIONE
Durante i lavori sul motore o nel vano motore, come ad esempio in occa-
sione del rabbocco dei liquidi, sussiste il pericolo di lesioni, scottature,
incendi e incidenti in genere!
● Non aprire mai il cofano in caso di fuoriuscita di vapore o liquido di
raffreddamento dal vano motore. Pericolo di ustioni! Attendere piuttosto
che il vapore o il liquido di raffreddamento smettano di fuoriuscire e, do-
po aver fatto raffreddare il motore, aprire il cofano.
● Spegnere il motore e sfilare la chiave dal quadro.
● Tirare il freno a mano e mettere la leva del cambio in folle oppure la
leva selettrice su P.
● Tenere i bambini lontano dal veicolo.
● Non toccare le parti roventi del motore. Pericolo di ustioni!
● Non versare mai dei liquidi sul motore o sull'impianto dei gas di scari-
co quando sono caldi. Pericolo di incendio!
● Evitare i cortocircuiti nell'impianto elettrico, soprattutto nei punti di
avviamento di emergenza ⇒ pagina 283. La batteria può esplodere!
● Non toccare mai il ventilatore del radiatore. Infatti questo, in seguito
ad una variazione termica, può mettersi in funzione automaticamente an-
che quando il motore è spento e la chiave di accensione sfilata.
● Non aprire mai il tappo del serbatoio del liquido di raffreddamento
fintanto che il motore è ancora caldo. L'impianto di raffreddamento si tro-
va sotto pressione a causa dell'alta temperatura del liquido.
● Per proteggere il viso, le mani e le braccia dal vapore e dal liquido di
raffreddamento bollente, coprire il tappo del serbatoio con un grosso
straccio pesante prima di aprirlo.
● Non dimenticare oggetti nel vano motore, come p. es. stracci o attrez-
zi.
● Se si devono effettuare dei lavori sotto il veicolo, occorre appoggiarlo
su appositi cavalletti di supporto e assicurarsi che non possa muoversi. Il
cric da solo non è sufficiente per sostenerlo. Pericolo di lesioni!ATTENZIONE (continua)
● Se si devono effettuare dei controlli in fase di accensione o a motore
acceso, bisogna fare particolare attenzione alle parti rotanti (ad esempio
alla cinghia poli-V, all'alternatore e al ventilatore del radiatore) nonché
all'impianto di accensione ad alta tensione. Seguire inoltre le istruzioni
elencate qui di seguito:
–Non toccare mai i cavi elettrici dell'impianto di accensione.
– Evitare assolutamente di impigliarsi con indumenti, gioielli o ca-
pelli lunghi nelle parti rotanti del motore. Pericolo di morte. Togliere
quindi gli eventuali gioielli, tirarsi su i capelli e indossare indumenti
aderenti al corpo.
– Evitare sempre di premere sull'acceleratore con una marcia inne-
stata. Il veicolo si può muovere anche con il freno a mano tirato. Peri-
colo di morte.
● Se si rendono necessari dei lavori al sistema del carburante o all'im-
pianto elettrico, occorre seguire inoltre le istruzioni seguenti:
–Staccare sempre la batteria dalla rete di bordo. Per poterlo fare si
deve prima disattivare la chiusura centralizzata perché altrimenti
scatta l'allarme.
– Durante i lavori non si deve fumare.
– Non lavorare mai in prossimità di fiamme libere.
– Tenere sempre un estintore a portata di mano.
ATTENZIONE
Prima di rabboccare un liquido, assicurarsi di avere scelto quello giusto. Un
errore infatti, oltre a provocare anomalie nel funzionamento, potrebbe crea-
re seri danni al motore!
SicurezzaModalità d'usoConsigli e assistenzaDati tecnici
Page 236 of 311
234Controlli e rabbocchi periodici
Per il rispetto dell'ambiente
I liquidi che fuoriescono dal veicolo sono nocivi all'ambiente. Controllare
quindi il suolo sottostante il veicolo ad intervalli di tempo regolari. Se si
constatano macchie di olio o di altri liquidi, si deve portare il veicolo in offi-
cina per un controllo.
Apertura del cofano del vano motore
Il cofano del vano motore si sblocca dall'interno dell'abita-
colo.
Fig. 156 Dettaglio del va-
no piedi sul lato del con-
ducente: leva per l'aper-
tura del cofano del vano
motore.
Fig. 157 Gancio di aper-
tura del cofano del vano
motore.
Prima di aprire il cofano del vano motore, assicurarsi che i bracci
dei tergicristalli siano in posizione di riposo.
– Tirare la leva situata sotto il cruscotto ⇒ fig. 156 nella direzione
indicata dalla freccia. Il cofano si sblocca sotto la spinta di una
molla ⇒
.
– Sollevare la leva di apertura (freccia) e aprire il cofano.
– Liberare l'asta del cofano e inserirla nell'apposito alloggiamen-
to.
ATTENZIONE
Il liquido di raffreddamento può raggiungere temperature molto elevate e
può provocare gravi ustioni!
● Non aprire mai il cofano in caso di fuoriuscita di vapore, fumo o liqui-
do di raffreddamento dal vano motore.
Page 237 of 311
235
Controlli e rabbocchi periodici
ATTENZIONE (continua)
● Attendere che il vapore, il fumo o il liquido di raffreddamento abbia
smesso di fuoriuscire, prima di aprire, con prudenza, il cofano.
● Prima di eseguire qualsiasi lavoro nel vano motore è opportuno leg-
gere le relative avvertenze ⇒ pagina 232.
Chiusura del cofano del vano motore
– Alzare leggermente il cofano.
– Sganciare l'asta del cofano e riportarla nel suo supporto a inca-
stro.
– Ad un'altezza di circa 30 cm lasciarlo cadere affinché resti bloc-
cato.
Non premere sul cofano nel caso in cui non si sia chiuso correttamente.
Aprire nuovamente il cofano e lasciarlo cadere nel modo descritto in prece-
denza.
ATTENZIONE
Se il cofano non è chiuso correttamente si può spalancare durante la mar-
cia, impedendo la visuale. Pericolo di incidente!
● Pertanto ogni volta che si chiude il cofano ci si deve assicurare che il
meccanismo si sia bloccato correttamente. Ciò si intuisce dal fatto che il
cofano stesso è perfettamente a filo con le parti adiacenti della carrozze-
ria.
● Se mentre si guida si nota che il meccanismo di chiusura non è scat-
tato, fermare subito il veicolo e richiudere correttamente il cofano del va-
no motore, altrimenti si può verificare un incidente.
Olio motore
Informazioni generali
Il motore viene riempito in fabbrica con uno speciale olio multigrado utiliz-
zabile in tutte le stagioni.
L'uso di un olio di qualità è una premessa per il corretto funzionamento del
motore e per la sua durata. Usare dunque soltanto oli che rispondano alle
specifiche delle norme VW, quando sia necessario il rabbocco o la sostitu-
zione.
Le specifiche indicate nella pagina seguente (norme VW) devono essere in-
dicate sulla confezione dell'olio di servizio. Se sulla confezione sono indica-
te insieme le norme per motori a benzina e diesel, l'olio può essere usato
senza distinzioni per entrambi i tipi di motore.
Per il cambio dell'olio si raccomanda di osservare il Programma di manuten-
zione e di rivolgersi ad un Servizio Tecnico o ad una officina specializzata.
È possibile consultare la specifica dell'olio da usare per il motore montato
sulla vettura in ⇒ pagina 236, Proprietà degli oli.
Intervalli di manutenzione
Gli intervalli di manutenzione possono essere variabili (LongLife Service) o
fissi (in base al tempo o alla percorrenza).
Se nel retrocopertina del “Programma di Manutenzione” è indicato PR QI6
significa che il veicolo è predisposto per il LongLife Service; se invece sono
indicate le sigle QI1, QI2, QI3, QI4 o QI7, la manutenzione sarà in funzione
del tempo o della percorrenza.
Intervalli di manutenzione variabili (LongLife Service*)
Sono stati sviluppati oli e controlli specifici che, a seconda delle caratteristi-
che e dello stile di guida, consentono di ampliare gli intervalli del cambio
dell'olio (LongLife Service).
SicurezzaModalità d'usoConsigli e assistenzaDati tecnici
Page 238 of 311
236Controlli e rabbocchi periodici
Questi oli costituiscono il presupposto per il prolungamento degli intervalli
di manutenzione e devono perciò essere impiegati come segue:
● Evitare di mescolare questi oli con altri previsti per intervalli di manuten-
zione a scadenza fissa.
● Solo in casi eccezionali, se non si hanno a disposizione oli LongLife e il
livello minimo dell'olio motore è stato raggiunto ⇒ pagina 237, è consenti-
to effettuare un solo rabbocco (al massimo 0,5 l) con gli oli previsti per gli
intervalli di manutenzione a scadenza fissa ⇒ pagina 236.
Intervalli di manutenzione fissi*
Se il veicolo non è predisposto per il “LongLife Service” o su richiesta que-
sta opzione è stata disattivata, si possono impiegare gli oli previsti per gli
intervalli di manutenzione a scadenza fissa riportati a ⇒ pagina 236, Pro-
prietà degli oli. In questo caso gli intervalli di manutenzione hanno una sca-
denza fissa di 1 anno o 15.000 km (il caso che si verifica per primo) ⇒ fasci-
colo Programma di manutenzione.
● Solo in casi eccezionali, se il livello dell'olio motore è troppo basso
⇒ pagina 237 e non è disponibile l'olio previsto per la Sua vettura, è con-
sentito effettuare un solo rabbocco con olio di tipo ACEA A2 oppure ACEA
A3 (motori a benzina), ovvero ACEA B3 oppure ACEA B4 (motori Diesel), pur-
ché in quantità minima (massimo 0,5 l).
Veicoli con filtro antiparticolato per motori Diesel*
Nel “Programma di manutenzione” è indicato se il veicolo è equipaggiato
con il filtro antiparticolato per motori Diesel.
Nei veicoli diesel con filtro antiparticolato è consentito esclusivamente l’uti-
lizzo del VW 507 00, un olio con bassa formazione di cenere. L'uso di un
altro tipo di olio provocherebbe una maggiore accumulazione di fuliggine e
ridurrebbe la vita del DPF. Per questo:
● Evitare di mescolare questi oli con altri.
● Solo in casi eccezionali, se il livello dell'olio motore è troppo basso
⇒ pagina 237 e non è disponibile l'olio previsto per la Sua vettura, è con-
sentito effettuare un solo rabbocco con olio di tipo VW 506 00 / VW 506 01 oppure VW 505 00 / VW 505 01 oppure ACEA B3 / ACEA B4, purché in
quantità minima (massimo 0,5 l)
Proprietà degli oli
Tipo di motoreSpecificaBenzina senza intervalli di manu-
tenzione variabiliVW 502 00/ VW 504 00
Benzina con intervalli di manuten-
zione variabili (LongLife)VW 504 00
Diesel Motori senza filtro antipar-
ticolato (DPF)VW 505 01 / VW 506 01 / VW 507 00
Diesel Motori con filtro antiparti-
colato (DPF).
Con o senza intervalli flessibili di
manutenzione (con e senza lunga
durata) a)VW 507 00
a)
Solo oli raccomandati, altrimenti si possono produrre danni al motore.
Additivi per olio motore
Non aggiungere nessun tipo di additivo all'olio motore. I danni causati da
tali additivi non sono coperti dalla garanzia.
Avvertenza
Prima di partire per un lungo viaggio si raccomanda di acquistare e portare
a bordo olio motore rispondente alla relativa specifica VW. In tal modo, in
caso di necessità, per eventuali rabbocchi si dispone sempre dell'olio moto-
re corretto.
Page 239 of 311
237
Controlli e rabbocchi periodici
Controllo del livello olio motore
Il livello dell'olio si rileva con l'astina di misurazione.
Fig. 158 Asta di misura-
zione livello olio motore
Controllare il livello dell'olio motore
– Parcheggiare il veicolo in posizione orizzontale.
– Fare funzionare brevemente il motore a minimo quando si trova
a temperatura di servizio e in seguito spegnerlo.
– Attendere due minuti circa.
– Estrarre l'astina di misurazione dell'olio. Pulire l'astina di con-
trollo con un panno pulito e reinserirla nella guida fino in fondo.
– In seguito, estrarla di nuovo e controllare il livello dell'olio
⇒ fig. 158. Se necessario, rabboccare dell'olio.
Livello dell'olio motore nel settore A
Non aggiungere olio
⇒ .
– Livello dell'olio motore nel settore
B
È possibile aggiungere olio mantenendo, però, il livello in questa zona.
Livello dell'olio motore nel settore C
Aggiungere olio. Dopodiché il livello dell'olio dovrebbe trovarsi nel set-
tore zigrinato B.
Il consumo d'olio può arrivare a 0,5 l ogni 1.000 km, a seconda dello stile di
guida e delle condizioni di impiego. Nei primi 5.000 km il consumo d'olio
può essere leggermente maggiore. Per questo motivo il livello dell'olio mo-
tore deve essere controllato a intervalli regolari (consigliamo di farlo ad
ogni rifornimento di carburante e prima di lunghi viaggi).
ATTENZIONE
I lavori al motore o nel vano motore si devono realizzare con molta pru-
denza.
● Prima di eseguire qualsiasi lavoro nel vano motore è opportuno leg-
gere le relative avvertenze ⇒ pagina 232.
ATTENZIONE
Se il livello dell'olio si trova al di sopra della zona A, non avviare il motore.
Pericolo di danni al motore e al catalizzatore! Rivolgersi presso il centro Ser-
vice.
–
–
SicurezzaModalità d'usoConsigli e assistenzaDati tecnici
Page 240 of 311
238Controlli e rabbocchi periodici
Rabbocco dell'olio motore
L'olio motore va rabboccato a piccole dosi.
Fig. 159 Vano motore:
tappo del bocchettone di
rifornimento dell'olio mo-
tore
Prima di aprire il cofano del vano motore, si devono leggere e se-
guire le avvertenze ⇒
in Avvertenze di sicurezza per i lavori nel
vano motore a pagina 232.
– Svitare il tappo del bocchettone di rifornimento dell'olio motore
⇒ fig. 159.
– L'olio, del tipo e della qualità corrispondenti, va rabboccato a
piccole dosi.
– Durante l'operazione di rabbocco verificare di tanto in tanto il li-
vello dell'olio onde evitare di rabboccarne una quantità eccessi-
va.
– Non appena il livello raggiunge il settore B
si deve riavvitare
con cura il tappo. L'ubicazione del bocchettone per il rifornimento dell'olio motore si può ve-
dere nel disegno corrispondente, nel vano motore
⇒ pagina 292.
Specifiche dell'olio motore ⇒ pagina 235.
ATTENZIONE
L'olio è altamente infiammabile! Durante il rabbocco fare attenzione a
non far gocciolare dell'olio sulle parti roventi del motore.
ATTENZIONE
Se il livello dell'olio si trova al di sopra della zona A, non avviare il motore.
Pericolo di danni al motore e al catalizzatore! Rivolgersi presso un'officina
specializzata.
Per il rispetto dell'ambiente
Il livello dell'olio non deve superare assolutamente il settore A. L'olio in
eccesso potrebbe altrimenti essere aspirato attraverso lo sfiato del basa-
mento ed essere liberato nell'atmosfera attraverso l'impianto di scarico.
Cambio dell'olio motore.
L'olio motore viene sostituito nell'ambito dei lavori di manu-
tenzione ordinaria.
Per il cambio dell'olio si consiglia perciò di rivolgersi ad un centro Service.
La frequenza da osservare per il cambio dell'olio è riportata nel Programma
di Manutenzione.