TOYOTA AYGO 2019 Betriebsanleitungen (in German)

Page 481 of 504

4819-1. Technische Daten
9
Technische Daten des Fahrzeugs
AYGO_OM_Europe_OM99R21M
14-Zoll-Reifen (Typ B)*
15-Zoll-Reifen
Noträder (je nach Ausstattung)
*: Der Reifenfülldruck wird an der linken
Mittelsäule angegeben.
Reifengröße165/65R14 79T
Reifenfülldruck
(Empfohlener Luftdruck bei
kaltem Reifen)
Vorn: 220 kPa (2,2 kp/cm2 oder bar)
Hinten: 220 kPa (2,2 kp/cm2 oder bar)
Radgröße14  4 1/2J
Anzugsdrehmoment der
Radbolzen103 N·m (10,5 kp·m)
Reifengröße165/60R15 77H
Reifenfülldruck
(Empfohlener Luftdruck bei
kaltem Reifen)
Vorn: Fahrzeuge ohne Stop & Start-System
230 kPa (2,3 kgf/cm2 oder bar)
Fahrzeuge mit Stop & Start-System
240 kPa (2,4 kgf/cm2 oder bar)
Hinten: 230 kPa (2,3 kp/cm2 oder bar)
Radgröße15  4 1/2J
Anzugsdrehmoment der
Radbolzen103 N·m (10,5 kp·m)
ReifengrößeT125/70R15 95M, T125/70D15 95M
Reifenfülldruck
(Empfohlener Luftdruck bei
kaltem Reifen)
420 kPa (4,2 kp/cm2 oder bar)
Radgröße15  4B
Anzugsdrehmoment der
Radbolzen103 N·m (10,5 kp·m)

Page 482 of 504

4829-1. Technische Daten
AYGO_OM_Europe_OM99R21M
Glühlampen
GlühlampenWTy p
Außen
Scheinwerfer55A
Nebelscheinwerfer*19B
Vordere Fahrtrichtungsanzeiger21C
Bremsleuchten21C
Hintere Fahrtrichtungsanzeiger21D
Rückfahrscheinwerfer16E
Nebelschlussleuchte21E
Kennzeichenleuchten5E
Zusatzbremsleuchte5E
InnenraumInnenbeleuchtung5E
Gepäckraumbeleuchtung5F
A: HIR2 Halogenglühlampen
B: H16 Halogenglühlampen
C: Einseitig gesockelte Glühlampen (klar)
D: Einseitig gesockelte Glühlampen (bernsteinfarben)
E: Glühlampen mit keilförmigem Sockel (klar)
F: Zweiseitig gesockelte Glühlampen (klar)
*: Je nach Ausstattung

Page 483 of 504

4839-1. Technische Daten
9
Technische Daten des Fahrzeugs
AYGO_OM_Europe_OM99R21M
Informationen zum Kraftstoff
■Verwendung von mit Ethanol verschnittenem Benzin in einem Benzinmotor
Toyota lässt die Verwendung eines Ethanol-Benzin-Gemisches zu, wenn der Ethanol-
gehalt bei maximal 10% liegt. Vergewissern Sie sich, dass die Oktanzahl des vorgese-
henen Ethanol-Benzin-Gemisches den oben aufgeführten Angaben entspricht.
■ Wenn Motorklopfen auftritt
● Wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerk-
statt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb.
● Gelegentlich kann für kurze Zeit ein leichtes Klopfen zu hören sein, wenn Sie das
Fahrzeug beschleunigen oder bergauf fahren. Dies ist normal und Sie müssen sich
darüber keine Sorgen machen.
Wenn an der Tankstelle diese Ty pen von Kraftstoffkennzeichnungen
angegeben sind, verwenden Sie nur Kraftstoff mit einer der folgenden
Kennzeichnungen.

EU-Raum:
Sie dürfen nur bleifreies Benzin gemäß Europäischer Norm EN228 ver-
wenden.
Tanken Sie für optimale Motorleistung bleifreies Benzin mit einer Okt-
anzahl von 95 oder höher.
Außer EU-Raum:
Sie dürfen nur bleifreies Benzin verwenden.
Tanken Sie für optimale Motorleistung bleifreies Benzin mit einer Okt-
anzahl von 95 oder höher.

Page 484 of 504

4849-1. Technische Daten
AYGO_OM_Europe_OM99R21M
HINWEIS
■Hinweis zur Kraftstoffqualität
● Verwenden Sie keine ungeeigneten Kraftstoffe. Andernfalls können Motorschäden
verursacht werden.
● Verwenden Sie kein Benzin mit metallischen Zusätzen, wie z. B. Mangan, Eisen
oder Blei. Andernfalls kann Ihr Motor oder die Abgasreinigungsanlage beschädigt
werden.
● Füllen Sie keine Kraftstoffzusätze aus dem Zubehörhandel ein, die metallische
Zusätze enthalten.
● EU-Raum: Bioethanol-Kraftstoff, der unter Bezeichnungen wie “E50” oder “E85”
verkauft wird, und Kraftstoff mit einem hohen Ethanolgehalt sollten nicht verwendet
werden. Durch die Verwendung dieser Kraftstoffe kann das Kraftstoffsystem des
Fahrzeugs beschädigt werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Toyota-
Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompeten-
ten Fachbetrieb.
● Außer EU-Raum: Bioethanol-Kraftstoff, der unter Bezeichnungen wie “E50” oder
“E85” verkauft wird, und Kraftstoff mit einem hohen Ethanolgehalt sollten nicht ver-
wendet werden. Sie können mit Ihrem Fahrzeug Benzin verwenden, das mit maxi-
mal 10% Ethanol vermischt ist. Durch die Verwendung von Kraftstoff mit einem
Ethanolgehalt von mehr als 10% (E10) wird das Kraftstoffsystem des Fahrzeugs
beschädigt. Sie müssen sicherstellen, dass Sie das Fahrzeug nur an Tankstellen
betanken, an denen die Kraftstoffspezifikationen und die Qualität garantiert werden
können. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Toyota-Vertragshändler bzw.
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb.
● Verwenden Sie kein Benzin mit Methanolbeimischung, wie z. B. M15, M85 oder
M100.
Die Verwendung von Benzin mit Methanolbeimischung kann zu Motorschäden
oder -ausfällen führen.

Page 485 of 504

4859-2. Kundenspezifische Anpassung
9
Technische Daten des Fahrzeugs
AYGO_OM_Europe_OM99R21M
Anpassbare Funktionen
*: Je nach Ausstattung
Ihr Fahrzeug bietet eine Vielzahl elektronischer Funktionen, die Sie
Ihren Wünschen entsprechend einstellen können. Für die Programmie-
rung dieser Einstellungen sind Spez ialgeräte erforderlich. Die entspre-
chenden Arbeiten können von einem To yota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder ei nem anderen kompetenten Fachbe-
trieb durchgeführt werden.
ElementFunktionStandard-
einstellung
Kundenspe-
zifische
Einstellung
Intelligentes Einstiegs-
und Startsystem*
( S. 129)
Intelligentes Einstiegs- und
StartsystemEinAus
Automatisches
Beleuchtungssystem*
( S. 199)
Empfindlichkeit des Lichtsen-
sorsStandard-2 bis 2

Page 486 of 504

4869-3. Elemente, die initialisiert werden müssen
AYGO_OM_Europe_OM99R21M
Elemente, die initialisiert werden müssen
*: Je nach Ausstattung
Die folgenden Elemente müssen für einen normalen Systembetrieb ini-
tialisiert werden, nachdem beispi elsweise die Batterie neu angeschlos-
sen wurde oder Wartungsarbeiten am Fahrzeug vorgenommen wurden.
ElementWann initialisierenReferenz
Reifendruck-warnsystem*Beim Wechseln der ReifengrößeS. 374

Page 487 of 504

487
Index
AYGO_OM_Europe_OM99R21M
Was tun wenn...
(Fehlerbehebung) ........................... 488
Alphabetischer Index ........................ 492
Für Fahrzeuge mit Multimedia-System finden Sie in der “Multimedia
Betriebsanleitung” Informationen über das unten aufgeführte
Equipment.
• Audiosystem
• Rückfahrmonitor-System

Page 488 of 504

488Was tun wenn... (Fehlerbehebung)
AYGO_OM_Europe_OM99R21M
Was tun wenn... (Fehlerbehebung)
●Wenn Sie Ihre Schlüssel oder mechanischen Schlüssel verlieren, können von
jedem Toyota-Vertragshändler bzw. jeder Toyota-Vertragswerkstatt oder von jedem
anderen kompetenten Fachbetrieb neue Originalschlüssel oder mechanische Origi-
nalschlüssel angefertigt werden. ( S. 112)
●Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem
Wenn Sie Ihre elektronischen Schlüssel verlieren, steigt die Gefahr eines Dieb-
stahls des Fahrzeugs drastisch an. Wenden Sie sich umgehend an einen Toyota-
Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompeten-
ten Fachbetrieb. ( S. 117)
●Ist die Schlüsselbatterie schwach oder leer? (S. 383)
●Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem
Befindet sich der Motorschalter im Modus IGNITION ON?
Schalten Sie beim Verriegeln der Türen den Motorschalter aus. ( S. 187)
●Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem
Wurde der elektronische Schlüssel im Fahrzeug zurückgelassen?
Achten Sie beim Verriegeln der Türen darauf, dass Sie den elektronischen Schlüs-
sel bei sich tragen.
●Die Funktion arbeitet unter Umständen auf Grund der Funkwellenbedingungen
nicht ordnungsgemäß. ( S. 122, 132)
●Ist die Kindersicherung eingelegt?
Bei aktivierter Sicherung kann die hintere Tür nicht von innen geöffnet werden. Öff-
nen Sie die hintere Tür von außen und entriegeln Sie dann die Kindersicherung.
( S. 121)
Wenn ein Problem aufgetreten ist, überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie
sich an einen Toyota-Vertragshändl er bzw. eine Toyota-Vertragswerk-
statt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb wenden.
Die Türen können nicht verriegelt, entriegelt, geöffnet oder geschlos-
sen werden
Sie haben Ihre Schlüssel verloren
Die Türen lassen sich nicht verriegeln oder entriegeln
Die hintere Tür kann nicht geöffnet werden (Modelle mit 5 Türen)

Page 489 of 504

489Was tun wenn... (Fehlerbehebung)
AYGO_OM_Europe_OM99R21M
●Fahrzeuge mit Multi-Mode-Schaltgetriebe
Treten Sie das Bremspedal durch, während Sie den Schlüssel drehen? ( S. 182)
●Fahrzeuge mit Schaltgetriebe
Treten Sie das Kupplungspedal durch, während Sie den Schlüssel drehen?
( S. 182)
●Ist die Batterie entladen? (S. 461)
●Fahrzeuge mit Multi-Mode-Schaltgetriebe
Haben Sie den Motorschalter gedrückt, während Sie das Bremspedal durchgetre-
ten haben? ( S. 185)
●Fahrzeuge mit Multi-Mode-Schaltgetriebe
Haben Sie den Motorschalter gedrückt, während Sie das Kupplungspedal durchge-
treten haben? ( S. 185)
●Befindet sich der elektronische Schlüssel an einer erkennbaren Position im Fahr-
zeuginneren? ( S. 130)
●Ist das Lenkrad entsperrt? (S. 188)
●Ist die Batterie des elektronischen Schlüssels schwach oder leer?
In diesem Fall kann der Motor behelfsmäßig gestartet werden. ( S. 459)
●Ist die Batterie entladen? (S. 461)
●Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- und Startsystem
Befindet sich der Motorschalter in der Stellung “ON”?
Wenn der Schalthebel nicht durch Betätigen des Bremspedals gelöst werden kann,
während der Motorschalter in der Stellung “ON” steht: S. 457
●Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem
Befindet sich der Motorschalter im Modus IGNITION ON?
Wenn der Schalthebel nicht durch Betätigen des Bremspedals gelöst werden kann,
während der Motorschalter sich im Modus IGNITION ON befindet: S. 457
Wenn Sie das Gefühl haben, dass etwas nicht stimmt
Der Motor springt nicht an
(Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- und Startsystem)
Der Motor springt nicht an
(Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem)
Der Schalthebel blockiert, obwohl Sie das Bremspedal durchtreten
(Fahrzeuge mit Multi-Mode-Schaltgetriebe)

Page 490 of 504

490Was tun wenn... (Fehlerbehebung)
AYGO_OM_Europe_OM99R21M
●Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- und Startsystem
Es wird nach dem Entfernen des Schlüssels vom Motorschalter gesperrt, um einen
Diebstahl des Fahrzeugs zu verhindern. ( S. 183)
●Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem
Es wird automatisch gesperrt, um einen Diebstahl des Fahrzeugs zu verhindern.
( S. 188)
●Die automatische Abschaltfunktion wird aktiviert, wenn sich das Fahrzeug längere
Zeit im Modus ACCESSORY oder IGNITION ON (Motor ist nicht in Betrieb) befin-
det. ( S. 187)
●Die Sicherheitsgurt-Warnleuchte blinkt
Haben der Fahrer und alle Insassen die Sicherheitsgurte angelegt? ( S. 421)
●Die Warnleuchte für das Bremssystem leuchtet
Wurde die Feststellbremse gelöst? ( S. 198)
In Abhängigkeit von der konkreten Situation können auch andere Warnsum-
mer ertönen. ( S. 417)
●Informationen zur Vorgehensweise beim Aufleuchten einer Warnleuchte finden Sie
auf S. 417.
Das Lenkrad kann nicht bewegt werden, nachdem der Motor abge-
stellt wurde
Der Motorschalter wird automatisch ausgeschaltet
(Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem)
Ein Warnsummer ertönt während der Fahrt
Eine Warnleuchte leuchtet auf

Page:   < prev 1-10 ... 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 next >