TOYOTA AURIS 2016 Notices Demploi (in French)

Page 281 of 664

2814-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)■Si le pare-brise est embué alors que le moteur est arrêté par le système Stop &
Start
Activez . (Le moteur démarre au moyen de la fonction de démarrage automati-
que du moteur.): →P. 4 0 7
Si le pare-brise est fréquemment embué, appuyez sur la commande de désactivation
du système Stop & Start pour désactiver le système.
■Système de climatisation alors que le moteur est arrêté par le système Stop &
Start
Lorsque le moteur est arrêté par le système Stop & Start, le système de climatisation
(fonctions de refroidissement, de chauffage et de déshumidification) est désactivé et
souffle uniquement de l'air ou arrête de souffler de l'air. Pour éviter que le système de
climatisation ne soit désactivé, désactivez le système Stop & Start en appuyant sur la
commande de désactivation du système Stop & Start.
■Changement du temps d'arrêt du ralenti avec le système de climatisation activé
Le temps de fonctionnement du système Stop & Start lorsque le système de climatisa-
tion est activé peut être changé en effectuant l'opération suivante. (Le temps de fonc-
tionnement du système Stop & Start ne peut pas être changé lorsque le système de
climatisation est désactivé.)
XVéhicules avec instruments à 3 anneaux
●Réglage en maintenant la commande de désactivation du système Stop & Start
appuyée
Chaque fois que vous maintenez la com-
mande de désactivation du système Stop &
Start appuyée pendant 3 secondes ou plus,
le temps de fonctionnement change. Le
réglage actuel s'affiche sur l'écran multifonc-
tionnel.
Standard
Prolongé
1
2
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 281 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 282 of 664

2824-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
XVéhicules avec instruments à 2 anneaux
●Réglage en maintenant la commande de désactivation du système Stop & Start
appuyée
Chaque fois que vous maintenez la commande de désactivation du système Stop &
Start appuyée pendant 3 secondes ou plus, le système bascule entre la position
standard et prolongée. L'état du système peut être vérifié sur l'écran (affi-
chage des réglages) de l'écran multifonctionnel. (→P. 1 1 0 )
●Réglages à partir de l'écran (affichage des réglages) de l'écran multifonc-
tionnel
→P. 1 1 0
■La fonction de protection du système Stop & Start
●Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres: Lorsque le volume
du système audio est excessivement élevé, le système audio peut s'éteindre auto-
matiquement afin de réduire la consommation de la batterie. Si cela se produit, pla-
cez le contact du moteur sur arrêt, patientez 3 secondes puis placez-le sur la position
“ACC” ou “ON” pour réactiver le système audio.
●Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres: Lorsque le
volume du système audio est excessivement élevé, le système audio peut s'éteindre
automatiquement afin de réduire la consommation de la batterie. Si cela se produit,
placez le contact du moteur sur arrêt, patientez 3 secondes puis placez-le en mode
ACCESSORY ou IGNITION ON pour réactiver le système audio.
●Le système audio peut ne pas être activé lorsque les bornes de la batterie sont
débranchées puis rebranchée. Si cela se produit, placez le contact du moteur sur
arrêt puis répétez l'opération suivante deux fois pour activer le système audio norma-
lement.
• Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres: Placez le contact
du moteur sur la position “ON” puis sur arrêt.
• Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres: Placez le
contact du moteur en mode IGNITION ON puis sur OFF.
■Remplacement de la pile
→P. 5 9 8
■Affichage de l'état du système Stop & Start
→P. 1 0 8
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 282 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 283 of 664

2834-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)■Messages de l'écran multifonctionnel (véhicules avec instruments à 2 anneaux)
Dans les situations suivantes, et un message peuvent s'afficher sur l'écran
multifonctionnel.
●Lorsque le moteur ne peut pas être arrêté par le système Stop & Start
MessageDétails
“Appuy fort frein pr
activ.”
La pédale de frein n'est pas suffisamment
enfoncée.
Si la pédale de frein est enfoncée davantage, le
système est actionné.
“Pour syst. climatisa-
tion.”
• Le système de climatisation est utilisé lors-
que la température ambiante est élevée ou
basse.
Si la différence entre la température réglée et la
température de l'habitacle est faible, le système
est activé.
• est ON.
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 283 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 284 of 664

2844-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)“Batterie en charge.”
• La quantité de charge de la batterie peut
être faible.
L'arrêt du moteur est temporairement empêché
afin de donner la priorité à la charge de la batte-
rie, mais si le moteur est actionné un court ins-
tant, l'arrêt du moteur est autorisé.
• Une charge de maintien peut être en cours
(Exemples: Un court instant après le rem-
placement de la batterie, le retrait des bor-
nes de la batterie, etc.)
Une fois que la charge de maintien d'environ 5
à 40 minutes est terminée, le système peut être
actionné.
• Il est possible que le moteur ait été démarré
avec le capot ouvert.
Fermez le capot, placez le contact du moteur
sur arrêt, patientez un court instant, puis
démarrez le moteur.
• La batterie est peut-être froide.
Le fait d'actionner le moteur un court instant
permet au système de se rétablir en raison de
l'augmentation de la température dans le com-
partiment moteur.
• La batterie est peut-être extrêmement
chaude.
Si le moteur est arrêté et que le compartiment
moteur peut refroidir suffisamment, le système
se rétablit.
MessageDétails
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 284 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 285 of 664

2854-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)“Pour système de
freinage.”
• Vous conduisez le véhicule dans une zone
de haute altitude.
• L'aspiration du servofrein est faible.
Lorsque la dépression du servofrein atteint un
niveau prédéterminé, le système est activé.
“Capot ouvert.”
Le moteur a été démarré avec le capot ouvert.
Pour activer le système, fermez le capot, pla-
cez le contact du moteur sur arrêt, patientez un
court instant, puis démarrez le moteur.
“Ceinture de sécu-
rité du conducteur
non bouclée.”
La ceinture de sécurité du conducteur n'est
pas attachée.
“Batterie non
approuvée.”
(Moteur 8NR-FTS
uniquement)
Il est possible qu'une batterie non spécifique
au système Stop & Start ait été installée.
Le système Stop & Start ne fonctionne pas. Fai-
tes contrôler le véhicule par un concessionnaire
ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement
équipé.
MessageDétails
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 285 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 286 of 664

2864-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)●Lorsque le moteur redémarre automatiquement alors qu'il a été arrêté par le système
Sto p & Sta rt
●Véhicules avec transmission manuelle: Lorsque le moteur ne peut pas être redé-
marré par le système Stop & Start
MessageDétails
“Pour syst. climatisa-
tion.”
• Le système de climatisation a été activé ou
est en cours d'utilisation.
• a été activé.
“Pour système de
freinage.”
La pédale de frein a été enfoncée davantage
ou par impulsions successives.
Le système est activé une fois que le moteur
tourne ou que la dépression du servofrein
atteint un niveau prédéterminé.
“Batterie en charge.”
La quantité de charge de la batterie peut être
faible.
Le moteur est redémarré afin de donner la prio-
rité à la charge de la batterie. Le fait d'actionner
le moteur un court instant permet au système
de se rétablir.
“Volant tourné.”
Le volant a été actionné.
“Capot ouvert.”
Le capot a été ouvert.
“Ceinture de sécu-
rité du conducteur
non bouclée.”
La ceinture de sécurité du conducteur a été
détachée.
MessageDétails
“Système d’arrêt et
de démarrage activé.
Passer pos. N et
enfoncer pédale
embray. pour redé-
marrer.”
Le levier de vitesses est placé de N sur une
autre position avec la pédale d'embrayage
relâchée.
Pour redémarrer le moteur, placez le levier de
vitesses sur N et appuyez sur la pédale
d'embrayage.
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 286 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 287 of 664

2874-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)■Si “Dysfonctionnement du système d’arrêt et de démarrage. Faire vérifier par
concessionnaire.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel (véhicules avec instru-
ments à 2 anneaux)
Le système peut être défectueux. Faites contrôler le véhicule par un concessionnaire
ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
■Si le témoin de désactivation du système Stop & Start continue de clignoter
Le système peut être défectueux. Faites contrôler le véhicule par un concessionnaire
ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
AVERTISSEMENT
■Lorsque le système Stop & Start fonctionne
●Véhicules avec transmission Multidrive: Appuyez sur la pédale de frein et serrez le
frein de stationnement si cela est nécessaire lorsque le moteur est arrêté par le
système Stop & Start (alors que le témoin du système Stop & Start est allumé).
●Véhicules avec transmission manuelle: Maintenez le levier de vitesses sur N et
appuyez sur la pédale de frein ou serrez le frein de stationnement tant que le
moteur est arrêté par l'action du système Stop & Start (alors que le témoin du sys-
tème Stop & Start est allumé).
●Ne laissez personne quitter le véhicule tant que le moteur est arrêté par l'action du
système Stop & Start (alors que le témoin de système Stop & Start est allumé).
Un accident peut se produire à cause de la fonction de démarrage automatique du
moteur.
●Si le véhicule se trouve dans une zone mal ventilée, assurez-vous que le moteur
n'est pas arrêté par le système Stop & Start. La fonction de redémarrage automati-
que du moteur peut faire redémarrer le moteur, provoquant une accumulation des
gaz d'échappement qui, en entrant dans l'habitacle du véhicule, peuvent causer de
graves problèmes de santé, voire la mort.
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 287 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 288 of 664

2884-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
NOTE
■Pour garantir le bon fonctionnement du système
Dans l'une des situations suivantes, le système Stop & Start peut ne pas fonctionner
correctement. Faites vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
●Lorsque la ceinture de sécurité du conducteur est attachée, le témoin de rappel de
ceinture de sécurité du conducteur et du passager avant clignote.
●Bien que la ceinture de sécurité du conducteur ne soit pas attachée, le témoin de
rappel de ceinture de sécurité du conducteur et du passager avant ne s'allume pas.
●Véhicules avec instruments à 3 anneaux: Bien que la porte du conducteur soit fer-
mée, le témoin d'avertissement de porte ouverte s'allume ou l'éclairage intérieur
s'allume lorsque la commande d'éclairage intérieur est en position porte.
●Véhicules avec instruments à 2 anneaux: Bien que la porte du conducteur soit fer-
mée, l'avertissement de porte ouverte s'affiche sur l'écran multifonctionnel ou
l'éclairage intérieur s'allume lorsque la commande d'éclairage intérieur est en posi-
tion porte.
●Véhicules avec instruments à 3 anneaux: Bien que la porte du conducteur soit
ouverte, le témoin d'avertissement de porte ouverte ne s'allume pas ou l'éclairage
intérieur ne s'allume pas lorsque la commande d'éclairage intérieur est en position
porte.
●Véhicules avec instruments à 2 anneaux: Bien que la porte du conducteur soit
ouverte, l'avertissement de porte ouverte ne s'affiche pas sur l'écran multifonction-
nel ou l'éclairage intérieur ne s'allume pas lorsque la commande d'éclairage inté-
rieur est en position porte.
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 288 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 289 of 664

2894-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
Utilisez le régulateur de vitesse pour maintenir une vitesse programmée sans
avoir à actionner la pédale d'accélérateur.
Témoins
Commande de régulateur de
vitesse
Régulateur de vitesse∗
∗: Sur modèles équipés
Résumé des fonctions
1
2
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 289 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 290 of 664

2904-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
Appuyez sur le bouton “ON-OFF”
pour activer le régulateur de
vitesse.
Le témoin de régulateur de vitesse
s'allume.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour
désactiver le régulateur de vitesse.
Accélérez ou décélérez, en utili-
sant la pédale d'accélérateur,
jusqu'à la vitesse souhaitée (supé-
rieure à environ 40 km/h [25 mph])
et poussez le levier vers le bas
pour régler la vitesse.
Le témoin “SET” de régulateur de
vitesse s'allume.
La vitesse à laquelle le véhicule roule
au moment où vous relâchez le levier
devient la vitesse programmée.
Réglage de la vitesse du véhicule
1
2
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 290 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 670 next >