TOYOTA AURIS 2017 Bruksanvisningar (in Swedish)
Page 421 of 607
4217-3. Arbeten som du kan göra själv
OM12K97SE
7
Underhåll och skötsel
Torka av mätstickan.
Sätt tillbaka mätstickan så långt det går.
Håll en trasa under änden, dra ut mätstickan och läs av oljenivån.Låg
Normal
För hög
Mätstickans form kan variera beroende på typen av fordon eller
motor.
Torka av mätstickan och sätt tillbaka den så långt det går.3
4
5
1
2
3
Platt mätstickaAnnan mätsticka typ A
Annan mätsticka typ B
6
OM12K97SE_Auris.book Page 421 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 422 of 607
4227-3. Arbeten som du kan göra själv
OM12K97SEn
Fylla på motorolja
Om oljenivån ligger under eller endast obetydligt över lågnivåmarke-
ringen ska du fylla på olja av samma typ som redan finns i motorn.
Kontrollera oljetypen och förbered det du behöver för att fylla på
motorolja.
1NR-FE-motor1ZR-FAE-motor
8NR-FTS-motor1ND-TV-motor
1WW-motor
OM12K97SE_Auris.book Page 422 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 423 of 607
4237-3. Arbeten som du kan göra själv
OM12K97SE
7
Underhåll och skötsel
Vrid locket försiktigt moturs när du ska ta bort det.
Fyll på oljan långsamt och läs av mätstickan.
Vrid locket försiktigt medurs när du sätter tillbaka det.
Va l a v m o t o r o l j aSid. 559
Oljevolym
(Låg Full)
Bensinmotor
1,5 liter
Dieselmotor
1,3 liter
Artiklar Ren tratt
1
2
3
OM12K97SE_Auris.book Page 423 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 424 of 607
4247-3. Arbeten som du kan göra själv
OM12K97SE
nMotorns oljeförbrukning
En viss mängd motorolja förbrukas under körning. I följande situationer kan
oljeförbrukningen öka och motoroljan kan behöva fyllas på mellan de sche-
malagda oljebytena.
lNär motorn är ny, t.ex. omedelbart efter att bilen köpts eller efter motorbyte
l Om olja med låg kvalitet eller olja med felaktig viskositet används
l Vid körning med högt varvtal eller med tung last, vid bogsering eller vid
körning med upprepade accelerationer eller inbromsningar
l Om bilen får gå på tomgång länge eller om du ofta kör i tät trafik
n Efter byte av motorolja (endast mo torerna 8NR-FTS, 1ND-TV och 1WW)
Datum för byte av motorolja bör nollställas. Gör så här:
Modeller med instrument med 3 ringar
Byt visning till trippmätare ”A” medan motorn är igång. ( Sid. 78)
Stäng av motorn med startknappen.
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem:
Medan du trycker på knappen för displayändring eller knappen ”DISP”
( Sid. 78), vrid startknappen till läge ”ON” (men starta inte motorn eftersom
nollställningen då avbryts). Fortsätt att trycka ned knappen tills trippmätaren
visar ”000000”.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Medan du trycker på knappen för displayändring eller knappen ”DISP”
( Sid. 78), vrid startknappen till tändningsläge (men starta inte motorn
eftersom nollställningen då avbryts). Fortsätt att trycka ned knappen tills
trippmätaren visar ”000000”.
Modeller med instrument med 2 ringar
Byt visning till trippmätare ”A” medan motorn är igång. ( Sid. 84)
Stäng av motorn med startknappen.
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem:
Medan du trycker på knappen ”TRIP” ( Sid. 84), vrid startknappen till läge
”ON” (men starta inte motorn eftersom nollställningen då avbryts). Fortsätt
att trycka ned knappen tills trippmätaren visar ”00000”.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Medan du trycker på knappen ”TRIP” ( Sid. 84), tryck startknappen till
tändningsläge (men starta inte motorn eftersom nollställningen då avbryts).
Fortsätt att trycka ned knappen tills trippmätaren visar ”00000”.
1
2
3
1
2
3
OM12K97SE_Auris.book Page 424 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 425 of 607
4257-3. Arbeten som du kan göra själv
OM12K97SE
7
Underhåll och skötsel
VA R N I N G
nHantering av gammal motorolja
l Använd motorolja innehåller skadliga föroreningar som kan orsaka hudsjuk-
domar som inflammation och hudcancer. Utsätt dig därför inte för långvarig
kontakt med använd olja. Tvätta omsorgsfullt bort använd motorolja från
huden med tvål och vatten.
l Gör dig av med gammal motorolja och gamla oljefilter på det sätt som före-
skrivs av myndigheterna, vanligen kommunens miljökontor eller motsvarande.
Häll aldrig ut motorolja och oljefilter i handfat, vask, avloppsbrunn eller
direkt på marken.
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning eller en
bensinstation och fråga var du kan lämna oljan för återvinning eller
destruktion.
l Förvara inte gammal motorolja så att barn kan få tag på den.
OBSERVERA
nUndvika allvarliga skador på motorn
Kontrollera oljenivån regelbundet.
n Vid byte av motorolja
l Var försiktig så att du inte spiller motorolja på bilen.
l Fyll inte på för mycket olja eftersom det kan medföra skador på motorn.
l Kontrollera oljenivån med en mätsticka varje gång du fyller på olja.
l Se till att locket till oljepåfyllningen är ordentligt åtdraget.
n Motorolja (endast motorn 1ND-TV)
Användning av annan motorolja än ACEA C2 kan skada katalysatorn.
n Motorolja (endast motorn 1WW)
Användning av andra motoroljor än ”Toyota Genuine Motor Oil 5W-30 Premium
Fuel Economy for 1WW/2WW engines” eller andra av de godkända motor-
oljorna kan orsaka skador på katalysatorn.
Om ”Toyota Genuine Motor Oil 5W-3 0 Premium Fuel Economy for 1WW/2WW
engines” eller andra av de godkända motoroljorna inte är tillgängliga kan
max. 1 liter ACEA C3 användas att fylla på. ( Sid. 559)
OM12K97SE_Auris.book Page 425 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 426 of 607
4267-3. Arbeten som du kan göra själv
OM12K97SE
Rätt kylvätskenivå ska ligga mellan linjerna ”FULL” och ”LOW” på
behållaren när motorn är kall.
nBehållare för kylarvätska
1NR-FE-, 1ZR-FAE- och 1ND-FTV-motorer
Behållarens lock
”FULL”-strecket
”LOW”-strecket
Om vätskenivån är under ”LOW”
ska du fylla på upp till ”FULL”.
8NR-FTS-motor
Behållarens lock
”FULL”-strecket
”LOW”-strecket
Om vätskenivån är under ”LOW”
ska du fylla på upp till ”FULL”.
1WW-motor
Behållarens lock
”FULL”-strecket
”LOW”-strecket
Om vätskenivån är under ”LOW”
ska du fylla på upp till ”FULL”.
Kylarvätska
1
2
3
1
2
3
1
2
3
OM12K97SE_Auris.book Page 426 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 427 of 607
4277-3. Arbeten som du kan göra själv
OM12K97SE
7
Underhåll och skötsel
nKylvätskebehållare för intercooler (endast 8NR-FTS-motorn)Behållarens lock
”FULL”-strecket
”LOW”-strecket
Om vätskenivån är under ”LOW”-
strecket ska du fylla på upp till
”FULL”.
nKylarvätska
Gäller ej 1WW-motorn
Använd endast ”Toyota Super Long Life Coolant” eller liknande etylenglykolba-
serad kylarvätska av hög kvalitet som inte innehåller silikat, amin, nitrit eller borat
och är framställd med tekniken Hybrid Organic Acid som ger lång livslängd
”Toyota Super Long Life Coolant” är en blandning av 50 % kylvätska och
50 % destillerat vatten. (Minimitemperatur: –35 C)
Ytterligare detaljer om kylarvätska kan du få hos en auktoriserad Toyota-återför-
säljare, Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer
och utrustning.
1WW-motorn
Använd endast ”Toyota Genuine Long Life Coolant 1WW/2WW” eller likvärdig
produkt.
Koncentrerade produkter som ”Toyota Genuine Premium Long Life Coolant
1WW/2WW” måste alltid blandas i proportionerna 50 % kylvätska och 50 %
avjoniserat vatten. (Minimitemperatur: –35 C)
Ytterligare detaljer om kylarvätska kan du få hos en auktoriserad Toyota-återför-
säljare, Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer
och utrustning.
n Om kylarvätskenivån sjunker en kort tid efter påfyllning
Gör en visuell kontroll av kylaren, slangar, kylarlock, avtappningsplugg och
vattenpump.
Om du inte ser några tecken på läckage ska du låta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifika-
tioner och utrustning provtrycka kylarlocket och kontrollera om det finns läckor
i systemet.
1
2
3
VA R N I N G
nOm motorn är överhettad
Ta inte bort locket till behållaren för motorns kylarvätska.
Kylsystemet kan vara trycksatt och det kan spruta ut het kylarvätska om
locket tas bort, vilket kan orsaka svåra skador, till exempel brännskador.
OM12K97SE_Auris.book Page 427 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 428 of 607
4287-3. Arbeten som du kan göra själv
OM12K97SE
Kontrollera kylare, kondensor och intercooler* och avlägsna eventuella
främmande föremål.
Om någon av ovanstående delar är mycket smutsig eller om du inte är
säker på dess skick ska du köra bilen till en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
*: Endast 1ND-TV- och 1WW-motorerna
OBSERVERA
n Fylla på kylarvätska
Kylarvätska är varken vanligt vatten eller frostskyddsvätska. En korrekt
blandning av vatten och frostskydd måste användas för att bibehålla rätt
smörjning, rostskydd och kylning. Läs anvisningarna på frostskydds- eller
kylarvätskeflaskan.
n Om du skulle spilla kylarvätska
Tvätta av spilld kylvätska med vatten för att förhindra skador på delar eller
lackering.
Kylare, kondensor och intercooler
VA R N I N G
nOm motorn är överhettad
Rör inte kylaren, kondensorn eller intercoolern. De kan vara mycket heta
och kan ge upphov till svåra skador, t.ex. brännskador.
OM12K97SE_Auris.book Page 428 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 429 of 607
4297-3. Arbeten som du kan göra själv
OM12K97SE
7
Underhåll och skötsel
Kontrollera batteriet på följande sätt.
nSäkerhetssymboler
Innebörden av respektive symbol som finns ovanpå batteriet är
följande:
nBatteriets utsida
Kontrollera att batteriets poler inte är korroderade, att inga anslutningar
sitter löst eller är spruckna samt at t fästbygeln håller fast batteriet.
Poler
Fästbygel
Batteri
Rök ej, använd ingen
öppen eld och orsaka
inte gnistor
Batterisyra
Skydda ögonenObservera anvisningar
för användning
Håll barn på avståndExplosiv gas
1
2
OM12K97SE_Auris.book Page 429 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 430 of 607
4307-3. Arbeten som du kan göra själv
OM12K97SE
nFöre laddning av batteriet
När batteriet laddas produceras vätgas som är mycket lättantändlig och
explosiv. Observera därför följande innan batteriet laddas:
lLossa jordkabeln om batteriet ska sitta kvar i bilen under laddningen.
l Innan du ansluter kablarna från batteriladdaren ska du kontrollera att laddaren
är avstängd. Batteriladdaren ska också vara avstängd när du tar bort kablarna
från batteriet.
n När batteriet har laddats/å teranslutits (modeller med elektroniskt lås- och
startsystem)
l Det går eventuellt inte alltid att låsa upp dörrarna med det elektroniska lås-
och startsystemet omedelbart efter att batteriet har kopplats tillbaka. Lås upp/
lås i så fall dörrarna med fjärrkontrollfunktionen eller den mekaniska nyckeln.
l Starta motorn med startknappen i radioläge. Motorn startar eventuellt inte
om startknappen är i avstängt läge. Motorn kan emellertid fungera normalt
från det andra försöket.
l Läget för startknappen registreras av bilen. Om batteriet har anslutits på nytt
återgår bilen till samma läge som startknappen var i innan batteriet koppla-
des bort. Se till att motorn är avstängd innan batteriet kopplas bort. Var extra
försiktig när batteriet ansluts om läget för startknappen före bortkopplingen
inte är känt.
Om systemet inte startar efter flera försök kontaktar du en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller -verks tad eller annan verkstad med motsvarande kvalifika-
tioner och utrustning.
VA R N I N G
n Kemikalier i batteriet
Batterier innehåller svavelsyra som är giftig och starkt frätande, och kan
producera vätgas som är både lättantändlig och explosiv. Minska risken för
svåra eller livshotande skador genom att vidta följande säkerhetsåtgärder
när du arbetar vid eller i närheten av batteriet:
l Se till att du inte orsakar gnistor vid batteriet genom att vidröra batteriets
poler med något verktyg.
l Rök inte och tänd inte tändstickor i närheten av batteriet.
l Undvik kontakt med ögon, hud och kläder.
l Du får aldrig andas in eller svälja elektrolyt.
l Använd skyddsglasögon när du arbetar i närheten av batteriet.
l Se till att barn inte kan komma i kontakt med batteriet.
OM12K97SE_Auris.book Page 430 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM