phone TOYOTA AYGO 2021 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 301 of 540

2975-4. Utilização de um dispositivo externo
5
Sistema áudio
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Sobre o iPod
A utilização do logótipo Made for Apple significa que um acessório foi con-
cebido para se ligar especificamente ao(s) produto(s) Apple identificado(s)
no logótipo, e foi certificado pelo responsável pelo desenvolvimento para
corresponder aos níveis de performance da Apple
A Apple não é responsável pelo funcionamento deste dispositivo ou pela
sua conformidade com as normas de segurança e regulamentação. Por
favor note que a utilização deste acessório com um produto da Apple pode
afetar a performance sem fios.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch são marcas registadas
da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e outros países.
Funções do iPod
Quando um iPod está conectado e a fonte áudio altera para o modo iPod, o
iPod retoma o ponto onde ficou da última vez que foi utilizado.
Dependendo do tipo de iPod que estiver conectado ao sistema, algumas
das funções poderão não estar disponíveis. Desconectar e voltar a conectar
o dispositivo poderá resolver algumas avarias.
Enquanto ligado ao sistema, o iPod não funciona através dos seus próprios
comandos. É necessário utilizar os comandos do sistema áudio do veículo.
Problemas no iPod
Para resolver a maior parte dos problemas que surgem na utilização do seu
iPod desconecte-o do sistema do veículo e reinicie-o.
Para instruções sobre como reiniciar o seu iPod, consulte o Manual do Pro-
prietário do iPod.
Mostrador
Dependendo do conteúdo gravado, os caracteres poderão não ser exibidos
devidamente ou poderão mesmo não aparecer.

Page 303 of 540

2995-4. Utilização de um dispositivo externo
5
Sistema áudio
AYGO_OM_Europe_OM99W80EModelos compatíveis
Os dispositivos seguintes iPod
®, iPod nano®, iPod classic®, iPod touch® e
iPhone® podem ser utilizados com este sistema.
Feito para
• iPhone 5
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPod touch (5.ª geração)
• iPod touch (4.ª geração)
• iPod touch (3.ª geração)
• iPod touch (2.ª geração)
• iPod touch (1.ª geração)
• iPod classic
• iPod nano (7.ª geração)
• iPod nano (6.ª geração)
• iPod nano (5.ª geração)
• iPod nano (4.ª geração)
• iPod nano (3.ª geração)
• iPod nano (2.ª geração)
• iPod nano (1.ª geração)
Este sistema apenas suporta a reprodução áudio.
Dependendo das diferenças entre modelos ou da versão do software etc.,
alguns dos modelos acima listados poderão ser incompatíveis com este
sistema.
Os itens relacionados com normas e limitações são os seguintes:
Número máximo de listas no dispositivo: 9999
Número máximo de músicas no dispositivo: 65535
Número máximo de músicas por lista: 65535

Page 317 of 540

3135-5. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
5
Sistema áudio
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Para introduzir um menu prima o botão “MENU” e navegue nos
menus usando o botão.
*: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
Menu lista do áudio/telefone com Bluetooth®
Primeiro
menuSegundo menuTerceiro menuDetalhes de
funcionamento
“Bluetooth*”
“Pairing” -Registar um disposi-
tivo com Bluetooth®
“List phone” -Listar os telemóveis
registados
“List audio” -Listar os leitores por-
táteis registados
“Passkey” -Alterar a
palavra-passe
“BT power” -Definir a conexão
automática do dispo-
sitivo para ligada ou
desligada
“Bluetooth
* info”“Device name”
“Device address”Exibir o estado do
dispositivo
“Display setting” -Definir a visualiza-
ção automática da
confirmação de
conexão para ligada
ou desligada
“Reset”“Reset all”
“Sound settings”
“Car device info”Inicializar as
definições

Page 318 of 540

3145-5. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Funções do sistema áudio/telefone com Bluetooth®
Dependendo do dispositivo com Bluetooth®, certas funções podem não estar
disponíveis.
Primeiro
menuSegundo menuTerceiro menuDetalhes de
funcionamento
“TEL”“Phonebook”“Add contacts”Adicionar um
número novo
“Add SD”Registar uma
marcação rápida
“Delete call
history”Eliminar um número
guardado no histó-
rico de chamadas
“Delete contacts”Eliminar um número
guardado na agenda
telefónica
“Delete
phonebook”Eliminar um dado da
agenda telefónica
“HF sound
setting”“Call volume”Definir o volume da
chamada
“Ringtone
volume”Definir o volume do
toque
“Ringtone” Definir o toque
“Transfer
histories”-Transferir os históri-
cos de chamadas

Page 321 of 540

317
5
5-6. Menu "SETUP"
Sistema áudio
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Utilização do menu “SETUP”
(Menu “Bluetooth*”)

Selecione “Pairing” usando o botão “MENU” e execute os procedi-
mentos para registar um leitor portátil. (P. 316)
Selecione “List Phone” usando o botão “MENU”. A lista de telemóveis
registados é exibida.
Conectar o telemóvel registado ao sistema áudio
Selecione o nome do telemóvel a conectar usando o botão
“MENU”.
Selecione “Select” usando o botão.
Eliminar um telemóvel registado
Selecione o nome do telemóvel a eliminar usando o botão
“MENU”.
Selecione “Delete” usando o botão.
Prima (Yes).
Desconectar o telemóvel registado do sistema áudio
Selecione o nome do telemóvel a desconectar usando o botão
“MENU”.
Selecione “Disconnect” usando o botão.
Prima (Yes).
*: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
: Se equipado
Registar um dispositivo com Bluetooth® no sistema permite que
o sistema funcione. Pode utilizar as seguintes funções para
registar dispositivos:
Registar um leitor portátil
Listar os telemóveis registados

Page 327 of 540

3235-6. Menu "SETUP"
5
Sistema áudio
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Selecione “Delete phonebook” usando o botão “MENU”.
Selecione a agenda telefónica pretendida usando o botão e
prima (Yes).
Selecione “Call volume” usando o botão “MENU”.
Mude o volume das chamadas.
Para diminuir o volume: Rode o botão para a esquerda.
Para aumentar o volume: Rode o botão para a direita.
Para definir o volume, prima (Back).
Selecione “Ringtone volume” usando o botão “MENU”.
Mude o volume do tom do toque.
Para diminuir o volume: Rode o botão para a esquerda.
Para aumentar o volume: Rode o botão para a direita.
Para definir o volume, prima (Back).
Selecione “Ringtone” usando o botão “MENU”.
Usando o botão, selecione um tom de toque (1-3). Para definir o
tom de toque selecionado, prima (Back).
Selecione “Transfer histories” usando o botão “MENU” e prima
(Yes).
Número de telefone
Podem ser guardados até 1000 nomes.
Histórico de chamadas
Podem ser guardados até 10 números em cada memória de chamadas
efetuadas, recebidas e perdidas.
Limitação do número de dígitos
Um número de telefone que exceda os 24 dígitos não pode ser registado.
Eliminar dados duma agenda telefónica
Definir o volume das chamadas
Definir o volume do tom do toque
Definir o tom do toque
Transferir históricos de chamadas

Page 330 of 540

3265-8. Telefone com Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Efetuar uma chamada telefónica
Selecione “Phonebook” usando o botão “MENU”.
Selecione o nome pretendido usando o botão e prima o interruptor
de ligar/atender chamadas.
Pressionando (Add S. Dial) e uma das teclas de marcação
rápida (de [1] a [5]) enquanto o nome pretendido está
selecionado, este pode ser registado como uma marcação rápida.
Prima (A-Z) para exibir os nomes registados por ordem alfabé-
tica da inicial.
Selecione “Speed dials” usando o botão “MENU”.
Prima a tecla predefinida pretendida (de [1] a [5]) e
prima o interruptor de ligar/atender chamadas.
Para eliminar uma marcação rápida registada, após selecionar a tecla
predefinida pretendida (de [1] a [5]) prima
(Delete) e depois prima (Yes).
: Se equipado
Para introduzir o modo “TEL” prima o interruptor de ligar/aten-
der chamadas.
Marcar selecionando um nome
Marcação rápida

Page 333 of 540

329
5
5-8. Telefone com Bluetooth®
Sistema áudio
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Falar ao telefone
Pode transferir uma chamada entre o telemóvel e o sistema enquanto
marca, recebe uma chamada ou durante uma chamada. Utilize um
dos seguintes métodos:
a. Através do telemóvel.
Consulte o manual que acompanha o telemóvel sobre o funcionamento
do mesmo.
b. Prima (Phone).*
*
: Esta operação pode ser executada apenas quando transfere uma cha-
mada do telemóvel para o sistema durante a chamada.
Prima (Mute).
Prima (0-9) e use o botão “MENU” para introduzir os dígitos
pretendidos.
• Para enviar os dígitos introduzidos prima (Send).
• Quando terminar, prima (Exit) para voltar ao ecrã anterior.
Para diminuir o volume: Rode para a esquerda.
Para aumentar o volume: Rode para a direita.
: Se equipado
Transferir uma chamada
Emudecer a sua voz
Introduzir dígitos
Definir o volume da chamada

Page 336 of 540

3325-9. Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Se vender o seu veículo
Certifique-se que reinicia o sistema para evitar que os seus dados pessoais
sejam indevidamente acedidos. (P. 320)
Acerca do Bluetooth
®
Modelos compatíveis
Especificações Bluetooth®:
Ver. 1.1, ou superior (Recomendado: Ver. 2.1 + EDR ou superior)
Perfis:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 ou superior (reco-
mendado: Ver. 1.2 ou superior)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 ou superior (reco-
mendado: Ver. 1.3 ou superior)
Para que os leitores portáteis possam ser conectados ao áudio/telefone com
Bluetooth
®, devem corresponder às especificações acima. Contudo, algu-
mas funções podem ser limitadas, dependendo das características do leitor
portátil.
Telemóvel
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 ou superior (Recomendado: Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0 A marca Bluetooth e os logótipos são
marcas registadas propriedade da Blue-
tooth SIG, e qualquer utilização dessas
marcas pela Panasonic Corporation está
sob licença. Outras marcas e nomes
registados são dos seus respetivos pro-
prietários.