TOYOTA AVENSIS 2017 Betriebsanleitungen (in German)

Page 461 of 673

4617-3. Wartung in Eigenregie
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
7
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
Halten Sie einen Lappen unter das Ende, ziehen Sie den Messstab her-
aus und prüfen Sie den Ölstand.Zu wenig
Normal
Zu viel
Abhängig vom Fahrzeug- oder Motortyp kann die Form des Messstabs abwei-
chen.
Wischen Sie den Messstab ab und führen Sie ihn wieder vollständig ein.
5
1
2
3
XGlatter MessstabXNicht glatter Messstab Typ A
XNicht glatter Messstab Typ B
Messseite
6
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 461 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM

Page 462 of 673

4627-3. Wartung in Eigenregie
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)■
Motoröl nachfüllen
Füllen Sie Motoröl derselben Sorte nach, wenn der Ölstand unter oder in
der Nähe der Minimum-Markierung liegt.
Stellen Sie sicher, dass Sie die
richtige Ölsorte verwenden, und
halten Sie die zum Nachfüllen von
Öl benötigten Hilfsmittel bereit.
Schrauben Sie den Öleinfülldeckel gegen den Uhrzeigersinn ab.
Füllen Sie das Motoröl langsam ein und kontrollieren Sie dabei den
Messstab.
Schrauben Sie den Öleinfülldeckel im Uhrzeigersinn wieder auf.
■Motorölverbrauch
Während der Fahrt wird eine gewisse Menge Motoröl verbraucht. In den folgenden
Fällen kann der Ölverbrauch ansteigen und Motoröl muss möglicherweise zwischen
den regulären Ölwechselintervallen aufgefüllt werden.
●Wenn der Motor neu ist, beispielsweise direkt nach dem Kauf des Fahrzeugs oder
dem Austausch des Motors
● Wenn Öl minderwertiger Qualität oder Öl mit falscher Viskosität verwendet wird
● Beim Fahren mit hohen Motordrehzahlen oder hoher Last, beim Fahren mit Anhän-
ger oder beim Fahren mit häufigem Beschleunigen und Abbremsen
● Wenn der Motor längere Zeit im Leerlauf läuft oder wenn häufig bei starkem Ver-
kehrsaufkommen gefahren wird
Wahl des richtigen Motoröls →S. 624
Ölfüllmenge
(Minimum →
Maximum)Ottomotor 1,5 L
Dieselmotor 1,3 L
Hilfsmittel Sauberer Trichter
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 462 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM

Page 463 of 673

4637-3. Wartung in Eigenregie
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
7
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
■Nach dem Wechsel des Motoröls (Dieselmotor)
Die Motoröl-Wartungsdaten müssen zurückgesetzt werden. Gehen Sie wie folgt vor:
Schalten Sie die Anzeige auf das Element “Hinweis auf erforderliche Wartung” um
(→ S. 105), während sich der Motorschalter in Stellung “ON” (Fahrzeuge ohne intelli-
gentes Zugangs- und Startsystem) bzw. im Modus IGNITION ON (Fahrzeug mit
intelligentem Zugangs- und Startsystem) befindet.
Schalten Sie den Motorschalter in Stellung “LOCK” (Fahrzeuge ohne intelligentes
Zugangs- und Startsystem) bzw. aus (Fahrzeuge mit intelligentem Zugangs- und
Startsystem).
Drücken Sie den Schalter “TRIP” und schalten Sie gleichzeitig den Motorschalter in
Stellung “ON” (Fahrzeuge ohne intelligentes Zugangs- und Startsystem) bzw. in den
Modus IGNITION ON (Fahrzeuge mit intelligentem Zugangs- und Startsystem); dar-
aufhin erscheint die in der Abbildung gezeigte Meldung auf dem Display.
Halten Sie die Taste weiterhin gedrückt, bis auf dem Instrument “00000” angezeigt
wird; nun ist die Rücksetzung des Systems abgeschlossen.
XFahrzeuge mit Schwarz-Weiß-Display
XFahrzeuge mit Farbdisplay
1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 463 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM

Page 464 of 673

4647-3. Wartung in Eigenregie
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
WARNUNG
■Altöl
●Altöl enthält Schadstoffe, die unter Umständen zu Hautentzündungen und Haut-
krebs führen können. Achten Sie deshalb darauf, dass die Haut nicht längere Zeit
und wiederholt mit Altöl in Berührung kommt. Waschen Sie Altöl gründlich mit Was-
ser und Seife von der Haut.
● Entsorgen Sie Altöl und gebrauchte Ölfilter nur sicherheits- und vorschriftsgemäß.
Entsorgen Sie Altöl und gebrauchte Filter weder über die Mülltonne noch über die
Kanalisation oder das Erdreich. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung
erhalten Sie bei jedem Toyota-Vertragshändler bzw. jeder Vertragswerkstatt oder
einer anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt sowie
bei Tankstellen oder Autozubehörgeschäften.
● Bewahren Sie Altöl für Kinder unzugänglich auf.
HINWEIS
■So vermeiden Sie schwere Motorschäden
Kontrollieren Sie regelmäßig den Ölstand.
■ Beim Wechseln des Motoröls
●Achten Sie darauf, dass kein Motoröl auf Fahrzeugbauteile verschüttet wird.
● Vermeiden Sie ein Überfüllen, da sonst der Motor beschädigt werden könnte.
● Kontrollieren Sie den Ölstand bei jedem Nachfüllen mit dem Messstab.
● Stellen Sie sicher, dass der Öleinfülldeckel ordnungsgemäß festgezogen ist.
■ Motoröl (Dieselmotor)
Die Verwendung eines anderen Motoröls als “Toyota Genuine Motor Oil 5W-30 Pre-
mium Fuel Economy for 1WW/2WW engines” (Original Toyota-Premium-Motoröl
5W-30 mit erhöhter Kraftstoffeinsparung für 1WW/2WW-Motoren) oder als eines
anderen zugelassenen Motoröls kann den Motor beschädigen.
Falls weder “Toyota Genuine Motor Oil 5W-30 Premium Fuel Economy for 1WW/
2WW engines” (Original Toyota-Premium-Motoröl 5W-30 mit erhöhter Kraftstoffein-
sparung für 1WW/2WW-Motoren) noch ein anderes zugelassenes Motoröl verfügbar
ist, kann zum Nachfüllen bis zu 1 L ACEA C3 verwendet werden. Es dürfen nur Öle
der Viskositätsklasse 0W-30, 5W-30, 0W-40 oder 5W-40 verwendet werden.
(→ S. 628)
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 464 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM

Page 465 of 673

4657-3. Wartung in Eigenregie
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
7
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
Der Kühlmittelstand muss sich bei kaltem Motor zwischen den Markierungen
“FULL” und “LOW” des Behälters befinden.Verschlusskappe des Kühlmittelbehälters
“FULL”
“LOW”
Befindet sich der Füllstand an oder unter der “LOW”-Markierung, füllen Sie Kühlmit-
tel bis zur “FULL”-Markierung nach.
■Wenn der Kühlmittelstand kurz nach dem Nachfüllen wieder absinkt
Unterziehen Sie Kühler, Schläuche, Verschlusskappe des Motor-Kühlmittelbehälters,
Ablasshahn und Wasserpumpe einer Sichtprüfung.
Wenn Sie keine undichte Stelle finden können, lassen Sie die Verschlusskappe und
das Kühlsystem von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder
einer anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt auf
Undichtigkeiten prüfen.
Motorkühlmittel
1
2
3
XOttomotorXDieselmotor
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 465 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM

Page 466 of 673

4667-3. Wartung in Eigenregie
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)■
Wahl des richtigen Kühlmittels
XOttomotor
Verwenden Sie ausschließlich “Toyota Super Long Life Coolant” (Toyota-Langzeitkühl-
mittel) oder ein gleichermaßen hochwertiges, äthylenglykolhaltiges Kühlmittel ohne
Silikat-, Amin-, Nitrit- oder Boratverbindungen auf der Grundlage langlebiger, hybrider,
organischer Säuren.
“Toyota Super Long Life Coolant” (Toyota-Langzeitkühlmittel) ist eine Mischung aus
50 % Kühlmittel und 50 % destilliertem Wasser. (Frostschutz bis -35 °C)
XDieselmotor
Benutzen Sie ausschließlich “Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 1WW/
2WW” (Original Toyota-Premium-Langzeitkühlmittel 1WW/2WW) oder ein gleichwerti-
ges Produkt. “Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 1WW/2WW” (Original
Toyota-Premium-Langzeitkühlmittel 1WW/2WW) muss stets im Verhältnis von 50 %
Kühlmittel und 50 % destilliertem Wasser gemischt werden. (Aktiviert: -35 °C)
Weitere Einzelheiten zum Motorkühlmittel erhalten Sie bei einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und entspre-
chend ausgerüsteten Fachwerkstatt.
WARNUNG
■ Bei heiß gelaufenem Motor
Entfernen Sie nicht die Verschlusskappe des Kühlmittelbehälters.
Das Kühlsystem kann unter Druck stehen und wenn die Kappe bzw. der Deckel ent-
fernt wird, kann heißes Kühlmittel herausspritzen und schwere Verletzungen verur-
sachen, wie zum Beispiel Verbrennungen.
HINWEIS
■Beim Nachfüllen von Motorkühlmittel
Als Kühlmittel eignet sich weder reines Wasser noch reines Frostschutzmittel. Nur
die korrekte Mischung von Wasser und Frostschutzmittel gewährleistet einwandfreie
Schmierung, Korrosionsschutz und Kühlung. Lesen Sie in jedem Fall das Etikett des
Frostschutz- oder Kühlmittels.
■ Wenn Kühlmittel verschüttet wird
Waschen Sie es mit Wasser ab, um Schäden an Bauteilen oder Lack zu verhindern.
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 466 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM

Page 467 of 673

4677-3. Wartung in Eigenregie
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
7
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
Prüfen Sie Kühler, Kondensator und Ladeluftkühler (Dieselmotor) und entfer-
nen Sie Fremdkörper.
Falls eines der oben genannten Teile stark verschmutzt ist oder Sie sich über
dessen Zustand nicht sicher sind, lassen Sie das Fahrzeug von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qua-
lifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
Überprüfen Sie die Batterie folgendermaßen.
■Warnsymbol
Die Warnsymbole oben auf der Batterie haben folgende Bedeutung:
Kühler, Kondensator und Ladeluftkühler
WARNUNG
■ Bei heiß gelaufenem Motor
Berühren Sie nicht den Kühler, den Kondensator oder den Ladeluftkühler, da diese
heiß sein und schwere Verletzungen verursachen können, wie zum Beispiel Ver-
brennungen.
Batterie
Nicht rauchen, kein offe-
nes Feuer, keine FunkenBatteriesäure
Augen schützenBedienungsanleitung
beachten
Von Kindern fern haltenExplosives Gas
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 467 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM

Page 468 of 673

4687-3. Wartung in Eigenregie
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)■
Das Batterieäußere
Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole nicht korrodiert sind und dass
keine lockeren Anschlüsse, Risse oder lockere Klemmen vorhanden sind.
Anschlussklemmen
Haltebügel
■Vor dem Aufladen
Beim Aufladen produziert die Batterie entflammbares und explosives Wasserstoffgas.
Beachten Sie daher vor dem Aufladen Folgendes:
●Wird die Batterie im Fahrzeug aufgeladen, muss das Massekabel vorher abge-
klemmt werden.
● Achten Sie darauf, dass das Ladegerät beim An- und Abklemmen der Ladekabel an
die Batterie ausgeschaltet ist.
■ Nach dem Aufladen der Batterie (Fahrzeuge mit intelligentem Zugangs- und
Startsystem)
Der Motor startet möglicherweise nicht. Gehen Sie wie folgt vor, um das System zu ini-
tialisieren.
Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel in Stellung “P” (Multidrive-Getriebe) oder treten
Sie das Bremspedal bei Schalt-/Wählhebel in Stellung “N” (Schaltgetriebe).
Öffnen und schließen Sie eine der Türen.
Starten Sie den Motor erneut.
■ Beim Austausch der Batterie
Verwenden Sie nur eine geeignete Batterie. Setzen Sie sich mit einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und ent-
sprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt in Verbindung.
1
2
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 468 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM

Page 469 of 673

4697-3. Wartung in Eigenregie
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
7
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
WARNUNG
■Chemikalien in der Batterie
Eine Batterie enthält giftige und ätzende Schwefelsäure und kann entflammbares
und explosives Wasserstoffgas produzieren. Befolgen Sie bei Arbeiten im Bereich
der Batterie die folgenden Vorsichtsmaßregeln, um das Risiko tödlicher oder schwe-
rer Verletzungen zu minimieren:
●Um Funkenbildung zu vermeiden, berühren Sie die Batteriepole nicht mit Werkzeu-
gen.
● Rauchen Sie nicht und zünden Sie kein Streichholz in der Nähe der Batterie an.
● Vermeiden Sie Kontakt mit Augen, Haut oder Kleidung.
● Elektrolyt darf keinesfalls eingeatmet oder verschluckt werden.
● Tragen Sie bei Arbeiten in der Nähe der Batterie eine Schutzbrille.
● Halten Sie Kinder von der Batterie fern.
■ Orte zum sicheren Aufladen der Batterie
Laden Sie die Batterie immer in einem offenen Bereich auf. Laden Sie die Batterie
nie in einer Garage oder in einem geschlossenen Raum auf, ohne für eine ausrei-
chende Belüftung zu sorgen.
■ Erste-Hilfe-Maßnahmen bei Kontakt mit Elektrolyt
●Bei Kontakt des Elektrolyts mit den Augen
Spülen Sie mindestens 15 Minuten lang die Augen mit klarem Wasser und suchen
Sie sofort einen Arzt auf. Wenn möglich, tragen Sie auf dem Weg zum nächsten
Arzt weiterhin Wasser mit Hilfe eines Schwamms oder Tuchs auf.
● Bei Kontakt des Elektrolyts mit der Haut
Spülen Sie die betroffene Stelle gründlich mit Wasser ab. Wenn Sie danach noch
immer Schmerzen oder ein Brennen verspüren, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
● Bei Kontakt mit Kleidung
Der Elektrolyt kann durch die Kleidung auf die Haut dringen. Legen Sie die Klei-
dung umgehend ab und befolgen Sie, wenn nötig, die o. g. Schritte.
● Bei versehentlichem Verschlucken von Elektrolyt
Trinken Sie reichlich Wasser oder Milch. Suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 469 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM

Page 470 of 673

4707-3. Wartung in Eigenregie
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
Füllen Sie Waschflüssigkeit nach,
falls der Flüssigkeitsstand sehr nied-
rig ist.
Heben Sie den Deckel, indem Sie Ihren
Finger in das Loch in der Mitte drü-
cken, und prüfen Sie den Flüssigkeits-
stand im Rohr.
HINWEIS
■Beim Wiederaufladen der Batterie
Laden Sie die Batterie niemals bei laufendem Motor auf. Stellen Sie außerdem
sicher, dass alle Nebenverbraucher ausgeschaltet sind.
Waschflüssigkeit
WARNUNG
■Beim Nachfüllen der Waschflüssigkeit
Füllen Sie niemals Waschflüssigkeit nach, wenn der Motor heiß ist oder läuft, da die
Waschflüssigkeit Alkohol enthält und sich daher entzünden könnte, falls sie mit dem
Motor o. Ä. in Kontakt kommt.
HINWEIS
■Verwenden Sie keine anderen Flüssigkeiten außer Waschflüssigkeit
Verwenden Sie kein Seifenwasser oder Motor-Frostschutzmittel als Waschflüssig-
keit.
Dadurch kann es zu Streifenbildung auf dem Lack kommen.
■ Verdünnen von Waschflüssigkeit
Verdünnen Sie die Waschflüssigkeit nach Bedarf mit Wasser.
Beachten Sie die Gefriertemperaturen, die auf dem Etikett der Waschflüssigkeitsfla-
sche angegeben sind.
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 470 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM

Page:   < prev 1-10 ... 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 ... 680 next >