Using the air conditioning system TOYOTA BZ4X 2023 Owner's Manual
Page 406 of 628
4066-1. Using the air conditioning system and defogger
Owners Manual_USA_M42C01_en
1Press the automatic mode
switch.
The dehumidification function begins to operate. Air outlets and
fan speed are automatically
adjusted according to the tempera-
ture setting and humidity.
2
Adjust the temperature set-
ting.
3 To stop the operation, press
the “OFF” switch.
If the fan speed setting or air
flow modes are operated, the
automatic mode indicator goes
off. However, automatic mode
for functions other than that
operated is maintained.
■Using automatic mode
Fan speed is adjusted automati-
cally according to the temperature
setting and the ambient conditions.
Therefore, the fan may stop for a
while until warm or cool air is ready
to flow immediately after the auto-
matic mode switch is pressed.
To turn on the “SYNC” mode,
perform any of the following pro-
cedures:
Press the “SYNC” mode
switch.
Adjust the front passenger’s
side temperature setting.
The indicator comes on when the
“SYNC” mode is on.
WARNING
■To prevent the windshield
from fogging up
Do not use the windshield defog-
ger switch during cool air opera-
tion in extremely humid weather.
The difference between the tem-
perature of the outside air and
that of the windshield can cause
the outer surface of the wind-
shield to fog up, blocking your
vision.
■To prevent burns
●Do not touch the rear view mir-
ror surfaces when the outside
rear view mirror defoggers are
on.
●Vehicles with windshield wiper
de-icer: Do not touch the glass
at lower part of the windshield
or to the side of the front pillars
when the windshield wiper de-
icer is on.
NOTICE
■To prevent 12-volt battery dis-
charge
Do not leave the air conditioning
system on longer than necessary
when the EV system is off.
■When repairing/replacing
parts of the air conditioning
system
Have repair/replacement per-
formed by your Toyota dealer.
When a part of the air conditioning
system, such as the evaporator, is
to be replaced, it must be
replaced with a new one.
Using automatic mode
Adjusting the temperature
for driver and front pas-
senger seats separately
(“SYNC” mode)
Page 407 of 628
4076-1. Using the air conditioning system and defogger
Owners Manual_USA_M42C01_en
6
Interior features
■Location of air outlets
The air outlets and air volume
change according to the
selected air flow mode.
■Adjusting the air flow direc-
tion and opening/closing
the air outlets
Front
Direct air flow to the left or right, up
or down
Move the knob fully to the out-
side to close the vent.
Direct air flow to the left or right, up
or down
Move the knob fully downward
to close the vent.
Rear
1 Direct air flow to the left or
right, up or down
2 Turn the knob to open or
close the vent
Air outlet layout and oper-
ations
Page 408 of 628
4086-1. Using the air conditioning system and defogger
Owners Manual_USA_M42C01_en
This function automatically con-
trols the air conditioning airflow
so that priority is given to the
front seats. Unnecessary air
conditioning is suppressed, con-
tributing to increased electricity
consumption efficiency.
Front seat concentrated airflow
mode operates in the following
situations.
No passengers are detected
in the rear seats
The windshield defogger is
not operating
While operating, illuminates.
■Manually turning front seat
concentrated airflow mode
on/off
In front seat concentrated air-
flow mode, directing airflow to
the front seats only and to all
seats can be switched via switch
operation. When the mode has
been switched manually, auto-
matic airflow control stops oper-
ating.
Press on the air conditioning
operation panel and switch the
airflow.
Indicator illuminated: Airflow
to the front seats only
Indicator off: Airflow to all the
seats
■Operation of automatic airflow
control
●In order to maintain a comfortable
interior, airflow may be directed to
seats without passengers immedi-
ately after the EV system is
started and at other times depend-
ing on the outside temperature.
●After the EV system is started, if
passengers move around inside
or enter/exit the vehicle, the sys-
tem cannot accura tely detect the
presence of passengers and auto-
matic airflow control will not oper-
ate.
■Operation of manual airflow
control
Even if the function is manually
switched to directing airflow to only
the front seats, w hen a rear seat is
occupied, it may automatically direct
airflow to all seats.
WARNING
■To not interrupt the wind-
shield defogger from operat-
ing
Do not place anything on the
instrument panel which may cover
the air outlets. Otherwise, air flow
may be obstructed, preventing the
windshield defoggers from defog-
ging.
Front seat concentrated
airflow mode (S-FLOW)
Page 409 of 628
4096-1. Using the air conditioning system and defogger
Owners Manual_USA_M42C01_en
6
Interior features
■To return to automatic airflow
control
1 With the indicator off, turn the
power switch off.
2 After 60 minutes or more elapse,
turn the power switch to ON.
Check the temperature setting
of the air conditioning system.
(P.403)
The Remote Air Conditioning Sys-
tem will operate in accordance with
the temperature settings of the air
conditioning system.
Press and hold “A/C” on the
wireless remote control to oper-
ate the Remote Air Conditioning
Remote Air Condition-
ing System
The Remote Air Condition-
ing System uses electrical
energy stored in the trac-
tion battery and allows the
air conditioning to be oper-
ated by remote control.
If the Remote Air Condition-
ing System is used while
the charging cable is con-
nected to the vehicle, the
reduction of charge in the
traction battery will be sup-
pressed to allow you to use
electricity from an external
power source.
Charging will be conducted
automatically after the
Remote Air Conditioning Sys-
tem is stopped.
Before leaving the vehicle
Activating the Remote Air
Conditioning System
Page 410 of 628
4106-1. Using the air conditioning system and defogger
Owners Manual_USA_M42C01_en
System.
The system will shut off if a door is
opened.
The system can be stopped by
pressing “A/C” twice.
Ty p e A
Ty p e B
■Operating conditions
The system will only operate if all of
the following cond itions are met:
●The power switch is OFF.
●All doors are closed.
●The hood is closed.
■Remote Air Conditioning Sys-
tem automatic shut-off
The system will auto matically shut
off under the following conditions:
●About 20 minutes have passed
since operation began
●Any one of the operating condi-
tions is not met
The system may also shut off if the
charge level of the traction battery drops to low.
■Conditions affecting operation
The system may not start in the fol-
lowing situations:
●The charge level of the traction
battery is low
●When the EV system is cool (for
example, after being left for a long
time in low temperatures)
■Windshield defogger
When defogging the windshield
using the Remote Air Conditioning
System, defogging may be insuffi-
cient due to the power being
restricted more than during normal
air conditioning operation. Also, the
outside of the windshield may fog up
due to the outsi de temperature,
humidity or air conditioning set tem-
perature.
■Security feature
Any unlocked doors will be automat-
ically locked when the system is
operating. The emergency flashers
flash to indicate that the doors have
been locked.
■Conditions affecting operation
P.188
■While the Remote Air Condi-
tioning System is operating
●Depending on the operating con-
dition of the Remote Air Condition-
ing System, the e lectric fan may
spin and an operating noise may
be heard.
However, this does not indicate a
malfunction.
●The Remote Air Conditioning Sys-
tem may stop operating temporar-
ily if other features that use
electricity (for example, the seat
heater, lights, windshield wipers)
are in operation or if the charge
level of the 12-volt battery
becomes low.
●The headlights, windshield wiper,
meter, etc. will not operate.
Page 411 of 628
4116-1. Using the air conditioning system and defogger
Owners Manual_USA_M42C01_en
6
Interior features
■Electronic key battery depletion
P. 1 6 2
■When the electronic key bat-
tery is fully depleted
P. 4 9 7
■Customization
Setting (e.g. Operation using “A/C”
on the wireless remote control) can
be changed. (Customizable fea-
tures: P.575)*: If equipped
WARNING
■Precautions for the Remote
Air Conditioning System
●Do not use the system if people
are in the vehicle.
Even when the system is in use,
the internal temperature may
still reach a high or low level
due to features such as the
automatic shut-off. Children and
pets left inside the vehicle may
suffer heatstroke dehydration or
hypothermia, or could result in
death or serious injury.
●Depending on the surrounding
environment, signals from the
wireless switch may transmit
further than expected. Pay
appropriate attention to the
vehicle’s surroundings and use
the switch only when necessary.
●Do not operate “A/C” if the hood
is open. The air conditioning
may operate unintentionally and
objects may be drawn into the
electrical cooling fan.
NOTICE
■To prevent the traction bat-
tery from being discharged
through incorrect operation
Use “A/C” only when necessary.
Heated steering
wheel*/seat heat-
ers*/seat ventila-
tors*/radiant heater*
Heated steering wheel
Warms up the grip of the
steering wheel
Seat heaters
Warm up the seat upholstery
Seat ventilators
Maintain good airflow on the
seat upholstery by sucking air
into the seats
Radiant heaters
Warm up the feet of the front
seats
WARNING
■To prevent minor burn inju-
ries
Care should be taken if anyone in
the following categories comes in
contact with the steering wheel or
seats when the heater is on:
●Babies, small children, the
elderly, the sick and the physi-
cally challenged
●Persons with sensitive skin
●Persons who are fatigued
●Persons who have taken alco-
hol or drugs that induce sleep
(sleeping drugs, cold remedies,
etc.)
Page 412 of 628
4126-1. Using the air conditioning system and defogger
Owners Manual_USA_M42C01_en
Turns the heated steering wheel
on/off
Each time the switch is pressed,
the operation condition changes as
follows.
AUTO (lit) Hi (2 segments lit)
Lo (1 segment lit) Off
The AUTO indicator and/or level
indicator illuminates during
operation.
■The heated steering wheel can
be used when
The power swit ch is in ON.
■Front
Turns the seat heaters on/off
Each time the switch is pressed,
the operation condition changes as
follows.
AUTO (lit) Hi (3 segments lit)
Mid (2 segments lit) Lo (1 seg-
ment lit) Off
The AUTO indicator and/or level
indicator illuminates during
operation.
■Rear (outboard rear seats)
Each time the switch is pressed,
the operation condition changes
as follows.
Hi (3 segments lit) Mid (2
segments lit) Lo (1 segment
lit) Off
When not in use, put the switch
in the neutral position. The indi-
cator will turn off.
NOTICE
■To prevent damage to the
seat heaters and seat ventila-
tors
Do not put heavy objects that
have an uneven surface on the
seat and do not stick sharp
objects (needles, nails, etc.) into
the seat.
■To prevent 12-volt battery dis-
charge
Do not use the functions when the
EV system is off.
Heated steering wheel
Seat heaters
Page 413 of 628
4136-1. Using the air conditioning system and defogger
Owners Manual_USA_M42C01_en
6
Interior features
■The seat heaters can be used
when
The power swit ch is in ON.
Turns the seat ventilators on/off
Each time the switch is pressed,
the operation condition changes as
follows.
AUTO (lit) Hi (3 segments lit)
Mid (2 segments lit) Lo (1 seg-
ment lit) Off
The AUTO indicator and/or level
indicator illuminates during
operation.
■The seat ventilators can be
used when
The power switch is in ON.
■Air conditioning system-linked
control mode
When the seat ventilator fan speed
level is Hi, the seat ventilator fan
speed becomes higher according to
the fan speed of the air conditioning
system.
Front passenger’s side radi-
ant heater
Driver’s side radiant heater
Turns the radiant heater on/off
Each time the switch is pressed,
the operation condition changes as
WARNING
■To prevent causes of over-
heating and minor burn inju-
ries
Observe the following precautions
when using a seat heater
●Do not cover the seat with a
blanket or cushion when using
the seat heater.
●Do not use seat heater more
than necessary.
Seat ventilators (front
seats)
Radiant heaters
Page 414 of 628
4146-1. Using the air conditioning system and defogger
Owners Manual_USA_M42C01_enfollows.
Hi (3 segments lit)
Mid (2 seg-
ments lit) Lo (1 segment lit)
Off
The level indicator illuminates
during operation.
■The radiant heater can be used
when
The power swit ch is in ON.
●The power may be turned off auto-
matically be continually touching
the heater section. In that case,
turn the radiant heater switch on
again.
●It may take some time for the
heater temperature to rise.
WARNING
■To prevent causes of over-
heating and minor burn inju-
ries
Observe the following precautions
when using a radiant heater
●Do not use radia nt heater more
than necessary.
●Do not let blank ets, cushions,
luggage, etc., to touch the radi-
ant heater. Do not use.
■Use while driving
Do not touch the radiant heater or
hold your hand or foot over it by
releasing a hand from the handle
or a foot from the pedal.
Doing so may cause the driver to
mishandle the vehicle and cause
an accident, resulting in death or
serious injury.
NOTICE
■To prevent damage to the
radiant heater
Do not pierce with uneven objects
or sharp objects such as wires or
needles.
Page 451 of 628
4517-1. Maintenance and care
Owners Manual_USA_M42C01_en
7
Maintenance and care
Remove dirt and dust using a
vacuum cleaner. Wipe dirty
surfaces with a cloth damp-
ened with lukewarm water.
If dirt cannot be removed,
wipe it off with a soft cloth
dampened with neutral deter-
gent diluted to approximately
1%.
Wring out any excess water
from the cloth and thoroughly
wipe off remaining traces of
detergent and water.
■Shampooing the carpets
There are several commercial foam-
ing-type cleaners available. Use a
sponge or brush to apply the foam.
Rub in overlapping circles. Do not
use water. Wipe dirty surfaces and
let them dry. Excellent results are
obtained by keeping the carpet as
dry as possible.
■Handling the seat belts
Clean with mild soap and lukewarm
water using a cloth or sponge. Also
check the belts periodically for
excessive wear, fraying or cuts.
■Front side window s with IR pro-
tective coating
The front side windows have IR pro-
tective coating. To prevent any dam-
NOTICE
• Traction related parts
• Steering parts
• Suspension parts
• Brake parts
●Keep the cleaning nozzle at
least 11.9 in. (30 cm) away from
the vehicle body. Otherwise
resin section, such as moldings
and bumpers, may be deformed
and damaged. Also, do not con-
tinuously hold the nozzle in the
same place.
●Do not spray the lower part of
the windshield continuously. If
water enters the air conditioning
system intake located near the
lower part of the windshield, the
air conditioning system may not
operate correctly.
●Do not wash the underside of
the vehicle usin g a high pres-
sure car washer. If water enters
the traction battery, the EV sys-
tem may malfunction.
●Do not use the washer on the
area around the charging port
lid. Water could get into the
charging inlet and could dam-
age the vehicle.
■Cleaning aluminum parts
When cleaning the hood, do not
push hard or put weight on it.
The aluminum part may be
dented.
Cleaning and protect-
ing the vehicle interior
Perform cleaning in a man-
ner appropriate to each
component and its material.
Protecting the vehicle
interior