TOYOTA AYGO 2016 Návod na použití (in Czech)
Page 61 of 464
611-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_EE_OM99L81CZ■
Sedačka pro větší děti
Položte dětský zádržný systém otočený směrem dopředu na se-
dadlo.
Pokud vašemu dětskému zádržnému systému překáží opěrka hlavy
a nemůže být instalován správně, nainstalujte dětský zádržný systém
po vyjmutí opěrky hlavy. (S. 126)
Posaďte dítě do dětského zá-
držného systému. Podle ná-
vodu výrobce protáhněte
bezpečnostní pás okolo dět-
ského zádržného systému
ajazýček zasuňte do přezky.
Dejte pozor, aby pás nebyl
překroucený.
Zkontrolujte, zda ramenní pás je správně veden přes rameno dítěte a zda
bederní pás je umístěn co nejníže. (S. 30)
St i sk něte uvolňovací tlačítko na
přezce a úplně naviňte bezpeč-
nostní pás.
1
S opěradlemPodsedák
2
Vyjmutí dětské sedačky připevněné bezpečnostním pásem
Page 62 of 464
621-1. Pro bezpečné používání
AYGO_EE_OM99L81CZ
Seřiďte opěrku hlavy do nejvyš-
ší polohy.
Pokud vašemu dětskému zádržné-
mu systému překáží opěrka hlavy
a nemůže být instalován správně,
nainstalujte dětský zádržný sys-
tém po vyjmutí opěrky hlavy.
(S. 126)
Pokud je dětský zádržný systém
vybaven horním řemenem, vyjmě-
te opěrku hlavy. (S. 126)
Vozidla s krytem zavazadel: Pokud má dětský zádržný systém hor-
ní řemen, vyjměte kryt zavazadel. (S. 295)
Připněte přezky na speciální
upevňovací tyče.
Pokud má dětská sedačka horní
řemen, měl by být horní řemen za-
háknut do držáku úchytu.
Instalace s pevnými úchyty ISOFIX
1
2
3
Page 63 of 464
631-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_EE_OM99L81CZ
Vozidla s krytem zavazadel: Vyjměte kryt zavazadel. (S. 295)
Vyjměte opěrku hlavy.
Zajistěte dětský zádržný systém použitím bezpečnostního pásu
nebo pomocí pevných úchytů ISOFIX. (S. 59, 62)
Zapněte háček do držáku úchy-
tu a dotáhněte horní řemen.
Ujistěte se, že je horní řemen bez-
pečně uchycen.
■Když instalujete dětský zádržný systém
K instalaci dětského zádržného systému budete potřebovat blokovací svorku.
Řiďte se pokyny výrobce tohoto systému. Pokud váš dětský zádržný systém
neobsahuje blokovací svorku, můžete si následující položku zakoupit u které-
hokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo u jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka:
Blokovací svorka pro dětský zádržný systém
(Díl č. 73119-22010)
Dětské zádržné systémy s horním řemenem
1
2
3
4
Page 64 of 464
641-1. Pro bezpečné používání
AYGO_EE_OM99L81CZ
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Postupujte podle pokynů uvedených v příručce k dětskému zádržnému sys-
tému a zajistěte dětský zádržný systém bezpečně na místě.
Pokud není dětský zádržný systém správně upevněn na místě, dítě nebo jiní
cestující mohou být v případě náhlého zabrzdění, náhlého zatočení nebo ne-
hody vážně zraněni nebo i zabiti.
●Pokud sedadlo řidiče překáží dětskému
zádržnému systému a brání jeho správ-
nému připevnění, připevněte dětský zá-
držný systém na pravé zadní sedadlo
(vozidla s levostranným řízením) nebo
na levé zadní sedadlo (vozidla a pra-
vostranným řízením).
●Seřiďte sedadlo spolujezdce vpředu tak,
aby nepřekáželo dětskému zádržnému
systému.
●Dětský zádržný systém orientovaný do-
předu umístěte na přední sedadlo pou-
ze tehdy, když je to nevyhnutelné.
Když instalujete dětskou sedačku orien-
tovanou dopředu na sedadlo spolujezd-
ce vpředu, posuňte sedadlo úplně
dozadu.
Jinak by to mohlo při nafouknutí airbagů
způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
Page 65 of 464
651-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_EE_OM99L81CZ
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
●Nikdy nepoužívejte dětský zádržný sys-
tém orientovaný dozadu na sedadle
spolujezdce vpředu, když je spínač ma-
nuálního zapnutí/vypnutí airbagu za-
pnutý (ON). (S. 45)
Síla rychlého nafouknutí airbagu spolu-
jezdce vpředu může v případě nehody
dítěti způsobit smrt nebo vážná zranění.
Výstražný štítek na přístrojovém pane-
lu na straně spolujezdce vás upozorňu-
je, abyste neinstalovali dětský zádržný
systém orientovaný dozadu na sedadlo
spolujezdce vpředu.
Page 66 of 464
661-1. Pro bezpečné používání
AYGO_EE_OM99L81CZ
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
●Pokud ve vaší zemi existují předpisy pro dětské zádržné systémy, kontak-
tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného
řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka, ohledně jejich montáže.
●Pokud je instalována sedačka pro větší dítě, zajistěte, aby byl ramenní
pás umístěn přes střed ramene dítěte. Pás by měl vést mimo krk dítěte,
ale ne tak, aby mu padal z ramene. Jinak by to v případě náhlého zabrzdě-
ní, náhlého zatočení nebo nehody mohlo způsobit smrtelné nebo vážné
zranění.
●Zajistěte, aby pás a jazýček byly bezpečně zajištěny a aby pás nebyl pře-
kroucen.
●Zakývejte dětským zádržným systémem doleva a doprava, a dopředu a do-
zadu, abyste se ujistili, že je bezpečně upevněn.
●Po připevnění dětského zádržného systému nikdy neseřizujte sedadlo.
●Postupujte podle všech instalačních pokynů výrobce dětského zádržného
systému.
●Na sluneční cloně na straně spolujezd-
ce je štítek, upozorňující na to, že je za-
kázáno připevňovat dětský zádržný
systém orientovaný dozadu na sedadlo
spolujezdce vpředu.
Podrobnosti o štítku jsou zobrazeny na
obrázku níže.
Page 67 of 464
671-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_EE_OM99L81CZ
VÝSTRAHA
■Správné připevnění dětského zádržného systému k úchytům
Když používáte spodní úchyty, ujistěte se, že kolem úchytů nejsou žádné
cizí předměty a že bezpečnostní pás není zachycen za dětským zádržným
systémem. Ujistěte se, že dětský zádržný systém je bezpečně připevněn, ji-
nak to může v případě náhlého zabrzdění, náhlého zatočení nebo nehody
způsobit dítěti nebo jiným cestujícím smrt nebo vážná zranění.
■Když dětský zádržný systém nepoužíváte
V případě, že je nutné odpojit dětský zádržný systém, vyjměte ho z vozidla
nebo ho uložte bezpečně do zavazadlového prostoru. Pokud byla při insta-
laci dětského zádržného systému vyjmuta opěrka hlavy, vždy opěrku hlavy
před jízdou nasaďte. Tím ochráníte cestující před zraněním v případě náh-
lého zabrzdění, náhlého zatočení nebo nehody.
Page 68 of 464
681-1. Pro bezpečné používání
AYGO_EE_OM99L81CZ
Opatření týkající se výfukových plynů
Výfukové plyny obsahují škodlivé látky pro lidské tělo, pokud
jsou vdechovány.
VÝSTRAHA
Výfukové plyny obsahují škodlivý kysličník uhelnatý (CO), který je bezbarvý
a bez zápachu. Dodržujte následující pokyny.
Jinak to může způsobit vniknutí výfukových plynů do vozidla a může to vést
k nehodě způsobené lehkou závratí, nebo může dojít ke smrtelnému nebo
vážnému ohrožení zdraví.
■Důležité pokyny během jízdy
●Mějte zadní dveře zavřené.
●Pokud ucítíte výfukové plyny ve vozidle, i když jsou zadní dveře zavřené,
otevřete okna a co nejdříve nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikova-
ným a vybaveným odborníkem.
■Při parkování
●Pokud je vozidlo ve špatně větraném prostoru nebo v uzavřeném prostoru,
např. v garáži, vypněte motor.
●Nenechávejte vozidlo delší dobu s běžícím motorem.
Pokud se nelze takové situaci vyhnout, zaparkujte vozidlo na otevřeném
prostoru a ujistěte se, že výfukové plyny nevnikají dovnitř vozidla.
●Nenechávejte motor běžet na místech s nahromaděným sněhem, nebo na
místech, kde sněží. Pokud vzniknou okolo vozidla sněhové závěje, když
motor běží, výfukové plyny se mohou nahromadit a vniknout do vozidla.
■Výfukové potrubí
Výfukový systém je potřeba pravidelně kontrolovat. Pokud se na něm vysky-
tují otvory nebo trhliny způsobené korozí, poškození spojů nebo abnormální
hluk výfuku, nechte vozidlo zkontrolovat a opravit kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vyba-
veným odborníkem.
Page 69 of 464
69
1
1-2. Zabezpečovací systém
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_EE_OM99L81CZ
Systém imobilizéru motoru
Vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování
Systém zahájí činnost poté, co je spínač motoru otočen z polohy "ON"
do "LOCK".
Systém je zrušen poté, co je registrovaný klíč zasunut do spínače mo-
toru a otočen do polohy "ON".
Vozidla se systémem bezklíčového nastupování a startování
Systém zahájí činnost poté, co byl spínač motoru vypnut.
Systém je zrušen poté, co je spínač motoru přepnut do režimu ZAPA-
LOVÁNÍ ZAPNUTO.
■Údržba systému
Toto vozidlo má bezúdržbový typ systému imobilizéru motoru.
■Podmínky, které mohou způsobit selhání systému
●Pokud je hlava klíče v kontaktu s kovovým předmětem
●Pokud je klíč v těsné blízkosti nebo se dotýká klíče od zabezpečovacího
systému (klíč s vestavěným čipem transpondéru) jiného vozidla
Klíče od vozidla mají vestavěné čipy transpondéru, které zabra-
ňují nastartování motoru, pokud klíč nebyl předem registrován
v palubním počítači vozidla.
Nikdy nenechávejte klíče uvnitř vozidla, když vozidlo opouštíte.
Tento systém je určen k tomu, aby pomohl zabránit krádeži vozi-
dla, ale nezaručuje absolutní bezpečnost proti veškerým kráde-
žím vozidla.
Page 70 of 464
701-2. Zabezpečovací systém
AYGO_EE_OM99L81CZ
■ Certifikace pro systém imobilizéru motoru
Vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování
"DECLARATION of CONFORMITY" (DoC) (Prohlášení o shod ě) je dostupné na
následující adrese:
http://www.tokai-rika.co.jp/pc/