TOYOTA AVENSIS 2017 Manuale duso (in Italian)

Page 191 of 673

1914-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
XCambio Multidrive
Con la leva del cambio su D o M, premere il pedale del freno.
Inserire il freno di stazionamento (→P. 233) e portare la leva del cambio su
P ( →P. 222).
Portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) o spegnerlo (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente) per arrestare il motore.
Bloccare la porta dopo essersi accertati di avere con sé la chiave.
Se si parcheggia su una pendenza, bloccare le ruote secondo necessità.
XCambio manuale
Tenendo premuto il pedale della friz ione, premere il pedale del freno.
Posizionare la leva del cambio su N. ( →P. 229)
Se si parcheggia su una pendenza, portare la leva del cambio su 1 o R, a seconda
del caso.
Inserire il freno di stazionamento. ( →P. 233)
Portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) o spegnerlo (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente) per arrestare il motore.
Bloccare la porta dopo essersi accertati di avere con sé la chiave.
Se si parcheggia su una pendenza, bloccare le ruote secondo necessità.
Parcheggio del veicolo
1
2
3
4
1
2
3
4
5
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 191 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 192 of 673

1924-1. Prima di mettersi alla guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
XCambio Multidrive
Assicurarsi che il freno di stazionamento sia inserito e posizionare la leva
del cambio su D o M.
Premere delicatamente il pedale dell’acceleratore.
Rilasciare il freno di stazionamento.
XCambio manuale
Con il freno di stazionamento inserito e il pedale della frizione premuto a
fondo, portare la leva del cambio su 1.
Premere lievemente il pedale dell’acceleratore e, contemporaneamente,
rilasciare gradualmente il pedale della frizione.
Il freno di stazionamento si disinnesta automaticamente. (→P. 233)
■ Durante la partenza su un tratto in salita
È disponibile il sistema di assistenza partenza in salita. ( →P. 3 1 1 )
■ Guida con la pioggia
●Guidare con particolare attenzione sotto la pioggia, poiché la visibilità è ridotta, i fine-
strini possono appannarsi e la strada è scivolosa.
● Guidare con estrema cautela quando comincia a piovere, poiché la superficie stra-
dale è particolarmente scivolosa.
● Evitare la marcia a velocità elevate quando si guida in autostrada sotto la pioggia,
poiché si potrebbe formare uno strato di acqua tra gli pneumatici e il manto stradale
che impedisce allo sterzo e ai freni di funzionare correttamente.
■ Regime del motore durante la guida (veicoli con Multidrive)
Nelle condizioni seguenti il regime del motore può aumentare durante la guida. Questo
è dovuto al passaggio automatico a una marcia superiore o a una inferiore per adat-
tare la marcia alle condizioni di guida. L’aumento non indica un’accelerazione improv-
visa.
●Il sistema ritiene che il veicolo stia percorrendo una salita o una discesa
● Quando si rilascia il pedale dell’acceleratore
● Quando si preme il pedale del freno mentre è selezionata la modalità sportiva.
● Quando il veicolo decelera improvvisamente a seguito della pressione del pedale del
freno
Partenza su una salita ripida
1
2
3
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 192 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 193 of 673

1934-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)■
Rodaggio del nuovo veicolo Toyota
Per prolungare la vita del veicolo, si raccomanda di osservare le seguenti precauzioni:
●Per i primi 300 km:
Evitare arresti improvvisi.
● Per i primi 800 km:
non trainare rimorchi.
● Per i primi 1000 km:
• Non guidare a velocità molto elevate.
• Evitare accelerazioni improvvise.
• Non guidare continuamente con marce basse.
• Non guidare a velocità costante per lunghi periodi.
■ Tempo di permanenza a regime minimo prima dell’arresto del motore (motore
diesel)
Per evitare danni al turbocompressore, lasciare il motore al minimo subito dopo un
tratto percorso ad alta velocità o una salita ripida.
Condizioni di guidaAttesa con motore al
minimo
Guida normale in cittàNon necessario
Guida ad alta
velocità
Velocità costante pari a circa 80
km/hCirca 20 secondi
Velocità costante pari a circa
100 km/hCirca 1 minuto
Guida su salite ripide o marcia ininterrotta con velocità
pari o superiore a 100 km/h (competizione su pista, ecc.)Circa 2 minuti
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 193 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 194 of 673

1944-1. Prima di mettersi alla guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)■
Uso del veicolo in un paese straniero
Rispettare le leggi sull’immatricolazione del veicolo e verificare la disponibilità di car-
burante idoneo. ( →P. 625)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
■ Quando si avvia il veicolo (veicoli con Multidrive)
Quando il veicolo è fermo con il motore in funzione, tenere sempre il piede sul
pedale del freno. Ciò impedisce al veicolo di avanzare lentamente.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 194 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 195 of 673

1954-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
■Durante la guida del veicolo
●Evitare di mettersi alla guida prima di aver acquisito familiarità con la posizione dei
pedali del freno e dell’acceleratore per evitare di premere il pedale sbagliato.
• L’azionamento accidentale del pedale dell’acceleratore invece del pedale del
freno provocherà un’accelerazione improvvisa che potrebbe causare un inci-
dente.
• Durante la retromarcia, la torsione del corpo può comportare difficoltà nell’azio-
namento dei pedali. Accertarsi di azionare i pedali correttamente.
• Assicurarsi di mantenere una postura di guida corretta anche quando si sposta il veicolo solo di poco. Ciò permette di premere adeguatamente i pedali del freno
e dell’acceleratore.
• Premere il pedale del freno con il piede destro. Se si preme il pedale del freno col piede sinistro, in caso di emergenza, la risposta può essere ritardata cau-
sando un incidente.
● Non passare con il veicolo su sostanze infiammabili o fermarsi nelle loro vicinanze.
L’impianto di scarico e i gas che ne fuoriescono possono essere estremamente
caldi. Queste parti molto calde possono causare un incendio in presenza di
sostanze infiammabili.
● Evitare di spegnere il motore durante la guida normale. Lo spegnimento del motore
durante la guida non provoca la perdita di controllo dello sterzo o dei freni, ma si
perde la servoassistenza di tali sistemi. Ciò rende più difficile sterzare e frenare,
quindi è necessario accostare il veicolo al bordo della strada e fermarlo non
appena lo si possa fare in piena sicurezza.
Tuttavia, in caso di emergenza, ad esempio quando è impossibile fermare il veicolo
in modo normale: →P. 527
● Utilizzare il freno motore (scalare di marcia) per mantenere una velocità sicura
durante la discesa lungo un pendio ripido.
L’uso continuo dei freni può causarne il surriscaldamento e la perdita di efficienza.
(→ P. 223)
● Non regolare la posizione di volante, del sedile o degli specchietti retrovisori interni
o esterni durante la guida.
Ciò può causare la perdita di controllo del veicolo e provocare un incidente.
● Verificare sempre che le braccia, la testa o altre parti del corpo di tutti i passeggeri
non si trovino all’esterno del veicolo.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 195 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 196 of 673

1964-1. Prima di mettersi alla guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
■Quando si guida su superfici stradali sdrucciolevoli
●Frenate, accelerazioni e sterzate improvvise potrebbero causare lo slittamento
degli pneumatici, ridurre la capacità del conducente di controllare veicolo e provo-
care un incidente.
● Accelerazioni improvvise, l’intervento del freno motore dovuto a scalate di marcia o
variazioni del regime motore possono provocare la sbandata del veicolo e, di con-
seguenza, un incidente.
● Dopo aver attraversato una pozzanghera, premere leggermente il pedale del freno
per verificare il corretto funzionamento dei freni. Se le pastiglie freni sono bagnate,
i freni potrebbero non funzionare correttamente. Se i freni su un solo lato del vei-
colo sono bagnati e non funzionano correttamente, lo sterzo ne potrebbe essere
compromesso, creando il rischio di incidenti.
■ Quando si sposta la leva del cambio
●Veicoli con Multidrive: Non lasciare che il veicolo arretri con la leva del cambio in
posizione di marcia, o che avanzi con la leva del cambio su R.
Questo può causare lo stallo del motore o il funzionamento difettoso di freni e
sterzo, con conseguente rischio di incidente o danni al veicolo.
● Veicoli con Multidrive: Non portare la leva del cambio in posizione P mentre il vei-
colo è in movimento.
Così facendo si può danneggiare il cambio e si può perdere il controllo del veicolo.
● Evitare di spostare la leva del cambio su R quando il veicolo sta avanzando.
Ciò potrebbe causare danni al cambio e la perdita di controllo del veicolo.
● Non portare la leva del cambio in una posizione di guida mentre il veicolo sta arre-
trando.
Così facendo si può danneggiare il cambio e si può perdere il controllo del veicolo.
● Portando la leva del cambio su N col veicolo in movimento si disconnette il motore
dal cambio. Quando si seleziona N non si dispone di freno motore.
● Veicoli con Multidrive: prestare attenzione a non spostare la leva del cambio
quando il pedale dell’acceleratore è premuto.
Spostando la leva del cambio su una marcia diversa da P si può provocare
un’improvvisa e repentina accelerazione del veicolo, che potrebbe causare un inci-
dente.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 196 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 197 of 673

1974-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
■Se si sente un sibilo o uno stridio (indicatori di consumo delle pastiglie freni)
Non appena possibile far controllare e sostituire le pastiglie freni presso un conces-
sionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro professionista debita-
mente qualificato ed attrezzato.
La mancata sostituzione delle pastiglie quando necessario può causare il danneg-
giamento del disco.
Solo freni anteriori: livelli di usura moderati della pastiglia freni e del disco permet-
tono di avere una maggiore potenza di frenata anteriore. Di conseguenza, i dischi si
potrebbero consumare più rapidamente rispetto a quelli convenzionali. Pertanto,
quando si sostituiscono le pastiglie freni, Toyota raccomanda di far misurare anche
lo spessore dei dischi.
L’uso del veicolo dopo aver superato i limiti di usura delle pastiglie freni e/o dei dischi
dei freni è pericoloso.
■ Quando il veicolo è fermo
●Non accelerare a vuoto.
Se il cambio del veicolo si trova in una marcia diversa da P (veicoli con Multidrive)
o N, il veicolo potrebbe accelerare improvvisamente ed inaspettatamente, provo-
cando un incidente.
● Veicoli con Multidrive: Per evitare incidenti dovuti all’avanzamento o arretramento
involontario del veicolo, a motore avviato mantenere il pedale del freno sempre
premuto e in caso di necessità, azionare il freno di stazionamento.
● Se il veicolo è fermo su un pendio, mantenere sempre premuto il pedale del freno
e, in caso di necessità, azionare il freno di stazionamento per evitare incidenti cau-
sati dall’avanzamento o arretramento involontario del veicolo.
● Evitare di accelerare a vuoto o sollecitare il motore.
Portando il motore a regimi elevati a veicolo fermo si può provocare il surriscalda-
mento dell’impianto di scarico e ciò potrebbe innescare un incendio se nelle vici-
nanze sono presenti sostanze infiammabili.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 197 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 198 of 673

1984-1. Prima di mettersi alla guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
■Quando il veicolo è parcheggiato
●Non lasciare occhiali, accendini, bombolette spray o lattine di bibite all’interno del
veicolo quando questo è esposto al sole.
Questo potrebbe avere le seguenti conseguenze:
• Il gas può fuoriuscire dall’accendino o dalla bomboletta spray, causando un
incendio.
• La temperatura all’interno del veicolo può causare la deformazione o l’incrina-
tura delle lenti in plastica e di altre parti in plastica degli occhiali.
• Le lattine di bibite possono rompersi, spruzzando il contenuto sugli interni dell’abitacolo col rischio di cortocircuito dei componenti elettrici del veicolo.
● Non lasciare accendini a bordo del veicolo. Se un accendino si trova nel vano por-
taoggetti o sul pianale, potrebbe essere accidentalmente acceso quando vengono
caricati bagagli o si regolano i sedili, causando un incendio.
● Non attaccare dischi adesivi sul parabrezza o sui finestrini. Non collocare conteni-
tori, ad esempio deodoranti per l’ambiente, sul pannello strumenti o sul cruscotto. I
dischi adesivi o i contenitori potrebbero fungere da lenti, causando un incendio nel
veicolo.
● Non lasciare una portiera o un finestrino aperto se il vetro curvo è rivestito da una
pellicola metallizzata, ad esempio una argentata. La luce del sole riflessa potrebbe
far sì che il vetro funga da lente, causando un incendio.
● Portare sempre la leva del cambio su P (veicoli con cambio Multidrive), inserire il
freno di stazionamento, spegnere il motore e chiudere a chiave il veicolo.
Non lasciare il veicolo incustodito con il motore acceso.
Se il veicolo viene parcheggiato con la leva del cambio su P senza il freno di stazio-
namento inserito, potrebbe muoversi e causare un incidente.
● Non toccare il condotto di scarico mentre il motore è acceso o subito dopo averlo
spento.
Ciò potrebbe causare ustioni.
sec_04-01.fm Page 198 Friday, June 17, 2016 5:50 PM

Page 199 of 673

1994-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
■Quando si dorme all’interno del veicolo
Spegnere sempre il motore.
In caso contrario, si potrebbe accidentalmente spostare la leva del cambio o pre-
mere il pedale dell’acceleratore con conseguente rischio di incidenti o di incendio
dovuto al surriscaldamento del motore. Inoltre, se il veicolo è parcheggiato in
un’area scarsamente aerata, i gas di scarico potrebbero concentrarsi e penetrare
all’interno del veicolo, causando la morte o seri pericoli per la salute.
■ Quando si frena
●Quando i freni sono bagnati, guidare con maggiore cautela.
La distanza di frenata aumenta se i freni sono bagnati e l’azione frenante può risul-
tare differente su un lato del veicolo rispetto all’altro. Inoltre, neanche il freno di sta-
zionamento potrebbe riuscire a bloccare completamente il veicolo.
● Se la funzione di frenata assistita non è utilizzabile, non seguire da vicino altri vei-
coli ed evitare discese o curve strette che richiedano l’intervento del freno.
In tal caso, è comunque possibile frenare, ma la pressione richiesta sul pedale del
freno sarà maggiore del solito. Inoltre, la distanza di frenata aumenta. Far riparare
immediatamente i freni.
● Non azionare ripetutamente il pedale del freno se il motore si spegne.
Ogni volta che si preme il pedale, si utilizza la riserva del servofreno.
● L’impianto frenante è costituito da 2 impianti idraulici indipendenti: se uno entra in
avaria, l’altro continuerà comunque a funzionare. In questo caso, il pedale del freno
va premuto con più forza del solito e la distanza di frenata aumenta.
Fare riparare i freni immediatamente.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 199 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 200 of 673

2004-1. Prima di mettersi alla guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
NOTA
■Durante la guida del veicolo
●Non premere contemporaneamente durante la guida i pedali dell’acceleratore e del
freno, poiché questo può limitare il rendimento del motore.
● Sui veicoli con cambio Multidrive:
non usare il pedale dell’acceleratore né premere i pedali dell’acceleratore e del
freno contemporaneamente per mantenere fermo il veicolo su una pendenza.
● Veicoli con cambio manuale:
osservare le seguenti precauzioni per evitare danni alla frizione, al cambio e alle
marce.
• Non cambiare marcia senza aver premuto a fondo il pedale della frizione. Dopo
aver cambiato marcia, non rilasciare bruscamente il pedale della frizione.
• Non tenere il piede sul pedale della frizione durante la guida.
• Nelle partenze da fermo, per spostarsi in avanti, non utilizzare marce diverse
dalla prima.
• Evitare l’uso della frizione per mantenere il veicolo fermo su una salita.
• Non portare il cambio su R quando il veicolo è ancora in movimento.
■ Quando si parcheggia il veicolo (veicoli con Multidrive)
Inserire sempre il freno di stazionamento e portare la leva del cambio su P. Il man-
cato rispetto di tale precauzione potrebbe permettere al veicolo di muoversi o acce-
lerare improvvisamente se si preme accidentalmente il pedale dell’acceleratore.
■ Evitare danni ai componenti del veicolo
●Non portare il volante a fondo corsa in una delle direzioni e mantenerlo a lungo in
tale posizione.
Ciò può causare danni al motorino del servosterzo.
● Mentre si superano dossi sulla strada, procedere il più lentamente possibile per
evitare danni alle ruote, al sottoscocca del veicolo, o altro.
● Solo motore diesel: assicurarsi di lasciare il motore al minimo subito dopo un tratto
percorso ad alta velocità o una salita. Spegnere il motore solo dopo che il turbo-
compressore si è raffreddato.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare danni al turbocompressore.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 200 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 680 next >