TOYOTA AVENSIS 2017 Brugsanvisning (in Danish)
Page 61 of 660
611-2. Børn og sikkerhed
1
OM20C66DK
Sikkerhed
nVed montering af et børnesikringssystem på forsædet
Af hensyn til barnets sikkerhed skal børnesikringssystemet monte-
res på et bagsæde. Hvis det er absolut nødvendigt at montere bør-
nesikringssystemet på forsædet, skal sædet justeres som
beskrevet her, før børnesikringssystemet monteres.
lRejs ryglænet helt op.
l Flyt sædet så langt bagud,
som det kan komme.
l Hæv sædet til den øveste
position.
l Hvis nakkestøtten er i vejen
for børnesikringssystemet,
og nakkestøtten kan tages
af, skal nakkestøtten fjernes.
Brug af et børnesikringssystem
OM20C66DK.book Page 61 Thursday, January 12, 2017 4:30 PM
Page 62 of 660
621-2. Børn og sikkerhed
OM20C66DK
ADVARSEL
n Brug af et børnesikringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforanstaltninger.
I modsat fald er der risiko for dødsfald eller alvorlige kvæstelser.
lBrug aldrig et bagudvendt børnesik-
ringssystem på forsædet, når kontakten
til manuel til-/frakobling af airbags er
slået til. (S. 52)
Kraften fra den hurtige udløsning af for-
sædeairbaggen kan forårsage død eller
alvorlig kvæstelse af barnet i tilfælde af
en ulykke.
l Der sidder en mærkat/mærkater på
solskærmen i passagersiden, som angi-
ver, at det er forbudt at anbringe et bag-
udvendt børnesikringssystem på forsæ-
det.
Mærkatens/mærkaternes indhold er vist
på tegningerne herunder.
OM20C66DK.book Page 62 Thursday, January 12, 2017 4:30 PM
Page 63 of 660
631-2. Børn og sikkerhed
1
OM20C66DK
Sikkerhed
ADVARSEL
n Brug af et børnesikringssystem
l Ved installation af et juniorsæde skal du altid kontrollere, at skulderselen
sidder hen over midten af barnets skulder. Selen skal sidde sådan, at den
ikke er for tæt på barnets hals, men heller ikke glider ned over skulderen.
l Anvend et børnesikringssystem, der passer til barnets alder og størrelse,
og montér det på bagsædet.
lSæt kun et fremadvendt børnesikrings-
system på forsædet, hvis det ikke kan
undgås. Ved montering af et fremad-
vendt børnesikringssystem på forsæ-
det skal sædet rykkes så langt tilbage
som muligt. Undladelse heraf kan med-
føre død eller alvorlige kvæstelser, hvis
airbaggene udløses.
l Lad ikke barnet læne hovedet eller en
del af kroppen mod døren eller det
område af sædet, front-, eller bagstol-
pen eller tagrælingerne, hvorfra SRS-
sideairbaggene og -gardinairbaggene
udløses – heller ikke selvom barnet er
anbragt i børnesikringssystemet. Det er
farligt, hvis SRS-sideairbaggene og
-gardinairbaggene udløses, og kraften
kan dræbe eller kvæste barnet alvorligt.
lHvis førersædet er i vejen for børnesik-
ringssystemet og forhindrer, at det kan
fastgøres ordentligt, skal børnesikrings-
systemet anbringes på højre bagsæde
(i venstrestyrede biler) eller venstre
bagsæde (i højrestyrede biler).
( S. 66, 73)
OM20C66DK.book Page 63 Thursday, January 12, 2017 4:30 PM
Page 64 of 660
641-2. Børn og sikkerhed
OM20C66DK
uKontrol af de mulige monteringspositioner og vægtgruppen
for børnesikringssystemer, der fastgøres med sikkerhedsse-
len.
Kontrollér, at den relevante [vægtgruppe] svarer til barnets vægt
( S. 58)
(Eksempel 1) Når barnet vejer 12 kg, [vægtgruppe 0+]
(Eksempel 2) Når barnet vejer 15 kg, [vægtgruppe I]
Kontrollér, og vælg den optimale position på sædet til børnesik-
ringssystemet og den tilsvarende systemtype i [Børnesikringssy-
stemer, der fastgøres med SIKKERHEDSSELEN - tabel over
egnethed og anbefalede bør nesikringssystemer]. (S. 64)
uBørnesikringssystemer, der fastgøres med SIKKERHEDSSE-
LEN - tabel over egnethed og anbefalede børnesikringssyste-
mer
Hvis børnesikringssystem et tilhører den "universelle" kategori, kan
det monteres i de positioner, som er angivet med U eller UF i tabel-
len nedenfor (UF gælder kun fremadvendte børnesikringssyste-
mer). Børnesikringssystemets ka tegori og vægtgruppe kan ses i
brugsanvisningen til bø rnesikringssystemet.
Hvis børnesikringssyst emet ikke er af den "universelle" kategori
(eller hvis du ikke kan finde oplysninger om den i tabellen neden-
for), henvises til "billisten" for børnesikringssystemet for at finde
oplysninger om egnethed eller forhandleren, hvor du har købt bar-
nesædet.
Barnesikringssystem fastgjort med sikkerhedssele
1
2
OM20C66DK.book Page 64 Thursday, January 12, 2017 4:30 PM
Page 65 of 660
651-2. Børn og sikkerhed
1
OM20C66DK
Sikkerhed
Forklaring til bogstaver i ovenstående skema:
X: Ikke-egnet siddeplads for børn i denne vægtgruppe.
U: Egnet til den "universelle" kategori af børnesikringssystemer god-kendt til brug i denne vægtgruppe.
UF: Egnet til den fremadvendte "universelle" kategori af børnesik- ringssystemer godkendt til brug i denne vægtgruppe.
*1: Stil sædets ryglæn i den mest opretstående position. Flyt forsædet helt til-bage. Hvis forsædets højde kan justeres, skal det stilles i øve\
rste position.
*2: Hvis en nakkestøtte er i vejen for børnesikringssystemet og nakkestøttenkan tages af, skal nakkestøtten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i den øverste position.
Vægt-
grupper
Siddeplads
Anbefalede
børnesikrings- systemer
PassagersædeBagsæde
Kontakt til manuel
til-/frakobling af airbag
I sidenI midten
Slået tilSlået fra
0
Op til 10 kg X
U
*1UU
"TOYOTA G 0+,
BABY SAFE PLUS"
"TOYOTA MINI"
0+
Op til 13 kg X
U
*1UU
I
9 til 18 kg
Bagud- vendt -
X
U*1, 2U*2U*2"TOYOTA DUO+"
Fremad-
vendt -
UF
*1, 2
II, III
15 til 36 kg UF*1, 2U*1, 2U*2U*2
"TOYOTA KIDFIX
XP SICT"
(kan monteres på
ISOFIX-beslag).
OM20C66DK.book Page 65 Thursday, January 12, 2017 4:30 PM
Page 66 of 660
661-2. Børn og sikkerhed
OM20C66DK
Ved fastgøring af nogle typer børnesikringssystemer på bagsædet
kan sikkerhedsselerne i positionerne ved siden af børnesikringssyste-
met muligvis ikke bruges uden at forstyrre eller påvirke sikkerhedse-
lernes funktion. Kontrollér, at sikkerhedsselerne sidder til over
skulderen og ligger lavt over hofterne. Hvis det ikke er tilfældet, eller
hvis de påvirker børnesikringssystemet, skal passageren sætte sig et
andet sted. Hvis du ikke gør dette, kan det medføre døden eller alvor-
lige kvæstelser.
Børnesikringssystemerne i skemaet kan muligvis ikke fås uden for
EU.
l Når der monteres et børnesikringssystem på bagsædet, skal for-
sædet stå, så det ikke påvirker barnet eller børnesikringssystemet.
l Hvis barnesædet er i vejen for rygl ænet, når der monteres et barne-
sæde med støttebasis, skal ryglænet justeres bagover, til der ikke
er nogen hindring.
l Hvis der er et mellemrum mel-
lem barnesædet og ryglænet
ved montering af et fremad-
vendt barnesæde, kan ryglænet
vippes bagud, indtil der er god
kontakt.
Flyt sædepuden fremad, hvis
skulderselefæstet er foran bar-
nesædets seleholder.
OM20C66DK.book Page 66 Thursday, January 12, 2017 4:30 PM
Page 67 of 660
671-2. Børn og sikkerhed
1
OM20C66DK
Sikkerhed
lHvis barnet i børnesikringssystemet sidder i en meget opret stilling
ved montering af et juniorsæde, kan ryglænet indstilles til den mest
behagelige position. Flyt sædepuden fremad, hvis skulderselefæ-
stet er foran barnesædets seleholder.
uInstallation af et børnesikring ssystem ved hjælp af sikkerheds-
selen
Børnesikringssystemet skal mont eres som beskrevet i den brugs-
anvisning, som følger med børnesikringssystemet.
Forsæde:
Hvis det er absolut nødvendigt at montere børnesikringssyste-
met på forsædet, henvises til S. 61 for at finde oplysninger om
indstilling af forsædet.
Bagsæde:
Hvis nakkestøtten er i vejen for børnesikringssystemet, og nak-
kestøtten kan tages af, skal nakkest øtten fjernes. Hvis ikke, skal
nakkestøtten stå i øverste position. ( S. 172)
Træk sikkerhedsselen gen-
nem børnesikringssystemet,
og sæt låsetungen fast i
spændet. Kontrollér, at selen
ikke er snoet. Fastgør sikker-
hedsselen omhyggeligt til
børnesikringssystemet som
beskrevet i instruktionerne til
børnesikringssystemet.
Hvis børnesik ringssystemet
ikke monteres med lås
(selesikring), skal børnesik-
ringssystemet fastgøres med
en låseklemme.
Efter montering af børnesikringss ystemet, prøv da at rykke det
frem og tilbage for at sikre, at det sidder sikkert fast. ( S. 68)
1
2
3
4
OM20C66DK.book Page 67 Thursday, January 12, 2017 4:30 PM
Page 68 of 660
681-2. Børn og sikkerhed
OM20C66DK
uAfmontering af et børnesikringssystem installeret med en sik-
kerhedssele
Tryk på spændets udløserknap, og træk selen helt ind.
Børnesikringssystemet kan hoppe op, når selen løsnes, fordi sædepu-
den springer tilbage. Hold børnesikringssystemet nede, mens selen løs-
nes.
Da selen rulles op automatisk skal den føres langsomt tilbage til oprullet
position.
nVed montering af et børnesikringssystem
For at installere børnesikringssystemet skal du muligvis bruge en låsek-
lemme. Følg anvisningerne fra producenten af systemet. Hvis dit børnesik-
ringssystem ikke har en låseklemme, kan du købe en hos en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
ADVARSEL
n Ved montering af et børnesikringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforanstaltninger.
I modsat fald er der risiko for dødsfald eller alvorlige kvæstelser.
l Lad ikke børn lege med sikkerhedsselen. Hvis selen bliver snoet omkring
et barns hals, kan det medføre kvælning eller andre alvorlige kvæstelser,
som kan have døden til følge. Hvis situationen skulle opstå, og spændet
ikke kan udløses, skal selen klippes over med en saks.
l Sørg for, at selen og låsetungen er sikkert låst, og at selen ikke er snoet.
l Ryk til højre og venstre samt frem og tilbage i børnesikringssystemet for at
sikre, at det er monteret forsvarligt.
l Når du har fastgjort børnesikringssystemet, må du ikke ændre sædets ind-
stilling.
l Ved installation af et juniorsæde skal du altid kontrollere, at skulderselen
sidder hen over midten af barnets skulder. Selen skal sidde sådan, at den
ikke er for tæt på barnets hals, men heller ikke glider ned over skulderen.
l Følg anvisningerne fra producenten af børnesikringssystemet.
OM20C66DK.book Page 68 Thursday, January 12, 2017 4:30 PM
Page 69 of 660
691-2. Børn og sikkerhed
1
OM20C66DK
Sikkerhed
nISOFIX-beslag (ISOFIX-børnesikringssystem)
Der er lavtsiddende beslag til
de yderste bagsæder. (På sæ-
derne er der mærkater, som vi-
ser beslagenes placering.)
Børnesikringssystem fastgjort med ISOFIX-beslag
OM20C66DK.book Page 69 Thursday, January 12, 2017 4:30 PM
Page 70 of 660
701-2. Børn og sikkerhed
OM20C66DKn
Kontrol af vægtgruppe og størrelsesklasse for ISOFIX-børne-
sikringssystemer i henhold til ECE R44
Kontrollér, at den relevante [vægtgruppe] svarer til barnets vægt
( S. 58)
(Eksempel 1) Når barnet vejer 12 kg, [vægtgruppe 0+]
(Eksempel 2) Når barnet vejer 15 kg, [vægtgruppe I]
Kontrol af st ørrelsesklasse
Vælg den størrelsesklasse, som svarer til [vægtgruppe], som er
bekræftet i trin i [Børnesikringssystemer, der fastgøres med
ISOFIX (ECE R44) - tabel over egnethed og anbefalede børne-
sikringssystemer] ( S. 71)
*.
(Eksempel 1) Ved [vægtgruppe 0+] er den tilhørende størrelses- klasse [C], [D], [E].
(Eksempel 2) Ved [vægtgruppe I] er den tilhørende størrelses- klasse [A], [B], [B1], [C], [D].
*: Emner, der er mærket med [X], kan dog ikke vælges, selvom de har dentilhørende størrelsesklasse i egnethedstabellen over [siddeplads]. Du
kan også vælge produktet angivet med [anbefalede børnesikringssyste-
mer] (S. 72), hvis listen er mærket med [IL].
1
2
1
OM20C66DK.book Page 70 Thursday, January 12, 2017 4:30 PM