Seat Arona 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 161 of 328

Transportar y equipamientos prácticos
Portabebidas delantero* Fig. 158
Portabebidas delanteros en la conso-
l a c
entr
al. En la consola central, al lado del freno de ma-
no
, se enc
uentr

an dos posavasos ››› fig. 158. ATENCIÓN
● No co loque be

bidas calientes en los porta-
bebidas. En caso de realizar una maniobra re-
pentina o incluso una normal, al frenar brus-
camente o en caso de accidente pueden de-
rramarse las bebidas y se corre el riesgo de
sufrir quemaduras.
● No utilice recipientes de material duro (p.
ej., vidrio
, porcelana), ya que estos podrían
producir lesiones en caso de accidente.
● Durante la marcha, el portabebidas deberá
permanecer s
iempre cerrado, para evitar ries-
gos en caso de frenazo repentino o accidente. Cenicero delantero*
Fig. 159
Cenicero en la consola central. Abrir y cerrar el cenicero
● Para abrir el cenicero, levante la tapa
› ›


fig. 159.
● Para cerrarlo, baje la tapa.
Vaci
ar el cenicero
● Extraiga el cenicero y vacíelo. ATENCIÓN
No deposite jamás papel en el cenicero. La
ceniz a c

aliente puede prender el papel y pro-
vocar un incendio. Toma de corriente
Fig. 160
Toma de corriente delantera. La toma de corriente de 12 voltios del encen-
dedor t
amb
ién se p

uede utilizar para cual-
quier otro accesorio eléctrico con absorción
de potencia de hasta 120 vatios. Con el mo-
tor parado, sin embargo, se irá descargando
la batería del vehículo. Para más información
››› pág. 269. ATENCIÓN
Las tomas de corriente y los accesorios co-
necta do

s sólo funcionan con el encendido co-
nectado o con el motor en marcha. El uso in-
debido de las tomas de corriente y de los ac-
cesorios eléctricos pueden ocasionar lesio-
nes graves y provocar un incendio. Por ello,
no hay que dejar niños solos en el vehículo,
pues corren peligro de sufrir lesiones. » 159
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad

Page 162 of 328

Manejo
CUIDADO
Para que las tomas de corriente no se dañen,
le r og
amos que sólo utilice clavijas adecua-
das para las mismas. Aviso
● La bat ería se irá de

scargando si hay acce-
sorios eléctricos conectados estando el mo-
tor parado.
● Antes de adquirir cualquier accesorio con-
sult
e las indicaciones del ››› pág. 269. Encendedor*
Fig. 161
Encendedor. –
Presione el encendedor ››


fig. 161 para ac-
tivarlo ››› .
– Espere a que el encendedor salte. –
Extr aiga el

encendedor y encienda el ciga-
rrillo con la espiral incandescente. ATENCIÓN
● El u so inde

bido del encendedor puede pro-
vocar serias heridas e incluso un incendio.
● Utilice el encendedor con precaución. El
uso neglig
ente y descontrolado del encende-
dor puede causar quemaduras y graves lesio-
nes.
● El encendedor funciona con el encendido
conecta
do o con el motor en marcha. Por ello,
no hay que dejar niños solos en el vehículo,
pues podrían provocar un incendio. Maletero
C ar
g

ar el maletero Fig. 162
Los objetos pesados deberían trans-
por tar

se lo más adelante posible. El equipaje o cualquier otro objeto tiene que
ir b
ien c
o

locado en el maletero. Todos los ob-
jetos que no vayan bien colocados en el ma-
letero pueden influir en las características de
la marcha de su vehículo o en la seguridad
de la conducción al variar el centro de grave-
dad del vehículo.
– Reparta la carga del maletero de forma
equilibra

da.
– Coloque los objetos pesados en la parte
delanter

a del maletero, lo más al fondo po-
sible ››› fig. 162.
– Coloque primero los objetos pesados aba-
jo.
– S

ujete los objetos pesados con las argo-
lla
s* ››› pág. 162.
– Sujete los bultos sueltos con una red para
equipaje* o c

on cintas de sujeción no elás-
ticas a las argollas* de amarre. ATENCIÓN
● El equip aj

e o cualquier otro objeto que vaya
suelto en el maletero podría ocasionar lesio-
nes.
● Transporte siempre todos los objetos en el
mal
etero y sujételos con las argollas* de
amarre.
● Los objetos que no estén bien colocados
pueden sa
lir proyectados hacia delante en ca-
so de maniobras bruscas o de accidente y
causar lesiones a los ocupantes del vehículo 160

Page 163 of 328

Transportar y equipamientos prácticos
o a otros usuarios de la vía pública. El riesgo
de re
s
ultar herido aumentará aún más si los
objetos sueltos son golpeados por el airbag
al dispararse. En tal caso, los objetos pueden
salir despedidos como si de un proyectil se
tratara, con el consiguiente peligro de muer-
te.
● Guarde siempre todos los objetos en el ma-
leter
o y utilice para ello cinchas adecuadas
para asegurarlos, sobre todo si se trata de
objetos pesados.
● En ningún caso se excederá ni el peso por
eje autoriz
ado ni el peso máximo autorizado
del vehículo. Si dichos pesos se exceden se
pueden modificar las propiedades de marcha
del vehículo, lo que a su vez podría ocasionar
accidentes, lesiones y daños en el vehículo.
● Hay que tener en cuenta que, al transportar
obj
etos pesados, varían las propiedades de
marcha al desplazarse el centro de gravedad,
con el consiguiente peligro de accidente. Por
este motivo, el estilo de conducción y la velo-
cidad deberán adecuarse a estas circunstan-
cias.
● No pierda de vista el vehículo, sobre todo
cuando es
té abierto el portón del maletero.
Los niños podrían acceder al maletero y ce-
rrar el portón desde dentro; quedarían ence-
rrados, no podrían salir sin ayuda y correrían
peligro de muerte.
● No deje que los niños jueguen cerca del ve-
hículo o en s
u interior. Cierre con llave todas
las puertas y el portón del maletero cuando
abandone el vehículo. Asegúrese, antes de cerrar el vehículo, de que no se encuentra
ningu
n

a persona en el interior del mismo.
● Tenga en cuenta las indicaciones de la
›››

pág. 74. CUIDADO
Los filamentos eléctricos de la luneta térmica
p ueden r e

sultar deteriorados por el roce de
los objetos transportados sobre la bandeja
portaobjetos. Aviso
● La pre s

ión de los neumáticos se debe adap-
tar a la carga. Consulte en caso necesario el
adhesivo con los valores de presión que en-
contrará en el adhesivo pegado en la parte
posterior del marco de la puerta delantera iz-
quierda ››› pág. 295.
● La renovación del aire en el vehículo ayuda
a que se empañen menos
los cristales. El aire
viciado del interior sale a través de las ranu-
ras de ventilación situadas en el revestimien-
to lateral del maletero. Asegúrese de que no
se obstruyen estas ranuras de ventilación.
● En las tiendas de accesorios podrá encon-
trar cint
as de transporte para sujetar la carga
que se puedan adaptar a las argollas* de
amarre. Bandeja portaobjetos
Fig. 163
En el maletero: desmontar y montar
l a b
andej

a. Fig. 164
En el maletero: desmontar y montar
l a b andej

a. Desmontar
● Desenganche los tirantes de sujeción
› ›


fig. 163 B de los alojamientos
A .
»
161
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad

Page 164 of 328

Manejo
● De
senc
aje la bandeja de los soportes late-
rales ››› fig. 164 tirando de ella hacia arriba y
extraiga la bandeja.
En caso necesario, la bandeja se puede guar-
dar debajo del doble piso del maletero
››› pág. 163.
Montar ● Introduzca la bandeja horizontalmente ha-
ciendo coinc
idir la “herradura” sobre el eje
de los soportes ››› fig. 164, y presione hacia
abajo hasta que encastre.
● Enganche los tirantes de sujeción
›››
fig. 163 B en el portón trasero.
ATENCIÓN
No deposite objetos pesados y duros en la
bandej a por

taobjetos, ya que pondrían en pe-
ligro la integridad de los ocupantes en caso
de un frenazo brusco. CUIDADO
● Asegúr e

se antes de cerrar el portón que la
bandeja portaobjetos esté bien colocada.
● El exceso de volumen de carga del maletero
puede pro
vocar un mal asentamiento de la
bandeja portaobjetos y con ello una posible
deformación o rotura.
● En caso de exceso de volumen de carga del
mal
etero, se recomienda extraer la bandeja. Aviso
● Ten g

a en cuenta que, al depositar en la
bandeja prendas de ropa, no quede reducida
la visibilidad a través de la luneta posterior. Argollas de amarre*
Fig. 165
Disposición de las argollas de ama-
rr e en el
m

aletero. En el maletero pueden ir integradas unas ar-
g
o
l

las de amarre para sujetar el equipaje y
otros objetos ›››
fig. 165 (flechas).
– Utilice siempre una cuerda adecuada, que
se pueda a

segurar en las argollas de ama-
rre, para sujetar el equipaje o cualquier
otro objeto ››› en Cargar el maletero de la
pág. 160.
Ejemp lo
: Un o

bjeto de 4,5 kilos de peso que
vaya sin sujetar en el vehículo. En caso de co-
lisión frontal a una velocidad de 50 km/h (31 mph) este objeto genera una energía cinética
equivalent

e a 20 veces su peso. Esto signifi-
ca que el peso del objeto aumenta hasta los
90 kg aproximadamente. Imagínese las lesio-
nes que puede ocasionar dicho “proyectil” si
golpea a alguno de los ocupantes al despla-
zarse por el interior del habitáculo. El riesgo
de resultar herido aumentará aún más si los
objetos sueltos son golpeados por el airbag
al dispararse. ATENCIÓN
● Si al s

ujetar el equipaje o cualquier otro ob-
jeto mediante las argollas de amarre no se
utiliza una cuerda adecuada o en buen estado
pueden producirse lesiones en caso de frena-
zos bruscos o accidente.
● No sujete nunca un asiento para niños a las
argo
llas. 162

Page 165 of 328

Transportar y equipamientos prácticos
Piso variable del maletero Fig. 166
Piso variable del maletero:  pos
i-
c
ión alta;  posición baja. Fig. 167
Piso variable del maletero: posición
inclin a

da. Piso variable en posición alta
● Levante el piso por el asidero
› ›


fig. 166 1 , tire de él hacia atrás hasta
que l a p
ar
te delantera del piso rebase total-
mente los soportes 2 .
● Haga desplazar sobre estos el piso hacia
a del
ant

e hasta que haga tope en el respaldo
de los asientos posteriores y, a continuación,
baje el piso con el asidero 1 .
Pi so
v

ariable en posición baja
● Levante el piso por el asidero 1 , tire de él
h ac
i

a atrás hasta que la parte delantera del
piso rebase totalmente los soportes 2 .
● Haga coincidir esa parte delantera con las
r anur
a

s inferiores de dichos soportes y desli-
ce el piso hacia adelante hasta que haga to-
pe en el respaldo de los asientos posteriores
bajando al mismo tiempo el piso con el asi-
dero 1 .Piso variable en posición inclinada
C
on el
pi

so variable inclinado se puede acce-
der a la zona de la rueda de repuesto/equipo
antipinchazos.
● Levante el piso variable por el asidero 1 ,
tir e de él


y empuje hacia el respaldo de los
asientos posteriores hasta que se doble el pi-
so por la línea de bisagra y la parte móvil del
piso repose sobre el mismo.
● Apoye el piso sobre los alojamientos pre-
vis
tos para tal uso ››› fig. 167 (flechas). ATENCIÓN
En caso de un frenazo o un accidente, podrían
sa lir l

anzados objetos por el habitáculo y
causar lesiones graves o mortales.
● Fije siempre los objetos, incluso cuando el
piso del m
aletero esté levantado correcta-
mente.
● Entre el asiento trasero y el piso del male-
tero l
evantado sólo transporte objetos que no
sobrepasen 2/3 de la altura del piso.
● Entre el asiento trasero y el piso del male-
tero l
evantado sólo está permitido transpor-
tar objetos que no sobrepasen un peso de
aproximadamente 7,5 kg. CUIDADO
● El pe so máx

imo que puede soportar el piso
variable del maletero en la posición superior
es de 150 kg. » 163
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad

Page 166 of 328

Manejo

No deje c aer el
piso del maletero al cerrar-
lo, guíelo siempre hacia abajo de forma con-
trolada. De lo contrario, los guarnecidos y el
piso del maletero podrían resultar dañados. Aviso
SEAT recomienda fijar los objetos a las argo-
l l a

s de amarre con cintas. Portaequipajes de techo*
Intr oduc
c

ión al temaEl techo del vehículo ha sido diseñado para
optimiz
ar l
a aer

odinámica. Por ello ya no
pueden montarse barras transversales ni sis-
temas portaequipajes convencionales en los
vierteaguas del techo.
Como los vierteaguas van incorporados en el
techo para disminuir la resistencia al aire, só-
lo se pueden utilizar barras transversales y
sistemas portaequipajes homologados por
SEAT.
Casos en los que deberían desmontarse las
barras transversales y el sistema portaequi-
pajes
● Cuando no se utilicen.
● Cuando se lave el vehículo en un túnel de
lava
do. ●
Cuando la alt
ura del vehículo supere la al-
tura de paso necesaria, por ejemplo, en algu-
nos garajes. ATENCIÓN
Cuando se transportan objetos pesados o de
gran s uper

ficie en el sistema portaequipajes
varían las propiedades de marcha debido al
desplazamiento del centro de la gravedad y a
la mayor resistencia al aire.
● Fije siempre la carga correctamente con co-
rrea
s o cintas adecuadas y en buen estado.
● La carga voluminosa, pesada, larga o plana
tiene un efect
o negativo sobre la aerodinámi-
ca, el centro de gravedad y el comportamien-
to de marcha del vehículo.
● Evite los frenazos y las maniobras bruscas.
● Adapte siempre la velocidad y el estilo de
conducc
ión a las condiciones de visibilidad,
climatológicas, de la calzada y del tráfico. CUIDADO
● De smont

e las barras transversales y el sis-
tema portaequipajes siempre antes de entrar
en un túnel de lavado automático.
● La altura del vehículo aumenta con el mon-
taje de b
arras transversales y un sistema por-
taequipajes, así como con la carga que se
transporte sobre los mismos. Por ello, asegú-
rese de que la altura del vehículo no supere la
altura límite para atravesar, por ejemplo, pa-
sos subterráneos o puertas de garajes. ●
Las b

arras transversales, el sistema porta-
equipajes y la carga fijada sobre los mismos
no deberán interferir en la antena de techo ni
obstaculizar la zona del recorrido del portón
trasero.
● Al abrir el portón trasero, asegúrese de que
no choque con l
a carga del techo. Nota relativa al medio ambiente
Cuando van montadas las barras transversa-
l e s

y un sistema portaequipajes, aumenta el
consumo de combustible debido a la mayor
resistencia aerodinámica. Fijar las barras transversales y el sis-
t
em
a por

taequipajes Fig. 168
Puntos de fijación de las barras lon-
git udin al

es para el portaequipajes del techo. 164

Page 167 of 328

Transportar y equipamientos prácticos
Las barras transversales son la base de una
serie de s i
s
temas portaequipajes especiales.
Por motivos de seguridad, es necesario utili-
zar sistemas específicos para transportar
equipaje, bicicletas, tablas de surf, esquís y
embarcaciones. En los concesionarios SEAT
pueden adquirirse accesorios adecuados.
Fije siempre las barras transversales y el sis-
tema portaequipajes correctamente. Tenga
siempre en cuenta las instrucciones de mon-
taje que se adjuntan con las barras transver-
sales y el sistema portaequipajes en cues-
tión.
Las barras transversales se montan en las ba-
rras laterales del techo. La distancia entre ba-
rras transversales ››› fig. 168 A deberá ser
75 c m
y

la distancia de las barras transversa-
les con los soportes de las barras laterales
del techo B deberá ser de 5 cm.
ATENCIÓN
La fijación y utilización incorrecta de las ba-
rra s

transversales y del sistema portaequipa-
jes pueden ocasionar que el sistema comple-
to se desprenda del techo y ocasione un acci-
dente y lesiones.
● Tenga siempre en cuenta las instrucciones
de montaje del
fabricante.
● Sólo utilice las barras transversales y los
sis
temas portaequipajes cuando se encuen-
tren en perfecto estado y vayan bien fijados. ●
Monte l a

s barras transversales y el sistema
portaequipajes siempre correctamente.
● Revise las uniones roscadas y las fijaciones
antes
de emprender la marcha y, en caso ne-
cesario, apriételas tras un breve recorrido.
Cuando realice viajes largos, revise las unio-
nes roscadas y las fijaciones en cada descan-
so que haga.
● Monte siempre correctamente los sistemas
portaequip
ajes especiales para ruedas, es-
quís, tablas de surf, etc.
● No lleve a cabo ningún tipo de modificación
o repar
ación en las barras transversales ni en
el sistema portaequipajes. Aviso
Lea atentamente las instrucciones de montaje
que se adju nt

an con las barras transversales
y el sistema portaequipajes correspondiente
y llévelas siempre en el vehículo. Cargar el sistema portaequipajes
Sólo se podrá fijar la carga de manera segura
s
i l
a

s barras transversales y el sistema porta-
equipajes están correctamente monta-
dos ››› .
C ar
g

a máxima autorizada sobre el techo
La carga máxima autorizada que está permi-
tido transportar sobre el techo es de 75 kg.
Esta cifra resulta de la suma del peso del sis- tema portaequipajes, de las barras transver-
sale

s y de la carga transportada sobre el te-
cho ››› .
Infórme se s
iempr

e del peso del sistema por-
taequipajes, de las barras transversales y de
la carga que vaya a transportar; dado el caso,
péselos. Nunca exceda la carga máxima au-
torizada sobre el techo.
En caso de utilizar barras transversales y sis-
temas portaequipajes de menor capacidad
de carga, no se podrá aprovechar al máximo
la carga autorizada. En este caso, sólo está
permitido cargar el sistema portaequipajes
hasta el peso límite que figura en las instruc-
ciones de montaje.
Distribuir la carga
Distribuya la carga uniformemente y fíjela de
manera correcta ››› .
C ontr
o

lar las fijaciones
Una vez montadas las barras transversales y
el sistema portaequipajes, revise las uniones
atornilladas y las fijaciones tras un breve re-
corrido y, más adelante, con cierta frecuen-
cia. ATENCIÓN
Si se excede la carga máxima autorizada so-
bre el t

echo, se puede provocar un accidente
y daños considerables en el vehículo. » 165
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad

Page 168 of 328

Manejo

Nunc a e
xceda la carga sobre el techo indi-
cada, las cargas autorizadas sobre los ejes ni
el peso máximo autorizado del vehículo.
● No exceda la capacidad de carga de las ba-
rras
transversales y del sistema portaequipa-
jes, aunque no se haya alcanzado la carga
máxima admitida sobre el techo.
● Fije siempre los objetos pesados lo más de-
lante po
sible y distribuya la carga en general
uniformemente. ATENCIÓN
Si la carga va suelta o no va fijada correcta-
ment e, podría c aer

se del sistema portaequi-
pajes y provocar accidentes y lesiones.
● Utilice siempre correas o cintas adecuadas
y en buen e
stado.
● Fije la carga correctamente. Climatización
C a
l

efacción, ventilación y refri-
geración
Observaciones generales Lea atentamente la información complemen-
tari
a

›››
 pág. 50
Filtro de impurezas
Mediante este filtro (filtro de partículas y de
carbón activo) se retienen o reducen las im-
purezas del aire exterior (p. ej., el polvo o el
polen).
El filtro de impurezas debe cambiarse según
los intervalos previstos en el Programa de
mantenimiento, para que no disminuya el
rendimiento del climatizador.
Si el filtro deja de funcionar correctamente
antes de lo previsto, por circular por zonas
donde el aire exterior está muy contaminado,
realícese el cambio también entre los interva-
los previstos. ATENCIÓN
Si no hay buena visibilidad a través de todas
la s

ventanas del vehículo, se incrementará el
riesgo de sufrir un accidente de graves conse-
cuencias. ●
Asegúr e

se siempre de que todos los crista-
les estén libres de hielo y nieve, y de que no
estén empañados para conservar una buena
visibilidad hacia el exterior.
● La máxima potencia calorífica y desconge-
lación más
rápida posible de los cristales se
consigue cuando el motor alcanza su tempe-
ratura normal de funcionamiento. Póngase en
marcha tan sólo cuando tenga buena visibili-
dad.
● Asegúrese siempre de utilizar correctamen-
te el s
istema de calefacción y aire fresco o
bien el climatizador, así como la luneta térmi-
ca para ver bien cuanto suceda en el exterior.
● Nunca deje funcionar la recirculación de ai-
re durant
e un período prolongado. Con el sis-
tema de refrigeración desconectado y el mo-
do de recirculación del aire activado, las lu-
nas pueden empañarse muy rápidamente, li-
mitando de forma considerable la visibilidad.
● Desconecte el modo de recirculación del ai-
re cuando no lo nec
esite. ATENCIÓN
El aire viciado aumenta el cansancio y la pér-
dida de c onc

entración del conductor, lo que
puede ocasionar un accidente de graves con-
secuencias.
● Nunca deje el ventilador desconectado du-
rante muc
ho tiempo, ni utilice el modo de re-
circulación durante un período prolongado,
pues el aire del habitáculo no se renovará. 166

Page 169 of 328

Climatización
CUIDADO
● Cuando t en
ga la impresión de que se ha
averiado el climatizador, desconéctelo pul-
sando la tecla A/C para evitar posibles daños
y ac ud

a a un taller especializado para que re-
visen el sistema.
● Cualquier reparación del climatizador re-
quiere conoc
imientos y herramientas espe-
ciales. Por esta razón, en caso de anomalía,
acuda a un taller especializado. Aviso
● Cuando l a humed

ad y la temperatura del ai-
re exterior sean elevadas, es posible que go-
tee agua condensada del evaporador del sis-
tema de refrigeración, formándose un peque-
ño charco bajo el vehículo. Esto es normal y
no significa que haya una fuga.
● Para no perjudicar el rendimiento de la ca-
lefac
ción o de la refrigeración y para evitar
que se empañen los cristales, la entrada de
aire delante del parabrisas no debe quedar
obstruida por hielo, nieve u hojas. ●
El air e que s

ale por los difusores y que cir-
cula por todo el habitáculo es evacuado a tra-
vés de las ranuras dispuestas en el maletero
a tal efecto. Por ello deberá evitarse obstruir
dichas ranuras con cualquier tipo de objeto.
● El rendimiento óptimo del climatizador se
cons
igue con las ventanillas cerradas. No
obstante, si la temperatura del habitáculo es
excesiva por haber estado expuesto al sol,
puede acelerarse el proceso de refrigeración
abriendo brevemente las ventanillas.
● Con la recirculación de aire conectada no se
debería fum
ar, pues el humo que aspira el
sistema recala en el evaporador del grupo re-
frigerador produciendo olores desagradables.
● A bajas temperaturas exteriores se desco-
necta el c
ompresor automáticamente, no pu-
diendo conectarse tampoco en la tecla AUTO .
● Es aconsejable conectar el aire acondicio-
na do a

l menos una vez al mes, para que las
juntas del sistema se lubriquen y para preve-
nir la aparición de fugas. Si observa una dis-
minución en la potencia frigorífica, diríjase a
un servicio técnico para comprobar el siste-
ma. ●
Par a u

n correcto funcionamiento del siste-
ma, no obstruir la rejillas situadas a ambos
lados de la pantalla.
● Cuando se requiere un esfuerzo extremo
del motor
, se desconectará el compresor mo-
mentáneamente. Uso económico del aire acondicionado
Con el aire acondicionado conectado, el com-
pre
sor c

onsume potencia del motor e influye
en el consumo de combustible. Tenga en
cuenta los siguientes puntos con objeto de
tener el equipo funcionando el menor tiempo
posible.
● Si el habitáculo se ha calentado excesiva-
mente, de b

ido a una intensa radiación solar,
conviene abrir las ventanillas o las puertas
para dejar salir el aire caliente.
● Durante la marcha no debería estar conec-
tado el
aire acondicionado si están abiertas
las ventanillas.
167
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad

Page 170 of 328

Manejo
Difusores de aire Fig. 169
Difusores de aire. Para garantizar la calefacción, refrigeración y
v
enti
l
ación dentro del habitáculo, los difuso-
res de aire ››› fig. 169 1 deberían permane-
c er ab
ier

tos.
● Mediante las lamas, los difusores pueden
cerrar
se o abrirse individualmente y orientar
el flujo del aire según la necesidad.
Hay otros difusores de aire adicionales y no
ajustables en el tablero de instrumentos 2 ,
en l a
s

zonas reposapiés y en la zona poste-
rior del habitáculo. Aviso
Nunca coloque alimentos, medicamentos u
otro s

objetos sensibles al calor o al frío de-
lante de los difusores de aire porque pueden deteriorarse o quedar inservibles a causa del
aire pr
o

veniente de los difusores de aire. Recirculación de aire 
La recirculación de aire permite que los ma-
los
o

lores del exterior, por ejemplo, al atrave-
sar un túnel o en un atasco, no penetren en
el habitáculo.
Si la distribución del aire está en posición de
deshielo, la trampilla de recirculación estará
siempre abierta (indicador luminoso apaga-
do).
Si la distribución del aire pasa de cualquier
posición a la posición deshielo, la recircula-
ción se desconecta automáticamente. Conectar la recirculación
En cual
quier po

sición de la distribución del
aire excepto en deshielo:
● Pulse la tecla , el te
stigo de la tecla se
ilumina indicando que se ha activado la recir-
culación del aire interior del habitáculo.
Desconectar la recirculación
En cualquier posición de la distribución del
aire excepto en deshielo:
● Pulse otra vez la tecla  y el t
estigo de la
tecla apagará indicando que se ha activado
la entrada de aire del exterior.
En posición de deshielo  la entrada de aire
al habitáculo es siempre desde el exterior.
168

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 330 next >